Читать книгу Bumba prezidentam - - Страница 4

3. nodaļa

Оглавление

Tieši no viesnīcas numura žurnāliste zvanīja Iekšlietu ministrijai un lūdza informāciju par Tamāras Mizinas dzimšanas (un dzīvesvietu) vietu. Varbūt viņas vīrs Sijatova. Stundas laikā viņš saņēma visu informāciju, kas šobrīd bija reģionālo drošības spēku rīcībā. Informācijas bija maz, taču tā arī liecināja, ka Komandas meklējumi šajā virzienā nebija veltīgi.

«Komandieris,» Gēra un Anatolijs ar radio aprīkotu Iekšlietu ministrijas speciālo transportlīdzekli bez identifikācijas krāsas piebrauca uz Novodvinsku, «ja tagad izraksim kaut ko interesantu, attaupīsim to savam cirka draugam.» Viņš parādīsies pēc pāris stundām. Uzdāvināsim viņam jauku dāvanu: jūs zināt, kā Murmanskā Špicbergenas atraduma gadījumā viņš ļoti vēlējās izstrādāt sieviešu līniju! Viņš to nosauca: strādājot «la femme»! Tomēr viņam ir īpaša attieksme pret sievietēm. Ne velti cirkā nostrādāja tik… konkrēts akts.

Kopumā Komandai nebija pieņemts runāt par savu «iepriekšējo» dzīvi, taču draugi zināja, ka Vadims uz cirka skatuves ilgus gadus uzstājies kā virves staigātājs, žonglieris, paklāju cīkstonis un dunču metējs. Viņa lielajā numurā «House of Flying Daggers» kulminācija bija epizode, kad meiteni ar nažiem svieda meiteni, kas bija tērpusies baltos līgavas halātos un plīvurā. Vadims, aizsietām acīm, izmantoja deviņus nažus, lai pienaglotu savus rotājumus koka vairogā.

– Mēs to noteikti darīsim. Ja vien no mums nav nepieciešama tūlītēja rīcība. – Taļejevs paskatījās ārā pa sānu logu. – Pēc aprakstiem šķiet diezgan pieklājīga pilsēta ar aptuveni 40 tūkstošiem iedzīvotāju, taču pēc izskata tā ir pilnīgs bardaks.

Vadītājs atbildēja no vadītāja sēdekļa:

– Tātad centrā viss ir patiešām moderns, bet tajā adresē, ko viņi man iedeva, ir visas vecas mājas. Ne celtnieki, ne remontētāji šeit nav ieradušies kopš Pervomaiska ciema laikiem. Un mums joprojām ir jāiet uz priekšu! Kas tur varētu būt? Mežs vai purvs…

Salauztais zemes ceļš faktiski pagriezās pa labi, uz tālumā redzamu mazu birzi. Neskatoties uz sauso un saulaino laiku, uz ceļa šur tur varēja manīt netīras peļķes. Šoferis, lamājoties, apbrauca tiem apkārt, cik spēja, līdz samazināja ātrumu pie diskrētas privātmājas ar zemu žogu.

– Mēs esam ieradušies, biedri ģenerālis!

– Nekāp ārā no mašīnas! – Taļejevs pavēlēja šoferim, un viņš kopā ar Anatoliju lēnām pārvietojās ap žogu.

Māja izskatījās neapdzīvota. Divi no četriem logiem bija aizskarti, un taka, kas veda no vārtiem, bija aizaugusi ar svaigu zāli. Paši vārti bija tikai vaļīgi aizsegti, kas ļāva draugiem netraucēti tuvoties mājai. Verandas pakāpieni bija manāmi nolietoti, un nojume virs tās bija saliekta un nokarājusies. Tomēr priekšējās durvis izrādījās blīvas, izturīgas un aizvērtas ar iekšējo slēdzeni. Anatolijs mēģināja kaut ko saskatīt iekšā pa neiekāptajiem logiem, taču stikls bija netīrs, apgaismojums slikts, un, ja neskaita dažu mēbeļu neskaidros siluetus, nekas nebija redzams.

