Читать книгу Призрак замка Гримуар. Рождественский детектив - - Страница 18
Глава 11
ОглавлениеПойди погляди —
Остались следы на снегу.
Юэфу, «По топким местам…»,
206 до н. э. – 220 н. э.,
в переводе Б. Б. Вахтина
– Нудные академики, – сказал Феликс, закатывая глаза к потолку.
Мари отложила в сторону вилку и поднялась.
– Ну все, я больше не могу. Благодарю за королевский обед! – Она повернулась к Женьке и Леониду. – Если у вас еще остались силы на что-то, кроме переваривания пищи, не могли бы вы мне помочь поставить на место бидермейер?
– Что-что? Биде… – захлопал глазами Женька. – Мари, ты что! Мы же за столом!
– Это шкаф.
– Шкаф? – удивился приятель. – Так бы сразу и сказала. А зачем же ты его трогала?
– Я не прикоснулась к нему и пальцем. Кому-то вздумалось сегодня пошалить у меня в комнате. Впрочем, пойдемте, и вы сами увидите сию прекрасную картину.
– Совсем люди умом тронулись… – Женька зевнул и откинулся на спинку стула. – Нет-нет, после обеда я не занимаюсь физическим трудом! Он пагубно сказывается на моем настроении и священном процессе переваривания пищи…
– Ну ты и лентяй!
– Я не лентяй, я следую зову сердца… Эй, поставь мой стул на место!
– А ну-ка вставай, поможем Мари, – сказал Леонид. – Неужели тебе не интересно, что там снова натворило привидение?
– А десерт? – Женька возмущенно взмахнул руками, но все же неохотно поднялся под насмешливым взглядом Леонида. – Ладно уж. Тогда помогите мне принести наверх вот эти блюда…
Он взял несколько старинных медных подносов, поставил на них кофейник со свежесваренным кофе, три фарфоровых чашки, россыпь пирожных с кремом и тарелку с миндальным печеньем. Подумав, добавил к этому бутерброды с ветчиной, сахарницу и сливки.
Они подхватили улов и поспешили наверх.
– Мари, – спросил Леонид, когда они поднимались по лестнице. – А ты не думала о том, как именно кто-то смог проникнуть к тебе в номер?
– Да может, просто ключи от всех комнат одинаковые? – предположил Евгений.
– Меня сейчас больше интересует, зачем… – пробормотала Мари.
Она отперла дверь.
– Любуйтесь! Остальную мебель я уже расставила по местам. А вот шкаф так и стоит неприкаянно посреди комнаты.
– Ну и ну… – присвистнул Женька.
Леонид, повозившись несколько минут, вернул бидермейер на место.
– Ну что же, теперь мы хотя бы знаем, что наше привидение – отнюдь не слабая изящная леди.
– Да. Или это все же наши охотники за привидениями постарались…
Женька поставил поднос на столик, и компания расположилась на полосатой софе с круглой спинкой и удобными валиками-подлокотниками.
– Ну что же, заседание нашего маленького штаба можно считать открытым, – сказала Мари. – Знаете, дело несколько серьезнее, чем я предполагала ранее…
– Ты о чем? – удивился Женька. – Все же замечательно! Такое прекрасное место! – Он погладил себя по животу. – Я тебе сразу говорил – надо сюда ехать! Ну, с ногой твоей нехорошо получилось, конечно… Но тут ты сама виновата: понадобились тебе эти лыжи! Нечего было зря выходить из дома. Мы же не пещерные люди, в конце концов! Мы умеем строить стены и отапливать жилища, и у нас больше нет нужды выходить в опасный дикий мир!
Женька с опаской выглянул в окно и передернул плечами. Снег валил крупными хлопьями. Он взял кофейник и начал разливать по чашкам густой кофе.
– Слушалась бы меня – и все было бы хорошо…
Мари хмыкнула.
– Евгений, оптимизм – это недостаток информации. Я еще не успела сообщить тебе последние новости. – Улыбка сошла с ее лица. – Слушай же. Сегодня утром я не сама свалилась с горы. Мне в этом помогли.
– Это как же это? – Женька вздрогнул и пролил кофе на поднос.
– Между двух сосен кто-то натянул ленту, о которую я благополучно зацепилась и кубарем полетела вниз, испытав все прелести свободного полета.
Женька закашлялся, подавившись печеньем.
– Да что ты такое говоришь? – воскликнул он. – Ты уверена? Может, это были корни деревьев, а не лента?
