Читать книгу Doppelganger: Анаморфозис - - Страница 6
Глава четвертая. Грошовая драма
ОглавлениеДжуд была слишком напряжена, чтобы задремать в автобусе, и всю дорогу нервно вертела в пальцах смартфон. Она вдоволь нагляделась по сторонам, изучила в мельчайших подробностях других пассажиров, и только после всех этих ритуалов разблокировала телефон, и еще раз прочитала последнее сообщение.
«Крошка! За тобой должок»
Уже только за омерзительное, пошлое «крошка» ей хотелось оторвать Рику его кудрявую голову, но он просто обязан был подбросить еще дров в костер ее гнева. Возмутительное послание завершал смайлик, посылающий воздушный поцелуй.
На что он вообще намекает? Как это все понимать?
Но в каком-то смысле Джуди была ему благодарна. Рикардо предоставил ей возможность неплохо взбодриться.
Злость всегда придавала ей сил. А она была порядочно зла – на все поползновения мужчины в свою сторону, лишь усиливавшиеся с каждым отказом. Рик никак не желал принять тот факт, что на свете нашлась хоть одна девушка, устоявшая перед его шальными глазами и открытой улыбкой. Он настойчиво штурмовал эту крепость.
Уже, наверное, заранее записал Джуд в свой послужной список.
Гаденыш! – окончательно рассердилась она, подумав об этом. Побывал в ее одинокой квартирке и сделал о ней исчерпывающие выводы. Решил, наверное, что потенциальная старая дева-кошатница станет легкой добычей.
«И какие у тебя расценки?» – напечатала она, не зная с какой целью ввязывается в эту игру. Зачем опять дразнит огонь.
Ответ был очевиден: чтобы отвлечься и не думать обо всех неприятных вещах, что ее ожидают.
И телефонный разговор с миссис Уокер, без сомнения, не питавшей к соседской девчонке никаких теплых чувств, был далеко не самой ужасной из них. Болезненной, но не смертельной.
Джуд всегда бежала навстречу ветру. Всегда находила вескую причину для того, чтобы поступать именно так, а не как-то иначе. Другой, вероятно, здравомыслящий человек, на ее месте, свернул бы свое глупое расследование, остерегаясь риска для жизни. Но не она. Она не была здравомыслящей.
Поэтому направлялась прямиком в сосредоточие зла – в особняк на Мэгэзин Стрит.
Спрыгнув с подножки автобуса на влажный асфальт, девушка набрала номер Лорны, присланный Риком.
Джуди в срочном порядке прокручивала в голове все словесные конструкции, которые успела придумать в дороге. Ей пришлось потрудиться, чтобы выудить из хаотического месива мыслей некоторое количество фраз, вписывающихся в условные рамки дружелюбия и вежливости.
«Здравствуйте, миссис Уокер. Это Джудит Дэвис, я когда-то жила по соседству и дружила с вашим сыном… как у вас дела? Чем занимаетесь? Колдуете?…»
– Черт, – выругалась она.
Стоя под мелким дождем без зонта, она слушала долгие, протяжные гудки.
«Извините, я не стала бы беспокоить вас ради пустяка, но недавно я тут повстречалась с Итаном. Да, вы не ослышались. Вам что-нибудь об этом известно? Он, вроде как, давно умер… но выглядит вполне живым. Нет, не вполне. Но… по крайней мере, я не заметила никаких признаков разложения…»
Джуд тяжело вздохнула и оборвала вызов.
К несчастью, она не располагала всем временем мира, а противные дождевые капли уже успели забраться ей за ворот толстовки и холодили кожу. В ином случае, она бы еще разочек попробовала. И звонила до тех пор, пока Лорна не соизволила бы ответить. Возможно, к тому моменту девушке удалось бы придумать, как построить с ней разговор.
Или нет.
Она и через тысячу лет не смогла бы найти общий язык с этой женщиной! Не смогла бы легко говорить обо всех этих безумных, невероятных вещах, которые и вынуждали ее позвонить миссис Уокер.
А есть ли у меня эта тысяча лет? – тоскливо подумала Джуд. Она сомневалась. Она не имела даже четкой уверенности, что переживет этот день. Такое бывает, когда берешь курс на сердце шторма.
