Читать книгу Оскар. Проклятие Блэксберри - - Страница 6

Часть 1. Кровавое преступление
6

Оглавление

Утром ей пришлось встать рано, потому что Эмма пробуждалась ни свет ни заря. Первым делом они пошли в спальню Лоры, чтобы проверить рыжеволосую Лилит. Заглянув внутрь, Эмма запретила ей заходить и настоятельно попросила подождать внизу. Она закрыла дверь перед лицом Лоры, чем только вызвала бешеный приступ любопытства. В комнате разразились негромкие крики и шум борьбы. Очевидно, девчонке досталось, потому что кого-то волочили по полу, прихватив за лохматые космы. Так представлялось Лоре, и представление это приносило удовольствие. Она не сдержалась и подглядела, что творится внутри.

Лилит сидела, забившись в угол, а Эмма стояла над ней и размахивала руками, выкрикивая ругательства, которые вряд ли кто-нибудь слышал от доброй служанки. На полу повсюду были красные следы от голых ног, а на простыне валялись трупики крыс. Лору затошнило, она побежала вниз по лестнице. Не в силах терпеть она выскочила на улицу и вывернула желудок наизнанку. Да, кот проклятого Чака не понадобится, подумала она. Мерзкая девка прекрасно справилась сама. Измазав при этом всю комнату кровью и внутренностями. От отвращения ее вновь стошнило.

Солнце взошло, но его лучи прятались за холмами. На улице все еще было холодно. Лора вошла обратно в дом и встретилась взглядом с Лилит, сбегающей по лестнице с грязными простынями. С губ, носа и всего, что между ними, стекала кровь. Девчонка улыбнулась, зубы также были окрашены кровью. Будто вампирша после трапезы. Эмма бежала за ней.

– Не волнуйтесь, мисс Линч, ни о чем не волнуйтесь, мы все уберем, обещаю вам! – второпях бросила она, на ходу ударяя Лилит какими-то тряпками.

– Полагаю, вопрос с крысами решен, – мрачно заметила Лора, но никто ее не расслышал.

Комнату быстро убрали. Лилит на удивление хорошо работала по дому и ни разу не пожаловалась, хотя Эмма била ее за малейшее промедление. В спальне постелили новые простыни, сменили наволочки и пододеяльник, пол и стены отмыли, а вещи Лоры, запачканные кровью, забрали в стирку. Тем не менее там пахло испражнениями, и Лора была уверена, что не крысиными. Сумку никто не тронул, платочек с золотой буквой «О» лежал в ней.

Лора и Оскар начали занятия в комнате, обустроенной для учебы. У мальчика была парта, а у учительницы стол и доска с цветными мелками. Оскар сразу показал себя как дисциплинированный ученик. По-видимому, он и правда хотел в школу. Мать кое-чему его научила: послушанию и тому, как правильно сидеть за партой и поднимать руку. Для начала учительница проверила знания алфавита, чтения и письма. Единственная книга, что им полагалась, была библия, так что мальчик читал строки, значение которых не понимал, но произносил слова правильно и почти без ошибок. Лора подумала, что работа с ним пойдет легко. И самое главное: он живой, в этом не могло быть сомнений. Значит, она сбила другого мальчика, пусть и очень похожего.

– Послушай, Оскар, – прервала она его письмо, – мне нравится твоя школьная форма, такие сине-голубые тона, как небо… Мама и правда сама сшила ее?

Он оторвался от тетрадки, но взгляд оставался сосредоточенным.

– Нееет, это Эмма сшила.

– А, вот оно что… – Лора задумалась. – Наверно, она выбрала цвет формы на примере школы, в которую ты пойдешь?

Он непонимающе смотрел.

– Я не знаю…

– Просто я подумала, вы видели неподалеку каких-то учеников, и ты попросил себе такую же форму.

Мальчик скривился и отрицательно покачал головой.

– Папа говорит, школа в Кардиффе. Много-много миль отсюда.

Лора пошла другим путем.

– А твой платочек, Оскар, можно посмотреть на него? Тот, что у тебя на груди. Да, вот этот…

Он протянул платок, небрежно выдернув его из кармана. Позолоченная буква «О» на голубой ткани, точно такая же ткань хранится (прячется) в ее сумке, только без крови. Платки были идентичны.

– Хм… Оскар, ты никому не одалживал свой платочек? – Лора села на пол около него.

– Зачем? Это мой платочек.