– Нет, Евгений, это самая настоящая, нарочно привязанная на спуске человеческими руками лента, – сказал спортсмен. – Я тоже видел.
– Хм… Это может означать только одно, – Женька растерянно почесал затылок. – То, что… М-м, а что именно?
Мари с сомнением взглянула на него.
– Пока это дело темное, друг мой. Но кто-то явно желает убрать меня с дороги.
Спортсмен удивленно покачал головой.
– Леонид, а ты ведь не знаешь почти ничего…
– Хм, есть что-то еще, что я должен узнать? – удивился тот.
– Не очень много. Но для полноты картины следует сообщить тебе все факты.
Леонид внимательно взглянул ей в глаза.
– А ты уверена, что мне можно доверять? И что не я тот негодяй, который натянул ленту между соснами?
Мари пожала плечами.
– Вряд ли. Можешь называть это интуицией. Впрочем, я, конечно, иду на риск…
– И очень зря, – Леонид скорчил злодейскую рожу. – Кажется, я недостаточно явно изображаю отвращение при знакомствах, люди проникаются доверием и пытаются встретиться со мной второй раз и даже подружиться. Ладно, шутки в сторону, – тут же посерьезнел он. – Выкладывай.
Мари быстро ввела Леонида в курс дела.
– М-да, информации не очень много, – покачал он головой. – Записки с детскими угрозами, смутные намеки Ван Фу, байки о привидениях… Если бы не утреннее происшествие, не стоило бы обращать на все это никакого внимания. – Он подошел к окну и посмотрел на мутную пелену снега. – А может быть, тот, кто изображает привидение, просто немного заигрался и перешел грань разумности?
– Или же… – Мари сделала глоток горячего кофе, – или же привидение не имеет к лыжам никакого отношения! Допустим, в замке присутствует некий таинственный гость, выдающий себя за другого человека. Гость, которого я могу узнать. Гость настолько опасный, что ради сохранения своего инкогнито он готов пойти на многое. Тогда мозаика событий складывается в весьма интересный узор!
– Интересный? – схватился за голову Женька. – Мари, у нас с тобой разные понятия о том, что такое «интересно»! Меня совсем не радует такой узор… Я ехал в эту глушь, чтобы отдохнуть душой и телом! Ну, еще, конечно, помочь тебе сделать фотографии для твоих статей, но вовсе не рисковать жизнью! Нет-нет, Мари, я в такие сомнительные игры не играю! – Он вскочил со стула и замахал руками. – Мое дело маленькое! Я отчаливаю в Барселону, и тебе тоже советую внять голосу разума – моему голосу – и начать собирать свой чемодан. Иначе добром это не кончится! – Женька принялся бегать по комнате, учащенно дыша. – Вот только помешавшихся гостей и повредившихся рассудком привидений нам еще не хватало…
– Отставить панику, Евгений, – скомандовала Мари.
Она усадила приятеля на стул, подхватила с подноса пирожное и ловко отправила его Женьке в рот. – Садись, жуй и дыши глубже!
Женька покорно сел обратно на софу и принялся пережевывать пирожное.
– Прости, – продолжила Мари серьезно. – Если в этом доме есть зло, потустороннее или вполне обычное, земное, моя обязанность – разоблачить его. Я должна навести порядок. Я не могу иначе. Извини, друг. Если ты хочешь уехать – я тебя не держу.
Женька как-то сразу сник, насупился и исподлобья посмотрел на Мари.
– И что с тобой будешь делать… – пробормотал он, смахивая крошки со щек тыльной стороной рукава. – Как же я тебя снова одну оставлю…
Мари вздохнула.
– Смотри сам, Женька. Может быть, тебе и правда лучше уехать, пока дороги не замело…
– Ну, рождественский ужин я уж точно не пропущу… А там посмотрим! – Женька уже снова ровно дышал, и лицо его приобрело привычный персиковый оттенок.
– Мари, я все никак не пойму, почему же ты такой опасный свидетель – хоть для привидения, хоть для гостя? – Леонид поскреб в затылке.
– Журналисты – всегда нежелательные очевидцы. Персоны нон грата, – пожала плечами Мари. – Да и по роду своей деятельности я знаю многих и многое. На чердаке моей памяти может храниться нечто, представляющее для кого-то опасность. Хотя я пока, увы, и понятия не имею, что именно… А еще я, можно сказать, частный детектив, – продолжила Мари, – распутала пару нашумевших историй. А принадлежность к полицейским ищейкам любого рода, вида и родословной вряд ли добавляет мне привлекательности в глазах человека с криминальным прошлым.