Джуд подготовилась. Она написала Камиле письмо, соглашаясь на ее условия, но перед этим тщательно проштудировала интернет на предмет любой информации о жутковатом доме, где ей предстояло работать. Или где умереть, как повезет.
По общеизвестным данным, на месте загадочного особняка располагался заброшенный каретный сарай, принадлежавший владениям соседнего здания.
Этого дома никогда не было, но он был. Как и магия.
С этим просто нужно было как-то смириться. У Джуд получалось все лучше. Она постепенно приближалась к принятию.
Впрочем, все это не отменяло того, что в свете таких новостей, добровольный визит в несуществующий особняк оборачивался настоящим самоубийством.
Она обязана была узнать правду про дом и его обитателей. Лорна, быть может, и избавила бы Джуди от необходимости подставлять под удар свою глупую голову, но женщина как-то не спешила протянуть руку помощи.
Она добрела до особняка в глубокой задумчивости. И вздрогнула от шороха крыльев. Обернувшись, девушка увидела Камилу.
Невозможно было поверить, что мгновение назад она была птицей. Она вернулась к прежнему облику стервозной деловой леди и, как и в прошлую встречу, выглядела безупречно: волосок к волоску уложенная прическа, туфли на шпильках, белоснежные кюлоты, кожаный топ-корсет, подчеркивающий красивые ключицы и женственную грудь – женщина словно шагнула со страниц глянцевого журнала.
– О… вот как, – пробормотала Джуд. Она не смогла удержать поток глупостей, полившихся изо рта:
– Как вы это делаете? Вы оборотень? Это какое-то колдовство?
– Мы платим тебе не за разговоры о колдовстве, – осадила Камила.
Джуди прикусила губу, подавляя желание огрызнуться в ответ. Она выудила из памяти голос Сэнди, но даже ее мудрая приемная мать оказалась бессильна. Никак не получалось озвучить про себя какое-нибудь ее полезное наставление, подходящее для ситуации.
Что-нибудь в таком духе:
«Джуди, бить людей невежливо, что ты, как маленькая?».
А Камила вообще человек?
– Да и не с твоими умственными способностями, – ехидно добавила Камила, чуть понизив голос, будто обращалась не к Джуди, а рассуждала вслух.
Вот же тварь, – разозлилась девушка. Ей пришлось сделать глубокий вдох, чтобы сдержаться. Очень, очень глубокий вдох.
Проглотив обиду, Джуд последовала за Камилой в уже знакомую ей оранжерею.
Они негласно пришли к соглашению, что именно это помещение будет в ближайшее время выполнять для Джуди функцию кабинета. Естественный свет из больших окон лучше всего подходил для работы с бумагами и чертежами, да и здесь было куда чище, чем в других комнатах особняка.
Джуд вытащила из рюкзака громоздкий ноутбук и разложила на журнальном столике принесенные заметки и зарисовки, которые Камила тут же принялась придирчиво изучать.
– А… ваш… босс… – начала Джуди, чтобы заполнить неловкую паузу, – с этим уже ознакомился?
При упоминании двойника Камила закатила глаза.
– Ознакомился, – сухо сказала она, – он счел присланный вами макет вполне удовлетворительным, а остальные нюансы вы можете обсуждать со мной.
А эта жуткая парочка неплохо управляется с технологиями, – подметила Джуд и передразнила про себя: «вполне удовлетворительным!». Ей до одури захотелось показать Камиле язык.
Камила вернула ей бумаги и сложила руки на коленях, выжидающе глядя на девушку.
– Я должна предложить вам напитки? – спросила она без особого энтузиазма, – или вы достаточно самостоятельны, чтобы приготовить себе чашку кофе?
– Я справлюсь, – буркнула Джуд.
Камила удовлетворенно кивнула и поднялась, не удостоив гостью и пары слов на прощание. Стук ее каблуков стих где-то в глубине дома, и Джуд только и оставалось гадать – что она делает там – превратилась ли еще в какое-то животное или тень, прилипшую к стенам с выцветшими обоями.
До прибытия бригадира и курьера с колеровочными таблицами было достаточно времени, и Джуди решила провести его с максимальной пользой.
Даже находясь в мистическом особняке, на территории полномочий новоявленной Джуд-ведьмы, Джуд-дизайнер старалась оставаться профессионалом своего дела. Все-таки только она и могла кое-как прокормить табор всех остальных своих ипостасей.