– Может… может, у тебя здесь есть друзья? Ты отдавал его кого-нибудь?

Оскар не ответил. Он потерял интерес к разговору и вернулся к письму. Лора продолжила:

– Знаешь, я имею в виду… если ты потерял один, это ведь не страшно. Никто тебя не поругает. Тем более тебе сшили другой.

– У меня всего один платочек. И я дружу с Билли-Джилли, мы видимся в церкви по воскресеньям.

– Очень хорошо, – Лора ухватилась за его слова, – значит, он не брал твой платок?

– Я же сказал: нет. Это мой платочек. Зачем мне давать его кому-то? – мальчик был раздражен. И Лора отступила.

– Ты прав. Извини. Исправь вот эту букву. Крючочек в другую сторону, да, правильно.

Она села к себе на место, но не могла отогнать мрачные мысли. А что, если она задавила второго мальчика, друга Оскара?

– Оскар, а ты ведь единственный ребенок в семье? У тебя нет братьев и сестер, верно?

– Как это?! У меня полно братьев и сестер, – ответом мальчик ввел учительницу в замешательство.

Она раскрыла глаза от удивления. Где же они? Прячутся на чердаке, как в романе Вирджинии Эндрюс[3]? Лора вспомнила, как миссис Палмер просила ее не ходить туда. «Я запрещаю», – сказала она без объяснения причин.

– Оскар, они… на чердаке?

Мальчик нахмурился.

– Неееет. Они на небесах, – он указал пальцем вверх, не отрывая глаза от библии.

Лора облегченно выдохнула, напряжение спало.

– Они все умерли, да?

– Ну да. Ведь надо умереть, чтобы попасть на небеса, правда же? – мальчик наконец поднял взгляд. – Так папа говорит. Некоторые души Бог забирает очень рано.

Мальчик закрыл книжку, теперь он сам учил Лору.

– Кого-то даже прямо из животика мамы. Но все это было очень давно. До моего рождения. Мне папа рассказал. А еще, что мама много-много плакала и сильно расстраивалась. А я не понимаю почему. На небесах ведь лучше, чем здесь. Там полно мороженного, и без мамы его можно есть сколько захочется. Я завидую им!

Оскар откинулся на деревянную спинку стула и скрестил руки. Это единственный ребенок, который завидует умершим, подумала Лора. Она попробовала изменить его взгляды на жизнь:

– Знаешь, Оскар, я думаю, на Земле тоже хорошо. Не нужно торопиться на небеса.

Он отмахнулся.

– Здесь очень скучно. Просто смертельно скучно! А там бы я подружился со всеми своими братьями, и нам бы стало весело-превесело.

Прежде чем Лора нашлась с ответом, он сказал странную вещь:

– Может, и меня посетит Ангел Смерти. Тогда я улечу на небо.

Лора смотрела, с каким вдохновением он говорит о смерти. Это пугало.

– Ты о чем? Что это за ангел такой?

– Ну вы что, совсем глупая? Это все знают, – высокомерно сказал мальчик, раскачиваясь на стуле.

– А я вот не знаю. И не надо обзываться, Оскар. Кто обзывается…

– …тот сам так называется, да, ага. Ладно. Слушайте внимательно, мисс Линч. Когда Богу надо забрать невинную душу на небо, он посылает за ней Ангела Смерти. Ангел является в виде прекрасной девушки и забирает душу младенца… или нерожденного младенца. Я думаю, что мама много раз видела этого Ангела, ведь она забрала всех ее детей. У нас есть целое кладбище за склепом, там могилки моих братьев и сестренок.

– Ох… – слабым голосом сказала Лора. – А ты видел его?

– Это она, – поправил мальчик. – Неа. Меня она почему-то не взяла. Но иногда я слышу ее по ночам.

Лора занервничала.

– Как же? Что ты слышишь?

– Как она скребется за стеной или за дверью. Но меня запирают на ночь, поэтому она не может войти ко мне. Я думаю, это все мама. Она не пускает ко мне Ангела Смерти.

Лоре совершенно не нравилась эта история, было в ней что-то зловещее.

– А маме ты рассказывал об этом? Что к тебе кто-то пытается войти?

– Неа. Эмма говорит, маме не надо об этом знать. Она снова будет плакать. И вы тоже ей не говорите, мисс Линч. Эмма сказала, что защитит меня, – мальчик окончательно забросил книжку и тетрадку и побежал к своим бабочкам, которые в этой комнате висели на стене.