Спортсмен приподнял брови.
– Ты детектив?
– Да-да, расскажу позже, – отмахнулась Мари. – Кстати, кроме меня в отеле есть еще и настоящий сыщик! Полицейский, путешествующий инкогнито, частным образом. Это герр Мюллер. Он сейчас в отпуске, – добавила она. – Но, по-моему, лишь я одна знаю о роде его деятельности.
– А теперь и мы, – добавил Женька.
– М-да… Ну что же, я бы пока не стал особенно беспокоиться обо всем заранее, – сказал Леонид. – Но нам в любом случае нужно быть очень осторожными. Либо привидение перешло грань добрых шуток, либо кто-то из гостей выдает себя за другого человека.
– А гостей со странностями у нас предостаточно, – шумно вздохнул Женька.
– О да… – Мари прищурила глаза. – Потрясающая коллекция! Безумный ученый, религиозный фанатик, растленный аристократ, флегматичный полицейский… Кто там у нас еще? Блоковская фея, бессовестно-богатый клерк, майор в отставке. Милая заботливая мама с детьми, озорная старушка, экзотический иностранец. Я постараюсь сойти за первых суфражисток – решительных юных дам, интересующихся наукой и стремящихся к приключениям, – рассмеялась она. – А тебе, Леонид, похоже, придется быть отважным путешественником…
– А меня забыла? – обиженно спросил Женька.
– Хм! Винни-Пух подойдет?
Евгений расхохотался и закинул ноги на подлокотник дивана.
– Ну и веселая компания у нас собралась! Нет, все-таки как здорово, что мы здесь! Такое приключение – и такой талантливый повар! – Он похлопал себя по животу. – И кресла у них удобные… И снег за окном – как на рождественской открытке!
– Ты же только что паниковал и хотел срочно отсюда уехать? – приподнял брови Леонид.
– Я? А, ну да. Ну я вообще отходчивый…
Тут телефон Мари пискнул, и на экране высветилось новое сообщение. Лили.
– А вот и мой заклятый враг…
Она прочла сообщение: «Что-то от тебя ни слуху ни духу… Как твои дела, как самочувствие? Ты что, так быстро замерзла в снегах? Разочаровываешь меня! Твой цветочек».
Мари быстро набрала ответ: «Приятно получать весточки от давних друзей! Благодарю, что беспокоишься о моем здоровье! Сегодня выложу отчет в блог – для ценителей моего творчества, и, в первую очередь, для врагов, которые порой внимательнее друзей!»
– Твоя подруга?
– Можно и так сказать, – сказала Мари и рассеянно откинула со лба прядь волос. – Нас связывает давняя взаимная м-м… неприязнь, основанная на несовпадении взглядов на некоторые фундаментальные вопросы бытия… – Она усмехнулась. – Как известно, всякому уважающему себя детективу непременно нужно иметь верного врага. Так что это всего лишь дань традициям, не более того… – Мари потерла колено и скривилась. – Вот и боевая рана уже тоже есть, так что все идет по плану…
– Очень болит? – спросил Леонид.
– Да как сказать…
– Сейчас я дам тебе ценный совет, подруга! – Женька взмахнул рукой в сахарной пудре. – Тебе немедленно нужно съесть пирожное. Много пирожных. Когда я сломал ногу в прошлом году, я ел много пирожных с кремом.
– И как, помогло?
– Да нет… – Женька пожал плечами, вздохнул и отправил в рот дюжину печений за раз.
Спортсмен с ужасом посмотрел на него.
– Не смотри на меня так! – возмутился тот. – У меня сегодня еще росинки маковой во рту не было!
– Мы же только что поели… – начал было Леонид, но тут же передумал, махнул рукой и подвинул ближе к Женьке графин с водой.
– Слушай, Мари, я тут подумал… А вдруг эта лента на спуске предназначалась вовсе не тебе?
Мари кивнула.