Она прошлась по этажам, проверяя точность чисел, значащихся в полученных планах здания, и записала в блокнот обнаруженные погрешности. И, конечно, придирчиво оглядывалась по сторонам.
Девушка так и не нашла ничего подозрительного; ничего, свидетельствующего о наличии у загадочного двойника каких-нибудь злодейских планов. Никаких замоченных в формалине пальцев, червоточин в полу, демонических скрижалей, кровавых отпечатков на деревянных стенных панелях. Дом и без всякой такой атрибутики выглядел неприятно.
Девушка догадывалась, что функцию хранилища всяких богомерзких вещичек выполняет запретный подвал, но по опыту дизайнера, часто вхожего в чужие дома, она знала, что многое о хозяевах ей поведает спальня. Прежде чем нарушать запрет Камилы на спуск в преисподнюю, стоило осмотреться на втором этаже.
Просторная комната с эркерными окнами, выходящими на улицу, была хоть сколько-то обжита. Здесь прибирались, но без особого усердия – и до идеальной чистоты было еще далеко. Обои, в других местах свисавшие некрасивыми лоскутами, ободрали до штукатурки, вынесли кучи строительного мусора. На карнизах висели современные, плотные шторы, а поверхности мебели не покрывал вездесущий толстенный слой пыли.
Здесь явно кто-то бывал. Кто-то пытался придать этому месту хоть жалкое подобие уюта.
Постельное белье выглядело относительно свежим, а в старинном дубовом шкафу обнаружилось некоторое количество черной одежды. К счастью, вещи были мужскими – из чего Джуди с облегчением заключила, что Камила вместе со всеми ее гламурными тряпками обретается где-то еще.
Не хотелось бы вывести ее из себя, попавшись на своем шпионаже!
Джуд меланхолично пригладила черную ткань на плечиках, и невесело усмехнулась – черный пиджак, черный свитер, черное все – явился с того света с женщиной-вороном в спутниках, так изволь соответствовать. И одеваться, как вселенское зло.
Но мертвечиной или серой не пахло. Вещи пропитались ароматом вполне человеческого древесного парфюма. Запах был приятным, но совсем незнакомым. Он не всколыхнул со дна души Джуд беспомощную, грустную ностальгию.
Даже при всей своей идиотской сентиментальности, она не испытала желания зарыться в одежду лицом, и всласть поплакать о потерянной любви, вытирая сопли о черную ткань. Довольно, судя по лейблам на вещах, дорогую ткань. И откуда только у потусторонней парочки на все это находятся средства? На дом, на одежду. На услуги дизайнера и рабочих, в конце-концов?
Вот у кого есть чему поучиться!
Не у белобрысой занозы, которую Рик навязчиво сватал Джуди в наставники. «Крутая колдунья» Мелисса едва сводила концы с концами. Лучше бы она поискала рецепт философского камня, а не совершенствовалась в запугивании незнакомцев с помощью своей дурацкой магии.
Джуд скрупулезно проверила все ящики и шкафы, не отыскав ничего примечательного, пока не наткнулась на засунутый под подушку книжный корешок.
О! Это уже что-то!
Дневник? Еженедельник с поэтапным планом захвата мира?
Выудив потрепанную книгу на свет, девушка быстро пробежала глазами по названию и чуть не выронила свою находку.
Лучше бы в ее руках оказался древний алхимический трактат или пособие по высокой кулинарии людоедов.
Именно Итан привил своей подружке с острова любовь к чтению.
Ребенком Джуди была слишком беспокойной и неусидчивой. Энергия в ней била ключом. Подобное монотонное занятие, требующее высокой концентрации, тогда казалось ей чудовищно скучным. Безжалостной пыткой и издевательством над личностью.
Сначала, пока она была совсем мелкой – Итан сам читал ей. И девочка слушала. Ее завораживал приятный тембр его голоса. Она сворачивалась клубком, как котенок, под боком взрослого друга, и слушала.
Джуд смотрела на облака сквозь кудрявую крону ивы и слушала. Она наблюдала за птицами и слушала. За рекой – неспешной в своем движении. И слушала, слушала, слушала.