Laukumā pa kreisi no mājas atradās tupa šķūnis. Mūsdienās šādas ēkas arvien vairāk tiek izmantotas kā automašīnu garāžas, taču riteņu pēdas šeit nebija. Izlēmusi iet iekšā, Hēra satvēra lielo dzelzs kronšteinu, kas aizstāja durvju rokturi, un uzreiz izdzirdēja saucienu:

– Ko tu te gribi, ja?

Abi vīrieši pagriezās pret balsi no ceļa un ieraudzīja lielu sievieti koši sarkanā ūdensnecaurlaidīgā jakā un augstos gumijas zābakos. Viņa atspiedās uz stipru, kruzainu nūju.

– Ko tev vajag, es jautāju? – sieviete atkārtoja.

Tolja izrādījās tuvāk milzīgajam kārtības sargam. Viņš runāja pārliecinoši un lēni:

– Redziet, mēs speciāli atbraucām no pilsētas uz… uh… uz vietas… apskatīt…

– Aaaaand, tātad tu esi no Tomkas?

Anatolijs īsi paskatījās uz komandieri un pamatīgi pamāja.

– Kāda neuzmanīga meitene! Cik reizes es viņai saku: brīdini mani! Tātad nē, viss ir savādāk. Vai man te jāstaigā visu dienu? Nav meitene, tēja.

Sieviete patiešām bija tajā vecumā, kad, īpaši ciema sievietēm, nodzīvoto gadu skaitu vizuāli vairs nevarēja noteikt.

«Mana māja ir turpat,» viņa pamāja ar roku uz ielas, «bet citu tuvu kaimiņu nav.» Ekimovi aizgāja pagājušajā gadā, – viņa norādīja uz pamatīgi nobriedušo būdiņu blakus pa kreisi, – un Matrjona nomira pirms sešiem mēnešiem… – Bija skaidrs, ka šī Matrjona piederēja piparkūku mājiņai labajā pusē.

Taļejevs pieklājīgi noklepojās.

«Tāpēc es saku: brīdini mani.» Ak, vai! Vai vēlaties māju, kurā dzīvot, vai kā vasarnīcu? Vai varbūt uzcelt kotedžu vai zemei?

Talejevs bija pirmais, kas saprata situāciju:

«Mēs, mans dārgais, atbraucām uz šejieni, lai uz vietas noteiktu, vai māju var remontēt, vai viss būs jābūvē no jauna.» Tad izlemsim, vai ir vērts pirkt. Un mēs nepiekritām Tamārai par atslēgu.

«Nu, šo lietu var labot,» sacīja kaimiņš un tad pēkšņi aizdomīgi jautāja: «Kā jūs ar Tomku satikāties, bet viņa tev neiedeva atslēgu, vai ne?»

Taču notriekt žurnālistu nebija tik vienkārši:

– Vai es teicu, ka mēs ar Tamāru satikāmies? Viņa publicēja sludinājumu avīzēs, mēs to izlasījām un sazvanījāmies pa telefonu.

– Ak, man nepatīk šie tievie radījumi. Es nekad to neizmantoju. Jā, un pēdējā laikā mana dzirde ir kļuvusi sliktāka. Parasti Tomka sūta šurp cilvēkus ar viņu atslēgām. Tātad viņi var staigāt un klīst tik daudz, cik vēlas. Viņi visu aplūko un izdomā. Dažreiz viņi pat paliks pa nakti, lai viņiem naktī nebūtu jāvelkas atpakaļ uz savu pilsētu. Māju vēl neviens nav nopircis. Tūlīt teicu muļķim Tomkam: «Tu neatradīsi pircējus!» Neviens nedosies uz tādu vraku un pat uz zemes malas. Es pats būtu palicis šeit dzīvot, tāpēc varbūt būtu kaut ko ietaupījis. Bet vai te jaunieši var sēdēt?! Ātri nosvilpoju uz pilsētu uz rūpnīcu. Lai gan tas ir saprotams: esmu pieradis pie visām pilsētas ērtībām.

