Читать книгу Антология. Поэзия, очерк, графика - - Страница 10
Лирика. Женская интерпретация.
О первой любви…
(По мотивам песни «Лирика», автор Ю. Хой)
ОглавлениеСигарета мелькает во тьме,
Ветер пепел в лицо швырнул мне.
И обугленный фильтр мне на пальцах
Оставил ожог.
Скрипнув сталью, открылась дверь -
Я иду, я твоя теперь,
Я приятную дрожь ощущаю с головы до ног.
Ты со мной забудь обо всём,
Эта ночь нам покажется сном.
Я возьму и прижмусь к тебе,
Как родная дочь…
Нас окутает дым сигарет,
Я уйду, как настанет рассвет.
И следы на постели напомнят
Про счастливую ночь.
Беспокойный лунный свет…
Не позволит сказать тебе нет.
И опуститься плавно на пол
Всё моё белье…
Шум деревьев и ветер ночной
Стон заглушат и твой и мой,
И биение сердца,
Пылающего адским огнём!
Ты со мной забудь обо всём,
Эта ночь нам покажется сном.
Я возьму и прижмусь к тебе,
Как родная дочь…
Нас окутает дым сигарет,
Я уйду, как настанет рассвет.
И следы на постели напомнят
Про счастливую ночь.
Твои плечи в сиянии луны
Так прекрасны и мне так нужны -
Кровь безумной волной ударит
Прямо в сердце мне!..
Тело плавно качнётся в ночи -
Слышишь, как моё сердце стучит?
Лишь объятья твои утолят
Этой страсти пожар.
Ты со мной забудь обо всём,
Эта ночь нам покажется сном.
Я возьму и прижмусь к тебе,
Как родная дочь…
Нас окутает дым сигарет,
Я уйду, как настанет рассвет.
И следы на постели напомнят
Про счастливую ночь.
For V.K.
April 2020 Irkutsk