Когда она стала старше, Итан начал давать ей книги с собой. Девочка старательно прятала свои трофеи от Сэнди и читала ночами. А потом бежала на остров, чтобы пылко и сбивчиво выплеснуть свои впечатления. Она по-настоящему загорелась. Ни о какой скуке больше и не могла идти речь.
Но у Джуд была и другая жизнь. За пределами острова.
Жизнь обычной девчонки, проводившей летние деньки в подвижных играх со сверстниками. Пацанки со сбитыми коленками и курткой, порванной на локтях. С блеклым, северным загаром и волейбольным мячом в ручонках, вечно измазанных в какой-то грязи.
Джуд спохватилась, явившись на остров с этим мячом.
Непросто жить на два мира. Мяч был кусочком той, другой ее жизни. Ему здесь не место. И девочка брезгливо бросила его в кусты, торопясь избавиться от улики.
Мячик покатился по траве, и Джуди проследила за ним, испугавшись, что сейчас он свалится в воду и будет украден рекой.
Но он внезапно остановился в жалких дюймах от края, проигнорировав законы физики, приказывающие ему продолжить свой путь вниз по склону.
Джуди шагнула вперед, чтобы спуститься и подобрать глупую игрушку, но на ее предплечье легла рука Итана.
Парень сам сходил за мячом и вернул его ей. Вид у него был мрачный и сосредоточенный.
– Странно, – пробормотала девочка.
– Что странно? – спросил Итан. Он, как обычно, раскладывал под ивой принесенные из дома вещи – плед и сумку, и вытаскивал оттуда очередную книгу. Но все еще хмурил брови.
– Почему он не упал, – озвучила Джуд.
Она, в действительности, не знала, зачем заостряет на этом внимание. В этот раз ей повезло. Однажды она уронила в реку яблоко.
Куда его, интересно, потом унесло? В залив? В океан?
Друг обернулся к ней через плечо.
– Зацепился за что-то, – сказал он.
За что? За воздух? Джуд захотелось все-таки спуститься вниз и посмотреть, что там такое, но она не решалась. Топталась, переминаясь с ноги на ногу.
Итан поманил ее к себе и похлопал по пледу рядом, но девочка все еще стояла на месте. Парень по-своему трактовал ее замешательство и закатил глаза.
– Ой, да брось, мелкая, – осудил он, – если ты хочешь играть со своим мячом, то делай это где-то еще. А то опять его уронишь.
Девочка медленно кивнула, соглашаясь, и устроилась рядом. Мячик она аккуратно примостила между своих ног и стиснула щиколотками, чтобы он точно не смог никуда убежать. Она сюда не за тем явилась – для активных игр у нее был другой мир. На остров она приходила ради книг, зеленых яблок и Итана.
– Что ты сегодня принес? – поинтересовалась она, поглядывая на книгу в руках друга. Ей нравилось его слушать. А еще нравились его пальцы на страницах – длинные и аристократичные.
Итан продемонстрировал ей обложку. И Джуди обиделась.
– И это я мелкая? – сердито сказала она, – читать детскую книжку хуже, чем играть с мячом или чем-то там еще.
– Она не детская, – возразил парень, улыбнувшись. Его, как обычно, потешило, как наивно она выпускает колючки.
– «Алиса в стране чудес» – это очень неоднозначное произведение, – заявил Итан, – куда больше, чем детская книжка.
Его светло-карие глаза были лукавыми и на ярком солнце казались по-кошачьи желтыми. Только это и заставило Джуди проглотить злые слова, так и просившиеся на язык. Она поморщила нос.
– Я ее уже давно прочитала, – сообщила она, – лучше бы ты взял что-то еще.
Ей важно было подчеркнуть, что она почти взрослая. Ей одиннадцать лет. И благодаря другу, Джуд неплохо расширила свой кругозор и не отказалась бы удовлетворить аппетит в более серьезной литературе. Где познакомиться с ней, если не здесь? А не возвращаться к тому, что она еще в детстве сочла какой-то бессмыслицей.
– Что, например?
Девочка задумалась. На самом деле у нее был ответ, но ей нужно было найти в себе храбрость, чтобы его озвучить. А Итан даже как-то напрягся – прищурился, ожидая, что же она попросит.