Saruna ar tik interesantu sarunu biedru Hērai tagad kļuvusi teju svarīgāka par mājas apskati.

«Bet mēs pat nejautājām Tamārai Nikolajevnai pa tālruni, kur viņa strādā vai kur viņa dzīvo.» Nebūtu maldināšana!

– Nu, kāda tur blēdība?! Viss ir redzams. Un Severodvinskā ir tikai viena rūpnīca, kur vēl viņa varētu strādāt par grāmatvedi? Un rezerves atslēgas atrodas kanalizācijā, kas atrodas virs lieveņa. Atveriet to, apskatiet, varbūt kaut ko izdomāsit.

– Un šķūnis?

– Jā, visas atslēgas ir uz gredzena. Pat no pazemes un pieliekamā.

– Nu tu neesi tikai sieviete, tu esi īsts dārgums! Un kas, ja nav noslēpums, notika, ka Tamāra Nikolajevna aizbrauca no šejienes un pārdod māju?

Un atkal Taļejevs ļoti precīzi definēja sievietes rakstura psiholoģisko momentu un īpašības: viņa nemaz nevēlējās šķirties no pieklājīgajiem apmeklētājiem, un ilgstošais klusums viņu vilināja runāt.

– Pirmkārt, vecā Ņikitična nomira. Ak, cik tas ir vecs? Viņa ir desmit gadus jaunāka par mani! Šī māte bija Tomkina. Viņi abi šeit dzīvoja visu laiku…

– Kur bija tavs vīrs, Tamāras tēvs? – Talejevs saprata, ka runāt runīgas sievietes pārtraukšana ir diezgan pieņemama. Tas viņu neatraidīja, bet, gluži pretēji, varēja domu kustībai piešķirt jaunu interesantu virzienu.

– Tātad viņa tur nemaz nebija. Ņikitična nevienam par viņu neteica ne vārda. Ak, labi, es jums pateikšu! Jūs, cilvēki, pēc visa spriežot, esat pieklājīgi un cieņpilni. Tomkina māte ieradās mūsu ziemeļos, kad viņa bija tikai meitene. – Sieviete pārgāja uz skaļu čukstu. «Cietuma nometnē viņa tika ieslodzīta tepat netālu no Nenoksas par dažiem jaunības grēkiem. Nezinu, nemelošu. Viņa stāsta, ka nokalpojusi četrus gadus par velti un atbrīvota ar mazuli rokās. Kā tas var notikt! Un viņa nekur negāja, palika strādāt cementa rūpnīcā mūsu Pervomaiskijā. Ar Dieva palīdzību māja tika iztaisnota, viss ciems palīdzēja to uzcelt. Citi cilvēki kādreiz bija…

– Vai tu tā dzīvoji ar savu meitu?

– Jā. Es neskatījos uz vīriešiem. Varbūt, protams, kad es iemīlējos vairākas reizes: kā sieviete var būt jauna bez šī, bet nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē. Es visu laiku audzināju savu meitu. Un viņa izrādījās skaista un gudra. Pabeidzu skolu un devos uz grāmatvedības tehnikumu Arhangeļskā. Tad es satiku šo, savu vīru. Nosaukums ir tik brīnišķīgs, ne mūsu: kaut kāds Pasha. Viņš ir no Austrumiem un, iespējams, no dižciltīgas ģimenes. Un te kaut kur viņš bija flotes virsnieks. Skaists! Reiz es viņu redzēju. Tas ir tad, kad viņš un Tomka pēc kāzām apciemoja māti. Trīs dienas izklaidējāmies un aizbraucām kaut kur pie Murmanskas. Pasha tur kalpoja. Tātad pagājušajā gadā Nikitična nomira. Plaušu vēzis. Daudzi cilvēki mūsu cementa rūpnīcā nonāk šādi. Tomka ieradās, bagātīgi apglabāja māti, reģistrēja māju uz viņas vārda un devās atpakaļ pie vīra. Bet vai nepatikšanas nāk vienatnē?! Ar Pasha bija kaut kāda nesaskaņa, un viņi izšķīrās. Kur meitenei jāiet? Viņa atgriezās vecāku mājā. Vai tiešām šeit ir iespējams dzīvot vai sakārtot savu likteni?! Tāpēc viņa devās uz pilsētu par grāmatvedi rūpnīcā. Pagaidām viņš kaut kur īrē dzīvokli, un, pārdodot māju, viņš tur nopirks sev māju. Varbūt izdosies. Ko darīt, ja jūs to nopirktu?

