Читать книгу Я Хранитель - - Страница 5
Глава 4. Алчная ведьма.
ОглавлениеДевушка в черной мантии озадачено ходила по комнате вокруг нас, но я не обращаю на неё внимания. Меня интересует мой осколок, который как оказалось, может превращаться в маленького, огненного дракона.
Сейчас от призраков нас отделяет эта загадочная дверь. Девушка посмотрела на меня, а потом в сторону куда я смотрю.
– Не бойся, сюда им не попасть. Если дверь захлопнута, то без заключенного со мной контракта её не открыть. В прочем вас сюда за этим и позвала. Меня зовут Гонтия, я ведьма и по совместительству перевозчик теней умерших! Запомнил? Картофелеголовый.
Картофелеголовый? Поворачиваю голову на Рому, хочу увидеть понимание в его глазах. Под влиянием призраков он на столько состарился, что лицо сморщилось и стало походить на сморщенную сливу. Все зубы выпали, волосы поседели. Он сейчас только и может глупо улыбаться и одобрительно мычать
– Ууу! Ууу!
– Какой милый старикашка!
Гонтия гладит Рому по голове. От увиденного, хочется рассмеяться, но ловлю свою отражение в круглом зеркале. Моё лицо напоминает картошку из духовки.
– Сделай что-нибудь! Я прям чувствую старость, будто не долго нам осталось.
Гонтия скидывает полотенце с небольшого тазика со стола и достаёт два пирожка.
– Вот, жуйте!
Рома впился своим беззубым ртом в угощенье. Надеюсь ему разжёвывать его не придётся. Пирожок оказался с картошкой. Снова смотрю на себя в зеркало и чувствую себя каннибалом. Картошка ест картошку.
Гонтия садится за деревянный стол посередине комнаты и начинает листать огромную книгу. Пирожок начал действовать, силы потихоньку восстанавливаются. Только сейчас я начал оглядывать место, в котором очутился. Интерьер, будто бы это домик в деревне. Деревянные полы, потолки и стены из сруба, придают этой комнате предбанный аромат. Одинокое окно, выходит не на городской парк где мы были, а на лесную глушь высоко в горах, что весьма странно. Небольшая печка на дровах сейчас работает как камин. Зеркало, которое в реальном времени показывает моё омоложение, временами на мгновенье перестаёт отражать, как будто моргает. Старческий интерьер разбавляет, весьма современная барная стойка с различными жидкостями в бутылках разной формы, и ноутбук на столе рядом с книгой. Двери, ведущие в другие помещения, были закрыты.
– Где это мы? Что случилось? Это ад? Мы умерли? – Рома полностью восстановился и начал закидывать меня вопросами не дожидаясь ответов. Рад, что с ним всё в порядке.
– А ну замолкли! Слушайте внимательно! – Гонтия разражено, прервала Рому.
Я вообще молчал, чего она меня тоже затыкает.
– Вы здесь, чтобы заключить со мной контракт!
– Дима, она точно дьявол!
Гонтия со злости бросает в лицо Ромы ещё один пирожок, тот в свою очередь смачно опрокидывается на пол. Это его успокоило.
– Судя по вашим недоумевающим лицам, вы не понимаете, где вы находитесь и почему. В принципе тем лучше, может хотя бы вас получится спасти.
– От тех призраков?
– Они просто пыль по сравнению с теми монстрами, которых таит в себе загробный мир.
– Загробный мир? Их появление было частью нового испытания?
– Всё в этой жизни в какой-то степени испытание, но нет, ни я, ни Хранители к их нападению отношения не имеют. Им нужны осколки, они также как мы собирают силу.
– Им удалось заполучить часть осколков.
Голос Ромы звучит подавлено. Не стоит сожалеть об их утрате, если бы не эта жертва, нас сейчас не было в живых.
– Болваны! Нельзя ни в коем случае позволять слугам Велизара даже прикасаться к ним!
Мы чуть из-за них не растворились в старости, а эта ведьма ведёт себя так надменно.
– У нас не было выбора! И что ещё за Велизар?
Глаза Гонтии прищурились в нервном тике. Она хватает тазик из-под пирожков и взмахом руки отправляет его в полёт прямо мне в нос! Ай яй яй, что-то хрустнуло.
– Умолкни! Следующее что брошу – это вас за дверь!
Жуткая. Пугает меня. Стараюсь не издать и звука, но нос стал предательски посвистывать. Гонтия сдержала смешок.
– Существует два мира. Первый, мир живых – это вам привычная обыденность. Когда человек отживает своё, его душа отправляется в чистилище на сорок дней, для умиротворения и погружения в забвения, после чего душа перерождается. Пока душа проходит процесс успокоения и очищения, она не может переродиться. Такой процесс сансары.
Гонтия берёт паузу, давая нам переварить услышанное.
– Я, как и другие чёрные проводники являемся перевозчиками теней умерших и служим пограничным звеном между миром живых и чистилищем, или как его по-другому называют загробным миром. Мы направляем души в чистилище. Только избранным душам, в рамках очищения, было позволено ненадолго вернуться в мир живых, чтобы проститься со своими близкими.
Ничего не понимаю. Сасанра, загробный мир. Гонтия не замолкает:
– Те, кто с трудом проходил очищение, чья душа была покалечена за время существования, хотели из плохих побуждений вернуться и отомстить. При прохождении границы они встречали его – великого многоглавого дракона. Никому не удавалось его обойти, но так было не всегда…
Мой нос снова издаёт протяжный свист. Гонтия останавливается в своём повествовании и смотрит на меня. Стараюсь тихо дышать ртом, чтобы её не раздражать. Она продолжает:
– Незадолго до моего появления, а мне, не стану таить, веков шесть…
Шестьсот лет!?!? Да на вид она моя ровесница. В ней полтора метра росту, слегка румяное лицо без каких-либо морщин, ясные голубые глаза и русые волосы. Может быть состояние рук сказало об её возврате, но чёрные перчатки она не снимает даже когда листает огромную книгу.