К счастью, тогда Джуди не знала о существовании такого писателя, как Набоков, так что не привнесла еще больше неловкости в этот момент. Но знала кое-какого другого. Услышала от одноклассницы, у которой мама нашла и отобрала книгу. И захотела прикоснуться к запретному.
– Ну… Кинга, например, – выпалила девочка.
– Да ладно, – фыркнул Итан. Он заметно расслабился, услышав это.
Парень убрал «Алису» обратно в сумку и выудил оттуда зеленое яблоко. Как и всегда. Джуди уже привыкла к их кислому вкусу, по-своему даже его полюбила.
Прежде она никак не могла взять в толк, почему друг так привязан к этим дурацким яблокам, когда существуют другие сорта, наливные и сладкие.
– А что такого? – спросила она, принимая плод из его рук, – говорят, очень страшные истории. Было бы здорово почитать их в темноте.
– Здесь? Хочешь притащиться сюда ночью? Тебя мама то отпустит?
– Нет! Дома…
– Что ты имеешь в виду? – парень покрутил еще одно яблоко в пальцах, разглядывая со всех сторон. Будто ему надо было куда-то спрятать взгляд, лишь бы сейчас не смотреть на нее. И правильно – лучше не смотреть, пока Джуд говорит всякие глупости и все больше краснеет.
– Ну да, – продолжала она, – встретиться ночью и почитать…
– Ты серьезно, мелкая? – оборвал ее Итан, – как ты себе это представляешь?
Девочка прикусила губу.
– Твоя мама не разрешит тебе идти в особняк, это тебе не ночевка у подружки. Или, подожди, ты хочешь, чтобы я к вам пришел? И что об этом думает миссис Дэвис?
Ох, тут он попал в точку!
Весь запал Джуди иссяк.
С Сэнди она обсудить свою замечательную задумку не удосужилась. Что-то подсказывало девочке, что мать не будет в восторге. И глупо было рассчитывать, что пообщавшись с Итаном лично, она изменит свое мнение и наконец-то поймет, что взрослый друг дочери очень славный.
Но Джуди очень, очень хотелось, чтобы Сэнди ее поняла, и тоже прониклась. Чтобы перестала ненавидеть Итана без причины.
Ну, ладно, с ночевкой и чтением страшилок Джуд основательно перегнула палку. Быть может, уговорить его просто как-нибудь к ним заглянуть? На чай. Это было бы справедливо, ведь Джуди сама бывала в гостях у Уокеров.
Они оба молчали. Итан вынырнул из размышлений первым. Он мрачно сказал:
– Лорне это не понравится. Она решит, что я… – он прикусил губу, нервно помотал головой, растрепав длинную челку.
– Не выйдет, – быстро сказал он, – плохая идея.
И вдруг засобирался уйти, даже плед позабыл.
Джуди рассчитывала, что сегодня он пришел на остров надолго. Она догадалась, что друг почувствовал себя неуютно после этого разговора и просто сбежал.
Оставшись одна, девочка еще какое-то время посидела под ивой, глядя на солнце сквозь просветы в ее кроне. Она грызла яблоко и перекатывала мяч по траве между ступней.
Джуд утешила себя, что когда-нибудь все изменится. Однажды, когда она повзрослеет.
Ей было приятно так думать. И представлять, что ее опять пригласят в особняк – или, быть может, Итан правда придет к ним с Сэнди. И мама обрадуется гостю, а не устроит скандал.
Они всю ночь будут читать книги – хоть Кинга, хоть эту дурацкую «Алису», не важно. А потом Джуд уснет в объятиях друга, наслаждаясь тем, как ей тепло и уютно. С ним она всегда чувствовала себя по-особому. И ей всегда было мало их встреч.
Однажды не наступило. Наивные мечты приобрели вкус кладбищенской земли.
Спустя шестнадцать лет «Алиса» выпрыгнула ей прямо в руки, как чертик из табакерки памяти.
Джуди листала потертые страницы с иллюстрациями Джона Тенниела, не сомневаясь, что это та самая книга. Шершавая бумага сохранила в себе тепло далекого летнего дня, и девушка пыталась уловить его пальцами, когда в кармане ее джинсов ожил телефон.
Ну что там? – недовольно подумала она, надеясь, что не услышит Рикардо с требованием сию же минуту расплатиться с ним за оказанную услугу.