– Vai daudzi cilvēki jau nākuši apskatīt māju?

– Tu būsi piektais. Dažiem tas uzreiz nepatika, daži nenorādīja cenu. To vēlāk man teica pati Tomka, viņa negribēja to padarīt lētāku, citādi nevarēs nopirkt dzīvokli pilsētā.

Taļejevs klausījās uzmanīgi un ieinteresēti, neskatoties uz neparasto, neparasto stāsta plūsmu. Tagad viņš pamatoti cerēja, ka mājas apskate dos vēl vairāk pamatu pārdomām un secinājumiem.

Tātad kopumā tas notika. Taču vispirms žurnālists pakāpās malā un izvilka mobilo telefonu.

– Mazā meitene? Klausieties uzmanīgi: uzziniet personāla nodaļā, vai Tamāra Nikolajevna Mizina strādā rūpnīcā. Kopš kura laika, kādā amatā un visas oficiālās detaļas. Varbūt viņa lieto uzvārdu Sijatova. Nē! Kategoriski: bez kontakta! Ļoti uzmanīgi. Mēs to apspriedīsim vakarā. Savienojuma beigas.

Viņš atgriezās pie uz ceļa atstātā sarunu biedra.

– Atvainojiet, es nezinu jūsu vārdu un uzvārdu…

– Ak! – Padzīvojusi sieviete apmulsusi pamāja ar roku. – Pats labākais, Ivanna. Tāpēc piezvaniet man.

– Nu, labi, dārgā Ivanovna, tad jūs atļausit mums izmantot mājas atslēgas, kas atrodas kanalizācijā, un visu rūpīgi pārbaudīt, jā?

Tagad sieviete mierīgi pamāja ar galvu un lepni piebilda:

– Mums vienmēr ir elektrība! Ieslēdziet to savai veselībai. Man jau ir mazliet grūti staigāt, tāpēc es iešu uz savu istabu un atpūtīšos. Ja tā, nāc, nekautrējies. Es varu tevi pabarot! Un ielieciet atslēgu atpakaļ, kad esat visu apskatījuši.

«Mēs noteikti visu darīsim rūpīgi.» Viena tik brīnišķīga kaimiņa dēļ jūs jau varat iegādāties zemes gabalu ar māju.

– Paskaties apkārt, pārbaudi visu! Mēs nekrāpjamies. Varbūt mēs tiešām kļūsim par kaimiņiem.

Ivanovna, atspiedusies uz nūjas, lēnām virzījās pa tukšo ielu.


Gera un Anatolijs sāka pārbaudi ar dzīvojamo ēku. Starp vispārējo postu draugi ātri atrada pēdas cilvēku nesenai klātbūtnei. Šķiet, ka tos negrasījās slēpt. Pa virtuves verandu bija izmētātas gaļas un zivju konservu metāla kannas, tukšas piena pakas un celofāna iesaiņojumi. Galds bija biezi klāts ar novecojušām maizes drupačām, un masīvais čuguna pelnutrauks bija pilns ar izsmēķiem.

