Читать книгу Кровь и Сталь. Том 1 - - Страница 9

Часть 1: Холли
9

Оглавление

– Босс здесь.

Холли Гейл подняла голову. Мишель встала у двери, явно давая понять, что нужно идти.

– Я не знала, что она сегодня придёт.

– Не знала, – бесцветно согласилась Мишель.

Холли кивнула и выключила компьютер.

– Ладно, пошли.

До начала мероприятия оставалось чуть больше двадцати минут. На скамейках справа от входа на арену сидели тридцать женщин. Кто-то из них стоял и разминался, кто-то сидел и оглядывал заполняющиеся зрителями трибуны.

Холли и Мишель прошли в вип ложу.

– Добрый вечер, босс, – сказала Холли.

Мисс Ли стояла на балконе, глядя вниз.

– Рада, что вы пришли, мисс Гейл. Сегодня я пригласила старую знакомую. Она будет здесь через несколько минут. Мне хотелось бы, чтобы сегодняшний вечер вы провели со мной. Если вы не заняты.

– Для вас и ваших друзей у меня всегда найдётся время.

– Другого ответа я и не ждала.

Мисс Ли оглядела бойцов.

– Что вы можете о них сказать, Холли? Я знаю, вы отбирали каждую пару.

– Да, это так. Они все опытные бойцы. Минимум с пятью годами в профессии. С меньшим опытом мисс Чо никогда не брала. Также не допускались те, кто никогда прежде не убивал противниц. То есть те, кто всегда щадит побеждённых и никогда никого не лишал жизни нами не нанимаются. По крайней мере, сейчас.

– Это разумно. У нас не детский сад, – согласилась мисс Ли, садясь в кресло и жестом приглашая Холли сесть рядом. – Жаль, что мисс Чо не на всё хватало разума.

– Сколькие из этих тридцати не щадят никогда?

– Девять. Двое – наёмники на контракте. Вон те здоровые белые девчонки. Но остальные тоже могут убить не задумываясь. Исключения чаще делают для тех, с кем у них в раздевалке сложились хорошие отношения.

– Расскажите о наёмницах. Кто они и откуда?

– Вон ту здоровую блондинку с мальчиковой стрижкой зовут Агнес. Родилась в Будапеште, но живёт в Штатах. Ей за сорок, но сильная, как бык. Она с нами уже два месяца. Через месяц надо продлять контракт.

– Считаете, что надо? Как она вам?

– На мой взгляд, имеет смысл. Публике она нравится.

– Что со второй?

– Это Рина. Австралика. Она здесь три недели. Зарекомендовала себя отлично.

– Мишель сказала мне, вы сегодня кого-то наняли? – неожиданно спросила мисс Ли, не отводя глаз от арены.

Людей на трибуны прибывало всё больше.

– По стандартному контракту. Как большинство. Гастролёрша. Такие тоже бывают. Путешествует по миру и дерётся.

– Что можете о ней сказать?

– По-моему злобная тварь, но любит работать на публику, а это весело. Гладиатором стала в двадцать шесть, а сейчас ей сорок один, так что дерётся она хорошо. До спортивной карьеры служила в армии. Четыре года сидела за непреднамеренное убийство, но сдаётся мне, что оно могло быть преднамеренным. Убивать ей откровенно нравится. Я поставила её на субботу.

– Звучит многообещающе. – Карэн Ли оглянулась. – А вот и моя подруга.

Женщине было пятьдесят лет, но выглядела она максимум на сорок. Светлый деловой костюм, чёрная рубашка и чёрные туфли идеально смотрелись с её длинными пепельно-серебристыми волосами. Холли немедленно показалось, что в жилах гостьи присутствует вьетнамская кровь; по крайней мере, она точно не была чистокровной китаянкой. Разумеется, спросить об этом Холли не могла.

– Холли Гейл, знакомьтесь, это Тара Вонг.

– Очень приятно, – произнесла женщина, пожав руку Холли. – Итак, Карэн. Теперь ты здесь главная?

– И я рада, что тебя это радует. Выпьешь чего-нибудь?

– Нет, благодарю.

– Может, перекусишь?

– Я недавно ела, не стоит.

– Холли, не дадите мне минералки?

– Разумеется, босс.

Холли отошла. Сбоку стоял холодильник и столик с закусками. Женщины тем временем сели.