На экране высветилось фото Габриэллы. И Джуди признала, что не имеет права сбросить звонок. Она слишком долго игнорировала подругу и, должно быть, знатно заставила ее побеспокоиться из-за своего странного поведения.
– Да, – Джуд прижала смартфон плечом, не желая выпускать книгу из рук.
– Детка, – заверещала на повышенных тонах Габи, – que coño?! Не хочешь мне ничего объяснить!?
– В смысле? – растерялась Джуди.
В голову тут же полезли самые мрачные предположения: мулатка как-то прознала, что с недавних пор ее подруга ведет двойную жизнь. К Габриэлле, например, зачем-то явилась Мелисса со своим огненным шаром. Или Рикардо, которого Габс подцепила в баре, на утро ушел не в дверь, а в зеркало. И посреди всего этого бардака оказалась Джуд, не потрудившаяся вовремя предупредить бедную Габриэллу о существовании всякой неведомой чертовщины, заполонившей улицы Нового Орлеана.
Ну, она почти угадала.
– Ты меня за дуру держишь?! – спросила подруга.
Джуд изо всех сил стиснула книгу, хватаясь за нее, как за спасательный круг.
– Не понимаю, – заверила она. Она попыталась отложить казнь и трусливо улизнуть. – Я на объекте… я…
– Я не собираюсь это слушать, Джудит! – оборвала Габи, – прекрати прикрываться работой. Я не ждала от тебя такого. Я все поняла!
– Да о чем ты? – искренне недоумевала Джуд.
– В пятницу, – любезно напомнила мулатка, словно это что-то могло прояснить.
– В пятницу?
– Mierda! – она услышала, как на том конце провода, Габриэлла всплеснула руками, – это из-за того нашего спора, да?
«Из-за него ты купила то дурацкое зеркало и нашаманила себе мертвого мужика?» – закончила про себя Джуд, едва подавив нервный смешок.
Она легонько стукнула себя книгой по лбу, наказывая за легкомысленное отношение к серьезной ситуации.
– Ладно, – наконец-то сжалилась Габи, – хочешь скрывать – дело твое. Но в пятницу ты жестко спалилась. Сначала из туалета вышла ты, а потом он. И чем это вы там занимались, что ты потом выглядела такой помятой, а? А он красавчик! Ты, кстати, забыла куртку. Я хотела тебе ее отдать, пошла за тобой… и видела вас вместе. Это твой секрет, да?
Джуди похолодела внутри, перебирая в памяти подробности того вечера и пытаясь понять, как все это могло выглядеть со стороны человека, не посвященного в существование злополучной магии.
Нормально.
Если, конечно, исключить из цепочки событий столкновение с вампиршей-подростком. Но Габриэлла ничего о ней не сказала. Джуд вообще сомневалась, что королева клыкастых существовала, а не была плодом ее разыгравшейся фантазии.
Девушка шумно выдохнула.
У нее не было времени все хорошенько обдумать и взвесить. Ответ требовался прямо сейчас.
А Рик, сам того не зная, оказал Джуд еще одну неплохую услугу. Она потом как-нибудь с ним за это расплатится, если вообще сочтет нужным поставить зазнавшегося, самодовольного индюка в известность, что он стал ее парнем. Пусть и для прикрытия.
– О… – смущенно проговорила Джуд, – да… я… я пока боялась тебе рассказывать, чтобы не сглазить…
– Tonta, – Габи заметно расслабилась, ее тон стал игривым, – ладно, черт с тобой. Расскажешь, когда будешь готова. Работа ведь только предлог, да? Ты там тонешь в пучине греха и разврата?
– Не знала, что ты воспитывалась в пансионе для благородных девиц, – усмехнулась Джуди, – Габс, я правда на работе. Потом тебе позвоню, и обсудим грех и разврат. Клянусь…
И зачем клясться, если не собираешься выполнять? – пристыдила она себя голосом Сэнди. Джуд стало мучительно стыдно за свою жалкую ложь.
Ситуация вышла крайне нелепой.
И, чтобы успокоить совесть, девушка решила все же потом выдать Габриэлле живописную историю своих несуществующих эротических приключений. У нее, в конце концов, был под рукой интернет. Можно было начитаться там всякой ерунды и почерпнуть вдохновения для приличного рассказа.
