Читать книгу Убийство в венском экспрессе - - Страница 5
Совпадения
ОглавлениеПéтрович со Шнайдером сидели в кафе напротив дома аудитора и потягивали пиво. Совершенно неожиданно, прошедший рабочий день преподнес еще один сюрприз. Точнее, еще одно совпадение.
Когда дама ушла, Влад тут же вышел из боковой двери:
– Друзья, я все слышал. И, поскольку я уверен, что речь идет об Анджеле, я все больше проникаюсь вашей теорией неслучайные совпадений. Я же не успел вам рассказать результаты расспросов кассирш на вокзале. В целом ничего примечательного. Но одна покупка привлекла внимание. Одна из кассирш рассказала, что у ней были приобретены за наличные три билета до Венеции и обратно. Первым классом. Как вы понимаете, в наличных это сумма была внушительной. Именно поэтому кассирша ее и запомнила. Но билеты покупал не мужчина. Это была женщина. И когда кассирша, вы же знаете, пока билеты оформляются, женщины любят трепаться, спросила, а зачем вы едете в Венецию, то та женщина ответила, что ей с друзьями на неделе крупно повезло в казино Рейнензиштадта, вы же видите, какие деньги я плачу, и они решили проверить свой фарт в казино Венеции. Так что я сейчас посылаю фотографию убитого нашим итальянским коллегам. Пусть они пройдутся с ней по тамошним казино. Вдруг это совпадение тоже неслучайное?
Шнайдер уже опаздывал на обед со своим старым другом, поэтому они с Пéтровичем договорились встретиться в их кафе в половине третьего. А аудитор составил компанию Владу на обед в кафе напротив департамента полиции:
– Влад, скажи, почему ты уверен, что итальянские коллеги нам помогут и в этот раз? Неужели дело в том, что наши связи уже приобрели характер товарищества?
– Не только поэтому, – ответил Влад.
Они заказали традиционные для этого места бифштексы, минеральную воду для следователя и красное вино для его гостя.
– Доктор Пéтрович, – продолжил Влад, – в правовом поле иногда стираются почти незримые границы. В поезде обнаружен труп нашего соотечественника. Я не говорю об убийстве, поскольку после рассказа этой дамы я не исключаю и самоубийства. Так что мы должны были открыть дело. Но не только мы. Дело в том, что отсюда в Венецию вечером отходит поезд нашей транспортной компании, а оттуда вечером отходит поезд итальянской компании. Поезд – не корабль, который признается частью суверенной территории. Но обстоятельства дела не позволяют однозначно утверждать, на территории какой из наших стран произошло убийство или самоубийство. Так что итальянцы также открыли дело и также заинтересованы в его скорейшем закрытии.
– Понятно, – сказал аудитор. – Но тогда имеет смысл проверить и счета гостиниц. Может, там засветится фамилия Вебер?
– А вот этого я пока делать не буду. Дождемся результатов опроса крупье. Мне не хочется гонять тамошних ребят по гостиницам вхолостую. Если это было спланированное убийство, то вряд ли в счетах гостиниц фигурирует фамилия Вебер. Ведь, согласно вашей теории неслучайных совпадений, билеты для него покупала та женщина. Значит, и за гостиницу тоже могла расплачиваться женщина.
– Тогда я, на всякий случай, оставляю тебе еще несколько фамилий, – и Пéтрович протянул список, сделанный им после просмотра рекламного проспекта.
– Вы что-то нашли? – спросил Влад.
– Пока нет. Только интуитивные предположения. Перед обедом инспектор, по моей просьбе, сделал копию этого списка. Для Шнайдера. Я уверен, что завтра он навестит не только Анджелу, но и «Гранд-отель». Пусть они посмотрят свои счета.
– Доктор Пéтрович, – засовывая список в карман, сказал следователь, – ваша интуиция дорогого стоит.
И вот сейчас, за пивом, завершив свой рассказ о визите в департамент, Пéтрович сделал неутешительный вывод:
– Боюсь, Шнайдер, что вы все-таки сглазили. Ладно только вы, но если и Влад начнет полагаться на мою интуицию, и фарт, то мы далеко не уедем. А будем топтаться на месте.
– Доктор, не переживайте, – отхлебнув пива, сказал сыщик. – Природа фарта вещь непредсказуемая. У нас сегодня очень удачный день. Прежде всего то, что у нас опять нарисовался Рейнензиштадт. Но этому совпадению я не сильно удивляюсь. Все-таки наш городок популярен среди столичной публики, так что поездки этой знойной женщины со своим клиентом на воды меня не удивляют.
– Вы думаете, – спросил Пéтрович, – что он был клиентом в полном смысле слова?
– Конечно. Во-первых, это был стиль того клуба, где она подрабатывала. Продавать секс под видом душевной терапии. У них был даже лицензированный психиатр. Как раз после его кончины клуб и закрылся.
– Совсем как в «Клубе самоубийц». Лицензированное лечение душевных расстройств.
– Вот-вот, – сказал Шнайдер. – Тот таинственный председатель был не так уже оригинален. Думаю, что он спер эту идею именно у «Ночного разговора». И, во-вторых, наша знойная дама под конец проговорилась.
– Когда сказала про карманные деньги? – спросил аудитор.
– Конечно. Разговоры между сексом или секс между разговорами, но за деньги. С чем нам действительно повезло, так это с его мужской неуверенностью. Это и объясняет столь продолжительную связь.
– А я после разговора в департаменте уже хотел озадачить Влада, чтобы его ребята начали расспрашивать ночных бабочек. Ведь тамошний безопасник недвусмысленно на это намекнул. А тут такой подарок!
– Именно подарок, – сказал Шнайдер. – Я думаю, что ваш фарт и интуиция даже передались Владу. Кто когда-то нашел эту знойную женщину? Влад. А почему он ее тогда нашел? Потому что вы мне посоветовали найти актрис, которые играли «Гамлета» в «Клубе самоубийц» с тем несчастным парнем. Давайте, выпьем шнапса за вас. Вы себе даже не представляете, какую гордость я сегодня испытал, когда мой старый товарищ рассказывал, какое впечатление вы произвели на его коллег, – и Шнайдер сделал знак бармену.
Тот принес небольшой графин и тарелку с хлебцами. Друзья выпили по рюмке, прост, закусили хлебцами, и Шнайдер продолжил:
– Вершиной моего торжества была фраза, что вам бы наверняка нашлось достойное место в службе безопасности. Я даже позволил себе пошутить, что один из моих старых коллег уже сватал доктора Пéтровича в свое частное сыскное агентство.
– Шнайдер, хватит про меня, – сказал аудитор. – Со своей стороны я могу сказать, что был поражен осведомленностью тамошней службы. Особенно в таком деликатном вопросе, как заграничные вклады.
– О-о-о, – протянул сыщик, – в этом им равных нет. Думаю, что ни один другой департамент не сможет похвастаться такой осведомленностью.
– Если так, то попросите своего друга еще об одной услуге. Там мне пришла в голову одна мысль, но мне было неловко беспокоить безопасника. А ваш друг может деликатно об этом попросить.
– О чем именно?
– Если у них такие возможности, не могли ли бы они найти более подробную биографию покойного и узнать, в какой школе он учился.