«Vai tev neliekas dīvaini, Tolja, ka cilvēki, kas ieradās apskatīt māju ar mērķi to iegādāties, ne tikai apbrīnojami nepareizi aprēķināja savu laiku un bija spiesti tajā pavadīt nakti, bet arī vienkārši saņēma klasiskās sausās devas. ar viņiem?»

Anatolijs atbildēja no nelielas istabas pa labi no ieejas:

– Domāju, ka īstam «klasikai» degvīna pudeļu nepietiek.

«Tas ir tad, ja „klasika“ ir krievu valoda,» atzīmēja Talejevs.

«Taču ir acīmredzami vairāk vietu, kur apgulties, nekā varētu būt nepieciešams vienam vai diviem nogurušiem ceļotājiem: es jau esmu saskaitījis četras estakādes gultas, papildus dīvānam un saliekamajai gultai galvenajā istabā.

Draugi vairs neko sev interesantu neatrada ne pazemē, ne skapī. Mazajā šķūnītī gulēja ietilpīgi dārza rati un vienkāršs aprīkojums: lāpstas, grābekļi, vairāki kapļi, spaiņi un liela izžuvusi vanna. Jau virzoties uz izeju, žurnālists apstājās, it kā kaut ko atcerēdamies, tad atgriezās pie ratiem un rūpīgi apskatīja to no visām pusēm. Apmierināts norūcis, viņš uzmanīgi noņēma no riteņa loka netīro papīru un paslēpa to makā.

Atgriezies mājā, Taļejevs pārnēsājamas lampas spilgtajā gaismā uzmanīgi izsaiņoja atradumu uz galda.

– Skaties, Tolja, kāds interesants dokuments! Žēl, ka no tā saglabājusies tikai neliela daļa. – Žurnāliste rūpīgi ar virtuves nazi noskrāpēja no palaga virsmas netīrumu kārtu. Kļuva redzams tipogrāfiskais fonts. – Vai jūs zināt, kas tas ir? – Un, negaidot atbildi, viņš paskaidroja: – Šis ir kravas rēķina dublikāts. Tas tiek pielīmēts tieši uz šīs pašas kravas, kad to sūta pa dzelzceļu. Vai dažreiz arī automašīna. Var saprast, ka izlidošanas stacija ir Ņižņijnovgoroda, saņēmējs Arhangeļskas kuģu būvētava un uzņēmums Sevmash… tas ir, Severodvinskas SMP rūpnīca! Vai redzi datumu? Apmēram pirms mēneša. Pats kravas apraksts ir pilnībā norauts, lai gan domāju, ka ne par to ir runa.

– Kāpēc? Manuprāt, tas ir vissvarīgākais jautājums: kāda veida iepakojums ir no Ņižņijnovgorodas?

– Tolja! Ņižņijnovgoroda ir Gorkijs, vai ne? Un tur kopš pagājušā gadsimta vidus ir koncentrēti vidējie mašīnbūves uzņēmumi, tas ir, aizsardzības rūpniecība. Šķiet, ka arī Seryoga Redins man teica, ka tur tiek ražotas divas trešdaļas no modernās kodolzemūdenes uzpildes. Ar to es domāju, ka krava var būt jebkas: lieli mehānismi vai mazi releji un drošinātāji, sūkņi, kompresori, kilometri kabeļu vai kaut kādas dienasgaismas spuldzes… Svarīgi ir tas, ka tās tiek nosūtītas uz Severodvinskas rūpnīcu. Pastāsti man, kur uz dārza ratu riteņa no privātās nojumes uz ciematu. Vai Pervomaiskiks varētu būt tāda rēķina lūžnis? Pa labi! – Lai gan Toljai nebija laika kaut ko atbildēt. – No vietas, kur šī krava ne tikai brauca vagonā pa dzelzceļa sliedēm, bet kur tā tika iekrauta, izkrauta vai PĀRVEIDOTA.