– Значит, Эмма рассказала тебе эту историю? Про Ангела Смерти? – Лора начинала подозревать свою новую подругу в нехороших вещах, правда пока не понимала в каких.

– Да. Но я и сам знал! Я все знаю! – Оскар выглянул в окно. – О, смотрите! Морриган поймала белку.

Лора встала рядом. Она знала, что вороны не питаются белками, но эта могла. В конце концов она могла убивать ради удовольствия, что и произошло. Ворона клевала труп белки и когтями вспарывала брюхо. Будто ей интересно, что там внутри.

– Кррруто! – восхищался мальчик.

Лора закончила уроки на сегодня. Ей нравился Оскар, несмотря на его странности, но иногда поведение мальчика если не шокировало, то очень настораживало. Лора списывала это на изоляцию и недостаток общения. Ребенку нужны друзья, а Оскар почти все время проводил в одиночестве. Со своей черной вороной. Только поэтому она решилась на разговор с миссис Палмер, чтобы мягко намекнуть на те вещи, что ее беспокоили. Они обсуждали успехи мальчика в учебе, и Лора не постеснялась похвалить миссис Палмер за качественное обучение, которое она предоставила Оскару, а мальчика за поразительный интерес к урокам, несвойственный другим детям.

– Однако есть одна проблема, которая меня беспокоит. Если вам интересно мое мнение как педагога… – начала она неуверенно.

– Ну, – пренебрежительно бросила мать мальчика. Разве что-то могло быть не так в ее драгоценном чаде?

– Мне кажется, Оскар одинок.

– Что за чушь! У него есть я! И Патрик! Мы – семья.

После такой резкой реакции Лора попыталась сгладить углы.

– Конечно. У него прекрасная семья и любящие родители. В этом не может быть никаких сомнений, – она закивала головой в такт словам. – Но тем не менее…

– Знаете, как говорила моя матушка, мисс Линч, которая, кстати говоря, была очень мудрой женщиной, что неудивительно, учитывая ее знатные корни…

Лора была уставшая и не уловила смысл предложения.

– …она говорила: слово «но» перечеркивает все, что шло до него.

– И все-таки… Оскару явно не хватает человеческого общения. Эти его игры со смертью, привидениями, ангелами… – Лора на секунду замолкла. Нельзя говорить лишнего, – страшная ворона, с которой он, можно сказать, дружит, – все это не очень хорошо для мальчика…

– Мисс Линч, – прервала ее миссис Палмер, поднимая руку, как послушный ученик, желающий задать вопрос, – скажу вам честно: вы мне не по душе. Более того, вы мне не нравитесь.

Лору это не удивило, но все равно было неприятно.

– Я видела для сына совсем другую учительницу: религиозную католичку со строгими, но праведными взглядами, способную отличить детскую шалость от «проблемы», как вы это называете. И разумеется, она должны была быть значительно старше вас. У молодых в голове одни глупости. Однако… – она вздохнула с наигранным разочарованием, раскрывая ладони и указывая ими на Лору. – К сожалению, ни одну кандидатуру не устроили наши условия. Видите ли, далеко от цивилизации, а размер выплат, что мы предлагаем, слишком мал. И что им всем нужно? У нас недалеко церковь, до нее ехать всего 30 минут, каждую субботу мы выезжаем в ближайшую деревню, и – пожалуйста! – вот вам цивилизация, наслаждайтесь. Никто не ценил возможность пожить в Блэксберри, таком чудесном поместье с прекрасной историей. А деньги… зачем им деньги? Я ведь поселила вас у себя бесплатно, разве нет, мисс Линч? Вы едите за наш счет, пользуетесь нашими вещами, спите в нашей кровати. Разве этого недостаточно? Так вы еще кое-что получаете сверху, пусть и немного. Да и на что вам тут деньги? По-моему, это справедливо. Вы так не считаете?

– Да, миссис Палмер, – Лора не хотела спорить. Теперь она мечтала о том, чтобы закончить разговор с этой непробиваемой женщиной.

– Но им подавай деньги и цивилизацию. Хотят работу в городе. Не ценят такую возможность… К чему я все это? Вам следует радоваться, что вы находитесь здесь. И быть хоть чуть-чуть благодарной. Не нужно учить меня, как воспитывать сына, мисс Линч. Просто обучайте его.

