Читать книгу Заклинание страсти - - Страница 6

Глава 6. За солью

Оглавление

Утро следующего дня началось с ужасного шума. Кто-то неистово колотил в дверь. Бедная дубовая преграда практически слетала с петель, когда я, наконец, её распахнула.

– Какого дьявола?!– раздался мужской рык. На пороге моего дома стоял взъерошенный Велард. Вид у него был, как у разъяренной фурии. На мужчине костюм для верховой езды и очень злое лицо.

– У меня если честно, тот же вопрос, – я нахмурилась и сделала не менее суровое лицо, – И так как вы стоите на пороге МОЕГО дома, то как раз Я и должна его задать.

Девор бесцеремонно зашёл внутрь и хлопнул дверью, так, что она пошатнулась и … рухнула на улицу. Я открыла рот от возмущения и тут же закрыла, наткнувшись на убийственный взгляд синих глаз. На шум выбежала служанка, но в страхе, попятилась и убежала обратно на кухню. Мне очень захотелось последовать её примеру.

– Я спрашиваю, кто дал вам право лезть в мою личную жизнь?

Фурия, то бишь Велард, самовольно прошёл в гостиную и сел в моё кресло.

– Что за глупости, граф? Ничего такого у меня и в мыслях не было,– я встала у стеночки, не желая близко подходить к разъяренному мужчине, и нацепила маску непроницаемого хладнокровия, – К тому же, зачем мне это?

– Вот я и хочу понять, зачем. Что б вы знали, над Алесандрой сейчас врачует целая куча лекарей.

– А вы не могли бы внести чуть больше конкретики в нашу беседу. А то пока я не совсем понимаю, что произошло, и в чём меня обвиняют.

Мужчина хищно ухмыльнулся и до хруста сжал подлокотник. Сердце предательски ушло в пятки и там тихонечко отстукивало похоронный марш.

– О, я с удовольствием объясню, дорогая моя,– он откинулся на спинку и яростно втянул воздух через плотно стиснутые идеальные зубы,–  Сегодня днем в мой кабинет ворвалась помощница с письмом от Алесандры. Там говорилось о просьбе не безызвестной вам леди Хентер, которая умоляла преподать небольшой урок верховой езды. Я решил, почему бы и нет, погода отличная, я давно не видел белый свет из-за накопившиеся работы. Вообщем, признаюсь, первая часть вашего плана сработала, и я ответил на просьбу.

Я не смогла сдержать победную ухмылку, но тут же постаралась спрятать её за приступом зевоты. Однако, Девор, казалось, всё-таки её увидел, а потому сделался чернее тучи.

– Что же было дальше, граф? Не томите, люблю интересные истории, ради которых меня ни свет, ни заря вытаскивают из постели.

Мужчина зло прищурился. Видно было, что самообладание его подводит, и граф держит себя в руках из последних сил.

– Оказалось, она совершенно не умеет ездить и, вскарабкавшись на лошадь, тут же с неё свалилась, как мешок с удобрениями. Я даже выйти из дворца не успел, как её уже несли на носилках в лазарет. После недолгого разговора с её служанкой, удалось выяснить, что некая мадам, специалист в отношениях и любовных делах, посоветовала напроситься на урок верховой езды, чтобы "расшевелить" наши отношения. И не трудно догадаться, что та вышеупомянутая мадам именно вы.

Заклинание страсти

Подняться наверх