Неприличного.
– Да ладно, – наигранно обиделась подруга, – работа. Признайся, этот guapo привязал тебя к кровати, потому не можешь говорить? Может, тебе нужна помощь? Подай знак, если ты в заложниках! В ином случае ты просто hija de la puta!
Нет, с Габриэллой такие штучки не прокатят, – с тоской признала Джуди. Она ее сразу раскусит, с ее то колоссальным опытом любовных похождений.
Джуди загнала себя в тупик.
Она ведь толком и не помнила, когда последний раз была с мужчиной, совсем позабыла, как это вообще. Слишком долго жила затворницей, выбираясь из своей раковины лишь на редкие, крайне неудачные свидания.
Пора, наверное, признать свое поражение. И начать присматривать себе кота. Но только черного, как и полагается ведьме.
– Все куда прозаичнее, – со вздохом сказала Джуд и беспомощно повторила, – я на работе. Никто меня к кровати не привязывал!
Она сказала это и почувствовала чужое присутствие.
Как же не вовремя!
Джуд поспешно захлопнула книгу. Прятать ее за спину было уже поздновато, но очень хотелось – руки так и чесались.
Обернувшись, она увидела своего работодателя, привалившегося плечом к дверному косяку. Как и в прошлый раз, зеркальная копия Итана щеголяла наглухо застегнутым черным костюмом классического кроя и абсолютно невозмутимым, почти скучающим, выражением на лице. Как с похорон явился – даже непривычно короткие волосы зачесаны назад, на манер работника бюро ритуальных услуг.
Как этих работников рисовала себе Джуди, сложив представление из массовой культуры. В жизни она с ними, к счастью, никогда не встречалась.
– Я занята. Позвоню вечером, – быстро сказала она Габи.
Джуд смежила веки, про себя отсчитав до десяти, чтобы успокоить дыхание, разбушевавшееся сердце и сумбур из мыслей в голове.
Толку ее упражнения в саморегуляции не возымели: она все равно понятия не имела, как себя вести. Телефонная болтовня с подругой, которую Итан-не-Итан, скорее всего, слышал, вбила последний гвоздь в крышку ее гроба. А в гробах он, наверное, хорошо разбирается.
Извиниться за вторжение в спальню? Отчитаться о проделанной работе? Завести светскую беседу о погоде, достопримечательностях и природных красотах Луизианы?
Спросить про книжку? Быть может, он тоже помнит тот их разговор и изменил мнение, вот и приберег «Алису» на особый случай. А что? Джуд уже давно не одиннадцать. Она достаточно взрослая девочка для ночевки с мужчиной.
Или поинтересоваться, на всякий случай, не планирует ли двойник отвинтить ее глупую голову?
Нет головы – нет проблем – возликовала она.
Вероятно, вид у Джуди был настолько смятенным, что Итан сжалился. Даже слегка, кривовато улыбнулся, если это не было игрой света.
– Не беспокойся, – примирительно сказал он, дополнив свои слова поднятыми вверх ладонями, – бдительность твоей подруги отбила малейшее желание держать тебя в заложниках и тем более привязывать к кровати.
Черт.
«А ты собирался?»
Джуд опасливо покосилась на упомянутый предмет мебели, как на зло, находившийся в опасной близости от нее. Кованная спинка отлично сгодилась бы для осуществления озвученного плана. И было бы о чем рассказать Габриэлле, вероятнее всего, ожидающей от нее страстей, достойных похождений Эммануэль.
Эта ситуация даже близко не походила на нормальную и, казалось бы, страннее быть уже не могло. Но стайка мурашек, пробежавшая по позвоночнику Джуди, окончательно сгустила краски.
У этого человека, существа, кем бы он не являлся, был тот же бархатистый голос Итана. Голос, вызывавший в ее душе и теле неконтролируемый трепет.
– Невежливо подслушивать чужие разговоры – заметила Джуди, рассудив, что нападение – лучшая защита, в том числе и от себя самой, – или в том месте, откуда ты явился, нет понятий о личном пространстве?
Она пожалела, что сказала это, но никакая магия не позволила бы ей запихнуть обратно в глотку свои собственные слова.