– Я полагаю, Тара, мистер Джао жаждет мне что-то передать, и ты уполномочена говорить от его имени.

– Ты полагаешь верно.

Тара Вонг достала из нагрудного кармана чёрную коробочку и молча протянула Карэн. В её жесте прослеживалась некая небрежность, и Карэн Ли это заметила. Но лишь улыбнулась.

– Что-нибудь на словах?

– Верхушка принимает тебя. Всё остальное тебе известно. В случае необходимости тебя вызовут.

– Надеюсь, мне самой не придётся обращаться к ним, – проговорила Карэн Ли, глядя на арену. – Сомневаюсь, что они обрадуются, узнав, что ты нарушила ритуал. Она положила руку на подлокотник и буквально чувствовала на себе полный ненависти взгляд Тары Вонг. Затем визитёрша молча опустилась перед ней на колени. Тара Вонг достала из коробочки большой золотой перстень с головой дракона, инкрустированной драгоценными камнями. Взяв руку Карэн, Тара Вонг надела перстень ей на мизинец. Размер был подогнан и подходил идеально.

– Посмотри на меня, Тара, – произнесла мисс Ли.

Тара Вонг подняла голову. Её холодное лицо не выражало эмоций. Все эмоции находились глубоко внутри.

– Теперь мы понимаем друг друга, – сказала Карэн Ли. – Встань.

Тара Вонг поднялась.

Карэн Ли продолжала сидеть.

– Мы с тобой играем за одну команду, Тара. Мне повезло, что на мой стороне такой друг, как ты.

Тара Вонг учтиво поклонилась и молча направилась к выходу.

Холли ни черта не поняла из того, что произошло и просто смотрела. Затем, опомнившись, подошла, протянув Карэн Ли бутылку воды.

– Знаешь, Холли Гейл, есть люди, от которых просто тошнит, – проговорила Карэн. Она перевела взгляд на Холли и как-то очень по доброму улыбнулась ей. Затем сказала:

– Присядь со мной.

Холли села рядом и смотрела на неё. Карэн Ли достала портсигар и предложила Холли сигарету. Холли жестом отказалась. Карэн сунула в рот сигарету и, щёлкнув зажигалкой, продолжила мысль:

– Мы с ней примерно одинаково богаты. Примерно. Но у меня на этом свете больше никого нет, а у неё пожилые родители в старом рыбацком посёлке. У матери больные ноги. Она еле ходит. И в последний раз она навещала родителей тринадцать лет назад. Ты можешь себе представить?

Холли промолчала. Карэн глубоко затянулась и посмотрела на неё:

– Что ты об этом думаешь?

– Я думаю, вы презираете её, босс, и поэтому решили унизить.

Карэн Ли покачала головой:

– Ты ошибаешься, Холли. Я не поэтому её унизила. Я унизила её, потому, что я тварь, которая любит унижать других. Как я уже сказала, денег у нас примерно поровну, а вот власти у меня сейчас намного больше. И мне хотелось сунуть ей это под нос, что я и сделала. Когда я убивала твою бывшую начальницу, я тоже унизила её перед смертью. Она смотрела мне в глаза и знала, что я её поимела. И вела я себя так не потому, что Сьюзан заслуживала какого-то особого презрения, а потому, что мне просто нравится вытирать ноги о слабаков. Такая уж я сука.

Карэн задумчиво выпустила дым через ноздри.

– Но будь у меня родители, я дала бы им всё. Они купались бы в роскоши. Поэтому, да, я презираю эту тварь больше, чем кого бы то ни было.

Карэн облокотилась подбородком на руку и несколько мгновений пыхтела сигаретой. Затем вдруг проговорила:

– Или вот наш с тобой общий друг Фредди. Его дядя в Чикаго сейчас тяжело болен. Возможно, скоро Фредди займёт его место. Не исключено, что перед этим ему придётся убить нескольких зарвавшихся капо. Чисто для профилактики. Но если и так, он затем позаботится об их семьях. Их дети никогда и ни в чём не будут нуждаться. Да и вообще…

Карэн запнулась и затушила сигарету в подлокотной пепельнице.

– Да и вообще, Фредди бывает крайне добр. Даже к посторонним. Нет-нет да и сделает кому-нибудь фальшивые документы. Даст денег… Поможет исчезнуть…

Карэн помолчала, спокойно глядя на Холли.

Кровь и Сталь. Том 1

Подняться наверх