Читать книгу Южный Крест Путь в неизвестность - - Страница 25
Глава 25
ОглавлениеВ Паксонг они въехали затемно. Гурам заранее достал свой мобильный телефон и всё время смотрел на экран. Как только появилась связь, он сразу набрал номер Дарины. Её телефон был выключен.
Чан остановил машину перед резиденцией. Взяв свои вещи, Гурам поднялся в комнату, принял душ и позвонил ещё раз. Опять услышал сообщение оператора на тайском языке. Бай, послушай, что тут говорят? Бай взял трубку, послушал. Этот номер больше не обслуживается, Шеф. Попробуйте утром позвонить, может проблемы со связью, так иногда бывает. Надеюсь, что так, пробурчал Гурам, пожалуй я пойду спать.
Но и утром ничего не изменилось. Другого номера у него не было, оставалось искать Дарину в отеле, или в посольстве России.
За завтраком позвонил Сулик. Привет, надеются вы добрались без приключений! Завтра всей командой вылетаете в Вьенурию, билеты уже заказаны. Принято решение оставить тебе охрану, уж очень ты там всем насолил! Я встречаю вас в аэропорту. Обнимаю, до встречи!
До встречи, дорогой, ответил Гурам и опять набрал Дарину. Бесполезно, завтра же поеду в Пасифик, твёрдо решил он.
Весь день Гурам отдыхал. Бродил по городу, сходил в местный музей, долго рассматривал чучела крокодилов, огромных, в человеческий рост,кобр с рубиновыми глазами, обезьян и разную местную экзотику. Любовался парками, буддийскими храмами, общался с монахами. Зашёл в маленький уютный ресторан, вкусно пообедал, выпил холодного местного пива.
Его друзья тоже готовились к завтрашнему вылету.Вечером Гурам опять устроился на веранде резиденции, посмотреть на закат. После захода солнца сразу наступила кромешная мгла. В этой глубокой темноте неба ярко, одна за другой, стали загораться звезды. Появилось Созвездие Южного Креста, его можно было видеть только на этой стороне планеты. Как прекрасен этот мир, подумал Гурам. Всё будет хорошо!
Утром они втроём на такси приехали в аэропорт. Вид у его друзей был непривычно цивильный, городской. Он ехидно пошутил по этому поводу. В ответ, Бай и Чан хором, громко и смачно выругались по русски. При этом, они широко и радостно улыбались. Гурам сперва оторопел, потом вспомнил и от всей души расхохотался – это были фразы, которые он в лагере написал им в английской транскрипции! Больше так не делайте, за такие слова могут и морду набить! Мы и сами догадались, что среди русских не стоит это повторять, продолжал улыбаться Чан.