Taļejevs brīdi klusēja, vērodams, cik intensīvi Anatolijs sasien galvā vaļīgos galus.

– Nekavējoties izmetiet sākuma un beigu punktus…

– Kas tad atliek?!

– Nu tu nezini! Tas ir tāpēc, ka jūs visi smejaties par manu apsēstību ar ģeogrāfisko atlantu!

– Nē, komandieri…

– Labi, labi, bet vakar es pieminēju vienu punktu kartē, kad runāju par Pervomaisku-Novodvinsku. Un tagad viņš vairākas reizes klausījās, kamēr mēs veicām meklēšanu. Kāpēc tu domā? Klausījos lokomotīves svilpienus! Un es dzirdēju!! Paskaties: rēķinā norādīti divi galamērķi – Arhangeļska un Severodvinska. Turklāt otra ir 35 km tālāk, bet pirmā ir nedaudz uz sāniem. Loģiski, ka vajag izkraut Arhangeļskā, bet pārējo nogādāt Severodvinskā. Bet jums nav jāved viss vilciens uz Arhangeļsku, ja pēc vajadzības pārvietojat automašīnas kādā tuvējā dzelzceļa mezglā. Ir ideāls risinājums: ir tik liels dzelzceļa mezgls – Isakogorka. Un šeit mans atlants man saka, ka no šīs Isakogorkas centra līdz mūsu Novodvinskas centram ir astoņarpus kilometri. Un mēs no centra iebraucām kādā nejaukajā stūrī! Un pats ceļu krustojums Isakogorkā arī atrodas pašā dienvidu malā. Tā nu sanāk, ka tagad esam divus trīs kilometrus no domājamās pārslodzes vietas! Starp citu, to netieši apliecina manevrēšanas lokomotīvju svilpes. Es vēlreiz uzdodu drošības jautājumu: no kurienes nāk papīrs uz riteņa?

– No Isakogorkas dzelzceļa mezgla, ģenerāļa kungs! Un dārgais Šerloka Holmsa kungs!

– Tas ir tik elementāri, Vatson! Nu tad mēs kā vienmēr atkāpjamies no žanra klasikas, kas nosaka VISAS pieejamās iespējas izpētīt, nevajadzīgās atmest un rīkoties pēc vienīgā pareizā. Kā vienmēr, mums vienkārši nav laika tam. Tāpēc uzreiz ņemam to, kuru uzskatām par vienīgo pareizo.

– Un kāds ir šis variants?

Tagad Talejevs ilgi domāja. Viņš vai nu pagrieza dārgo papīru uz galda, pakļaujot to lampas spilgtajai gaismai dažādos virzienos, vai arī vērīgi paskatījās ārā pa logu, vai arī sāka domīgi un nesteidzīgi staigāt pa istabu. Beidzot sasala tieši pa vidu.

– Kādam (pagaidām viņus tā sauksim) vajadzēja nogādāt savu kravu uz Severodvinskas rūpnīcu. Viņi uzzināja visa kravas vilciena pienākšanas faktu un laiku, un tā atdalīšanas un atkārtotas savienošanas brīdī varēja nomainīt noteiktu skaitu kastu (vai ko citu) ar līdzīgām, bet ar savu pildījumu. iekšā.

Žurnālists apklusa. Arī Anatolijs klusēja. Pusminūti, minūti…

– Un tas viss? – Toljas balsī bija acīmredzams aizvainojums par paskaidrojumu pārmērīgo īsumu.

– Pagaidām – jā! Jo «šis punkts» tagad atrodas mums blakus. Mēs atstāsim analīzi un secinājumus mūsu vakara simpozijam un dosimies uz Isakogorkas krustojuma staciju. Mēs to izdomāsim uz vietas.