– Да, все может быть… Я тоже думала об этом. Но рядом с лентой мы видели совсем свежий лыжный след, который еще даже не успело замести снегом. Похоже, ленту натянули не более чем за пять минут до моего падения, – Мари посерьезнела. – Это может быть совпадением, но во время нашей лыжной прогулки я дважды видела силуэт человека – справа, среди елок, совсем рядом от нас. И этот некто вполне мог услышать, какой дорогой я собираюсь спуститься. Как раз с той стороны есть еще один быстрый спуск, он вливается в дорогу, по которой я ехала – ты сам мне показывал. Незнакомец вполне мог успеть спуститься к развилке, натянуть ленту внизу моего склона и благополучно скрыться. У него как раз был запас времени минут в пять-семь…
– Да, все верно, – задумчиво кивнул Леонид.
– Космический кабачок… То есть ты видела преступника между елок? – удивился Женька. – И какие у него особые приметы? Родинки там? Косящий глаз, может быть? Одна рука длиннее другой?
– Да ты что, Женька! Мне даже сложно сказать, мужчина это или женщина. Я видела лишь силуэт. Кстати, самое главное! Когда мы вернулись к дому, у входа лежали три пары лыж. Взрослых, я имею в виду, детские нам не интересны. Две пары – Алексея и его жены. А вот третья пара лыж, – она сделала паузу, – а вот третья пара должна принадлежать нашему дорогому незнакомцу!
– Не может быть! – Женька снова вскочил с дивана. – И чьи же это лыжи?
Тут в дверь постучали.
– Входите, открыто! – крикнула Мари.
В комнату вошел хозяин. Мари подумала, что в темном одеянии он похож на фанатичного католического проповедника.
Он схватился за дверной косяк и перешагнул через порог.
– Пришел вот вас проведать, узнать, как ваша нога, Мари… – Он нервно постучал длинными пальцами по косяку. – Надеюсь, сегодняшний случай не слишком выбил вас из колеи? Не хотелось бы, чтобы это происшествие затмило ваше пребывание в нашем прекрасном «Гримуаре». Может, вы все-таки хотите домой?..
– Ах, что вы, право, все в порядке! – заверила его Мари. – Поверьте, мне у вас с каждым часом все интереснее и интереснее.
– Ну что же… Да, увы, погода ужасная, – рассеянно пробормотал хозяин, смотря куда-то мимо присутствующих. – Метет… Но великий рассвет уже близится! Кстати, Мари, это вы оставили ваши лыжи внизу? Я попросил Ван Фу почистить их и вернуть вам.
– О да, благодарю… Все верно, я оставила их у дверей. Там же лыжи Леонида, Алексея и его жены. И, кажется, еще чьи-то… – Мари вопросительно взглянула на Зиггера.
– Да-да, – пробормотал хозяин, осматривая комнату. – Это лыжи летчика.
Мари, Леонид и Женька молча переглянулись.
– Что же, Мари, вы выздоравливайте, а я пойду. Ах да, вечером гости собираются около камина. Я не любитель подобных сборищ и развлечений, – он презрительно скривил тонкие губы, – но вам может понравиться. Прошу вас, присоединяйтесь.
Хозяин удалился, взмахнув темными полами пиджака.
– Борода Мерлина… Летчик, Симон? Неужели он? – воскликнул Женька.
Мари покачала головой.
– Учтите, это все пока не более, чем догадки…
– Чем тебе не доказательство?
– Да, следует получше приглядеть за ним…
…Звук шагов гулким эхом отражался от каменных стен и высоких сводов коридора. Чучела птиц в нишах стен в полутьме, казалось, провожали хозяина взглядом. Он вышел к лестнице и спустился в залу.
Сладко пахло жасмином.
Ван Фу стоял за барной стойкой и протирал фарфоровые чашки.
– Налить вам чаю? – спросил он.
Зиггер отрицательно покачал головой.
– Те лыжи у входа, о которых ты спрашивал, принадлежат журналистке, – сказал он. – Можно вычистить их и вернуть. Хотя вряд ли они ей скоро понадобятся… Погода не располагает.
Ван Фу кивнул.
– Да, снег все идет… – Он задумчиво взглянул в окно. – Снежный шелкопряд прядет свои ледяные нити, и птицы уже перестали летать над горами…
Хозяин развернулся и пошел в сторону лестницы. У самых ступенек он оглянулся и коротко бросил:
– Кстати, в лыжном домике лежат еще одни грязные лыжи. Приведи в порядок и их! – Он развернулся и зашагал наверх.
Ван Фу провел шелковым платком по ободку чашки и отставил ее в сторону.
– Лыжи… – Он покачал головой. – А чьи они? Кому их вернуть?
Но хозяин уже поднимался по лестнице и не расслышал вопроса.