Просто день сегодня такой, когда язык взбунтовался против своей хозяйки.
– Ты рассуждаешь о личном пространстве после устроенного здесь обыска? – парировал мужчина и кивком головы указал на книгу в руках Джуди. Девушке тут же захотелось швырнуть ее Итану в лицо.
Нет, он не Итан.
Итан не был ядовитым, раздражающим и одновременно пугающим гадом.
Но существовала вероятность, что он стал таким за десять лет своего отсутствия. Или всегда был таким, но по каким-то личным причинам не обижал настырную девчонку.
У Джуди не было возможности понаблюдать друга в общении с окружающими, только с Лорной. И сын держался с матерью так холодно, будто они абсолютно чужие друг другу люди. Но и чопорная, строгая миссис Уокер платила ему тем же.
Тогда Джуд объяснила их странные отношения причудами богатых. Уокеры были для нее существами из другого измерения. Кто знает, может там так принято. Их предки, когда-то казнившие салемских ведьм, скорее всего, были англичанами. Англичане странные.
Увы, Джуди не так, чтобы хорошо знала Итана. Знала только то, что взрослый друг ей показывал. А в том, чтобы открывать душу перед глупым ребенком, было чертовски мало смысла. Когда она стала достаточно взрослой, чтобы слышать и понимать, он уже утратил способность говорить.
Да и сейчас, когда эта способность каким-то чудом к нему вернулась, разговор как-то не клеился.
– Я приношу извинения за свое неуместное любопытство, – выдавила из себя Джуди и аккуратно положила книгу на прикроватную тумбочку, – просто хотела освежить детские воспоминания…
– Мы не будем обсуждать книги, – осадил ее хозяин особняка. И припечатал для пущего эффекта: – как и твои детские воспоминания об Итане Уокере.
– О, – обронила окончательно растерявшаяся девушка. Достойный ответ дался ей тяжело:
– Это мы обсуждать точно не будем.
– Принято.
Джуди вздохнула, напоминая себе о наставлениях приемной матери.
Дыши – говорила Сэнди. Когда ты напугана. Когда ты зла. Когда тебе хочется плакать или сломать что-нибудь – особенно. Ты не всегда сможешь починить то, что разрушила. Никогда не сможешь.
А в эту минуту девушку обуревало желание спалить дотла особняк вместе со всеми его обитателями, плевав на всю его возможную историческую ценность.
Вместе с собой и своей застарелой одержимостью Итаном Уокером.
– Натан, – припомнила Джуди, не зная, зачем продолжает его подначивать, – ты утверждаешь, что ты не Итан. Но зачем тогда выбрал себе настолько похожее имя? Это… не логично.
Мы все-таки говорим об «Алисе», – невесело усмехнулась она. В каком-то смысле.
– Мне все равно, – беззаботно пожал плечами мужчина, – сойдет.
– Как это понимать? – заинтересовалась Джуд, – «тебе все равно»?
– Там, откуда я пришел, нет имен, – заявил Натан.
Когда он продолжил говорить, взгляд его помертвел, стал пустым и отсутствующим:
– Мне не хотелось бы полностью надевать на себя чужую личность и тешить тебя ложными надеждами. Безопаснее соблюдать дистанцию. Большее, на что ты можешь рассчитывать – физическая близость, но едва ли это утолит твой эмоциональный голод. Тебя сложно будет заменить, если эта грошовая драма доведет тебя до суицида.
Джуди открыла рот, позабыв обо всех известных ей правилах этикета и приличиях.
Она разрывалась, не понимая, чего ей хочется больше – истерически захохотать или заорать во всю мощь голосовых связок. Перспектива умереть от кровоизлияния в перегревшийся мозг была куда реальнее, чем какое-то абстрактное самоубийство, о котором она только что услышала.
Стоп, что?
О чем это он? Нет имен? Надевать личность? Ложные надежды? Двойник только что в такой витиеватой форме предложил ей переспать? Эмоциональный голод? Зачем ее заменять? Речь о ремонте особняка? Это так важно?
Догадавшись, что девушка близка к точке кипения и сейчас все-таки зашвырнет в него книгой, Натан предпочел ретироваться.
«А в чем-то он прав, – нехотя признала Джуди, – эта «грошовая драма» точно не доведет до добра».