Draugi gāja pa zemes ceļu nelielas birzītes virzienā. Taļejevs nolēma neriskēt un nosūtīja automašīnu un vadītāju garā apvedceļā, kas, spriežot pēc kartes, ļāva iebraukt Isakogorkā no oficiālās puses. Tur norunājām satikties. Jau pēc puskilometra brauciena Hēra uzteica sevi par tālredzību: ceļš ievērojami sašaurinājās, bedres un bedres uz tā kļuva gandrīz nepārvaramas jebkura veida sauszemes transportam, peļķes ceļmalās izauga līdz vidēja dīķa izmēram, un caur garo zāli sānos, mucām, kas klātas ar dubļiem vai pīlēm.

Taču, tuvojoties meža zonai, kļuva manāmi sausāks un gludāks. Bet pats ceļš kaut kur pazuda, atstājot aiz sevis vairākas tikko pamanāmas čūsku takas. Bet staigāt pa šādu lauku bija daudz patīkamāk, tīrāk, drošāk un galvenais – ātrāk. Apbraukuši birzi pa labi, draugi atradās zemā kalnā, no kura pavērās skaists skats uz dzelzceļa mezglu. Vēl pēc divdesmit minūšu brauciena viņi nonāca ekstrēmajā dzelzceļa sliedē un apstājās, lai atpūstos un paskatītos.

– Nu, Tolja, es domāju, ka mums vienmēr būs laiks iepazīties ar Isakogorkas intensīvās darba dzīves oficiālo pusi, bet pagaidām mēs tajā iedziļināsimies, tā sakot, no iekšpuses.

– Jā. Caur to pašu Krievijai nozīmīgu vietu. Vajadzēja vismaz šņabi priekš reprezentācijas paķert.

«Kādu iemeslu dēļ man šķiet, ka tas nesanāks.» Diez vai mēs šeit būsim tik laimīgi. Tāpēc neatslābsti.

Atbildot uz to, Anatolijs nedaudz salieca jakas apakšmalu, un Taļejevs ieraudzīja Toļina zīmīgās pistoles rokturi.

– Kungs, kā tu viņu no Maskavas lidmašīnā ievedi kontrabandas ceļā?

– Tātad, es lidostā pačukstēju kādam, kuram vajadzēja dažus vārdus par «sarkano kodu».

Hēra tikai pamāja ar galvu. Viņi «īrēja» personīgos ieročus no Iekšlietu ministrijas departamenta Severodvinskā, izmantojot to pašu «sarkano kodu». Bet vai olimpiskais sudraba medaļas ieguvējs šaušanā ar pistoli var būt apmierināts ar kādu standarta Makarovu? Anatolija pistoles – viņa mājas kolekcijā bija vairākas – no viņa atšķīrās tikpat kā moderna ballistiskā raķete no senās katapultas. Tas bija īsts mākslas darbs, noteikti roku darbs. Iegarena muca ar īpaši plānu trokšņa slāpētāju, rokturis kā divcīņas zobena rokturis, kas izgatavots tikai paša Anatolija rokai, ņemot vērā visas tās anatomiskās nianses.

«Nez, par kuru roku viņš paņēma ieroci? – nez kāpēc domāja Taļejevs. «To slēpj kreisā dobā jaka, kas nozīmē, ka tā ir paredzēta labajai.» Tolja vienlīdz prasmīgi izmantoja abas rokas. Tad žurnālistam ienāca vēl viena prātīga doma: «Kas ir zem viņa labās apakšmalas?»

Viņš atkal pamāja ar galvu, bet sāka runāt par kaut ko citu:

«Protams, šeit, nomalē, ir uz vietas «komandpunkts». Dzelzceļa darbinieku un iekrāvēju tiešai uzraudzībai un vadībai. Parasti tas ir kaut kāds treileris uz sliedēm strupceļā. Varbūt tur, pa kreisi no mazās noliktavas?

– Kāpēc gan ne pašā noliktavā?

