Читать книгу Герцог для принцессы - - Страница 4

Глава 3. Новый мир и новые возможности.

Оглавление

Из портала мы вышли на площади. Здесь, судя по всему, была глубокая ночь. Кроме нас никого не было. Я решила осмотреться по сторонам. К сожалению, увидеть мне ничего не удалось.

– Юная леди, нам сюда, – сказал Рен и повел меня в сторону.

Мы подошли к зданию и зашли внутрь. Судя по всему, это было что-то похожее на гостиницу.

–Зачем нам сюда? – спросила я— разве вы не говорили, что доставите меня к родителям?

–И мы вам не соврали, —ответил на мои возмущения Лэйн— просто сегодня уже поздно. Мы остановимся здесь на ночь, а завтра с утра поедем к вашей семье.

Нам быстро выделили комнаты и мужчины отправили меня спать. Однако уснуть у меня не получалось. Не могла никак привыкнуть, что все это правда. Существует другой мир…, и я принадлежу ему. У меня здесь есть семья. А как они меня примут? Вдруг я им не понравлюсь? С этой мыслью я и заснула под утро.

***

Проснулась я от стука в дверь. Это был Сэм.

– Леди Алекса, пора вставать, нас ждет дорога.

Не хотя я поднялась кровати и побрела в ванную комнату. Умывшись и переодевшись, я вышла в коридор, и мы спустились в главный зал. Там нас уже ждали Рен и Лэйн.

Зал выглядел красиво. Напоминал скорее таверну в средневековье, чем современную гостиницу. Милые деревянные столики, накрытые скатертями, резные стулья. На стенах висели портреты и картины. Людей было немного.

Мужчины, судя по всему, уже заказали еду, так как стол был накрыт на четыре персоны. Мы прошли к ним и сели за стол.

– Мы заказали вам омлет и ягодный морс. Надеюсь угодили, – сказал Рен.

– Да, все прекрасно. Спасибо вам, – сказала я.

Вскоре подошла официантка и принесла наш завтрак. Омлет выглядел таким аппетитным, что я быстро его умяла. Морс оказался сладким, с небольшой кислинкой.

Покончив с завтраком, мы покинули таверну и отправились в путь.

Ходить долго нам не пришлось. Сразу, как мы оказались на улице, Рен поймал извозчика. Мы сели в карету и поехали. Весь путь мы молчали, а я смотрела в окно. Город был прекрасен! Мощеные улочки, дома каменные, с облицовкой в средневековом стиле.

Приехали минут через пятнадцать. Стоило выйти из кареты, как я обомлела. Мы стояли у ворот замка.

«Что мы здесь делаем?» – думала я про себя. Нет, конечно мне сказали, что родители знатные особы, но, чтобы настолько…

– Леди Алекса, Вы в порядке? – поинтересовался Сэм.

– Д…да, всё в порядке. Просто не ожидала оказаться во дворце.

Мы подошли ближе к воротам. Охранники, что стояли у входа, смерили нас настороженным взглядом и пропустили внутрь.

Внутренний двор выглядел как произведение искусства. Он был весь в растительности. Травка была сочная зеленая, среди неё рассматривались яркие лепестки цветов. Встречались и кусты с цветами различных оттенков: красные, желтые, розовые, кое-где даже белые. В некоторых местах возвышались деревья, создающие тень и прохладу. Перед дворцом находились фонтаны. Сам дворец находился на возвышении и выглядел неописуемо.

Чем ближе мы подходили ко входу, тем больше я начинала волноваться.

Внутри дворец выглядел ещё краше, чем снаружи. Роскошь дворца бросалась в глаза. Стены были обиты шелком с золотой вышивкой. Висело множество картин, портретов и зеркал. Потолок был покрыт золотом, росписью и лепниной. Люстры были хрустальными. Через окна проходил свет, благодаря чему все смотрелось богато, но при этом легко.

Мы шли по коридорам и остановились лишь тогда, когда перед нами появились огромные, расписанные золотом двери.

Как только мы подошли, двери открылись. Из зала вышел мужичок средних лет в красивом черном камзоле.

– Доложите, пожалуйста, господам Кросс, что мы нашли и привели их дочь – леди Алексу, – сказал Лэйн мужчине.

– Да-да, конечно. Ожидайте, – чуть взволнованно, но при этом радостно сообщил мужчина, прежде чем удалиться.

Долго ждать нам не пришлось. Мужчина быстро вернулся.

– Прошу проходите, вас ожидают.

Я глубоко вздохнула и сделала шаг навстречу своей семье.

Герцог для принцессы

Подняться наверх