Лора согласилась и с удовольствием покинула миссис Палмер. Они расстались со взаимной неприязнью. Отныне Лора не пыталась заговорить с ней о сыне. Но у нее еще были вопросы к Эмме. Служанки в доме видят больше других. Они наблюдают исподтишка и знают все грязные секреты своих хозяев. Этому Лору научили старые английские романы. Поздно вечером, когда Эмма освободилась, Лора пригласила ее в свою комнату. Та аккуратно присела на кровать. Ее волосы даже перед сном были ровно сложены в пучок и оставались гладкими.

– Эмма, я хочу поговорить о мальчике. Вы не против?

Служанка замялась. Что-то ее смутило или, может, напугало.

– А что мне сказать о мальчике? Вы и так уже все знаете.

– Для начала я хочу спросить о форме, что вы ему сшили.

Эмма удивилась, но стала выглядеть спокойней.

– Сколько комплектов вы сделали?

– Что? Я сшила один костюм. Как захотела миссис Палмер.

– Это она выбрала цвета?

– Она купила ткани, а я сняла мерки и сшила. Сделала все, как сказали.

– Ммм, а платочек? – не унималась Лора. – Это вы вышили букву «О»?

– Да, хозяйка сама попросила об этом. А я сделала, как велели. Мне не сложно.

Эмма как будто оправдывалась, хотя Лора ни в чем ее не обвиняла.

– Я понимаю, но вы сделали несколько платочков, так?

– Нет. Он один такой. А зачем еще? Это же просто для красоты.

– Сосредоточьтесь, Эмма. Может, Оскар потерял платок, и вы сделали еще один, чтобы мама не ругала мальчика?

Эмма выразила недовольство.

– Мисс Линч, я склерозом не страдаю. Если бы я сделала два платочка, то сказала бы вам. А если три, то тем более!

– Значит, миссис Палмер сама сшила такой же, – пыталась разобраться Лора.

Эмма тихонько захохотала, прикрыв рот рукой. Вероятно, представила миссис Палмер с иголкой в руках.

– Не думаю, что это возможно, мисс Линч. Да и чего вы так пристали к этому платку? Я думала, мы будем говорить о мальчике.

– Так и есть. Мы о нем и говорим.

– Тогда я не понимаю.

Лора, повинуясь минутному порыву, кинулась к сумке. Параллельно старалась отогнать мысли, предупреждающие, как сильно она пожалеет о своем решении. Лора достала платок. Капли крови потемнели и стали коричневыми. Она показала его служанке.

– Тогда что это такое, Эмма? Почему у меня есть второй платок? – Эмма взяла платок в руки, изучала его какое-то время. – Или скажете, что это другой?

– Зачем вы взяли его? – спросила она.

– Платочек Оскара лежит у него в кармане. Вы можете прямо сейчас пойти и посмотреть, если не верите мне, – твердо сказала Лора. Из-за тревоги она разгуливала по комнате, наблюдая за реакцией собеседницы. Та все еще не могла понять.

– Я верю вам, – наконец сказала Эмма. – Но и вы поверьте мне: я сшила только один.

Лора не ответила. Она ходила из угла в угол.

– Почему он в крови, мисс Линч?

Этой тайной Лора не готова была поделиться.

– Я его таким нашла.

Эмма не спорила. Она решила, что разговор окончен, и встала с кровати. Лора подбежала к ней. Взгляд ее был слегка безумен.

– Я уже задавала этот вопрос, Эмма. Но может, в этот раз вы ответите по-другому. Что не так с мальчиком? Я точно знаю, что-то есть. Я много лет работала с детьми. Оскар не такой, как все. Он… другой.

Эмма хотела выйти, но ей преградили путь.

– Я слишком долго здесь, чтобы понимать, другой он или нет. У меня вы не найдете ответа, мисс Линч, – объяснила она.

– Это как-то связано с историей про Ангела Смерти? Я чувствую, что да.

Служанка замешкалась на пороге, хотя Лора не держала ее.

– Расскажите мне эту историю, Эмма, – настаивала Лора.

– Спокойной ночи, мисс Линч. И не тревожьте духов. Я думаю, платок – это предупреждение вам, – серьезным и грустным голосом сказала служанка.

– От кого? От Ангела Смерти? Меня она тоже посетит? – встревоженная Лора вновь близко подошла к Эмме.

– Я этого не допущу.

Служанка вышла из комнаты и унесла за собой свет. Лампа Лоры почему-то погасла.

3

Отсылка к роману «Цветы на чердаке» Вирджинии Эндрюс.

Оскар. Проклятие Блэксберри

Подняться наверх