– Tas, protams, ir iespējams, bet piekabi ir viegli pārvietot pa sliedēm. Mēģināsim sākt ar to. Diez vai ir vērts izlikties par ceļu inspekciju: viņi šeit pastāvīgi nodarbojas ar tādiem pārstāvjiem, un mēs esam amatieri. Varbūt policija vai FSB…

– Viņi slēgsies paši. Vai arī viņi nobīsies. Kļūsim par Posyltorg pārstāvjiem, kuru konteiners kaut kur pazuda, vai ne? Varbūt sākumā viņi būs piesardzīgi, it īpaši, ja viņi paši ir kaut kā piesegti, bet ātri sapratīs, ka viņiem nav nekāda sakara ar mūsu fiktīvo pazušanu. Bet šeit viņi noteikti kļūs drosmīgāki un pat sāks palīdzēt meklēšanā!

– Laipni lūdzam, psiholog!

Pārkāpjot pāri daudzajām sliedēm, viņi virzījās taisni uz izvēlēto mērķi.

No noliktavas atvērtajiem vārtiem vairāki cilvēki stepētās jakās nesa kastes un lika tās uz tuvākās sliežu ceļa stāvošā vaļējā motorvagona. Turpat netālu uz saliekamā krēsla sēdēja vīrietis oranžā vestē un plastmasas ķiverē, smēķēja un vēroja darbu. Viņš ilgi vēroja garām ejošos pieklājīgi ģērbtos svešiniekus, līdz viņi piegāja pie koka piekabes ar atvērtām durvīm, kas atradās aptuveni septiņdesmit metru attālumā.

– Vai ir kāds dzīvs? – Taļejevs paskatījās iekšā.

Piekabe ļoti atgādināja celtniecības šķūni un tajā pašā laikā brigadieru šķūni. Pirmajā mazajā nodalījumā bija plaukti ar dažiem papīriem, garš plastmasas galds ar diviem soliem un nestrādājoša plīts-plīts stūrī. Tālāk aiz aizkara, kas tagad bija atvilkts, bija redzama tukša estakādes gulta, pārklāta ar netīru segu, un divas pēdas gumijas zābakos izspraucās: uz otras estakādes gultas kāds skaidri gulēja.

Pie galda sēdēja jauns vīrietis netīrā gaišā jakā un neērtā cepurē ar vienu trešdaļu pilnu glāzi rokā. Uz galda viņam priekšā stāvēja spilgti marķēta litra pudele lēta degvīna. Kad treilerī parādījās svešinieki, viņa sejā nesarāvās neviens muskulis. Roka ar glāzi pabeidza kustību pie atvērtās mutes un braši iemeta visu trauka saturu rīklē.

«Negaidīti,» nodomāja Talejevs. «Tērauda nervi un neizmērojama augstprātība.» Taču, rūpīgi apskatījis vīrieša acu alumīnija blāvumu, viņš pārdomāja: «Tie nav stipri nervi, bet gan izteikti nomākta reakcija smaga alkohola reibuma dēļ. Un tas darba dienas vidū! Un augstprātība noteikti ir tur.

– Klausies, dārgais! Meklējam vienu nozaudētu konteineru ar kravu. Viņš ieradās šeit, centrmezglā, bet netika līdz Arhangeļskas kuģu būvētavām. Ir pagājušas desmit dienas. Protams, pa ceļam iespējamas visādas žagas: dispečeri norādījuši nepareizu virzienu, āķa strādnieki kļūdījušies vai vienkārši uzkrāvuši uz apšuvumiem un aizmirsuši… Vēlos parunāt ar brigadieru vai brigadieru un sakārtot to.

Jauneklis vienaldzīgi jautāja:

– Kāda veida krava?

Anatolijs iejaucās sarunā:

– Kāda tam nozīme? Jūs šeit neesat muita! Viens piecu tonnu konteiners…

Vīrieša seja kļuva asiņaina:

– Ak, «nav muita»! Aizej uz centrālo dispečeru, paņem visus rēķinus, uzraksti izziņu par nepiegādi… Ja mūsu vadība uzskatīs par nepieciešamu, tiks izveidota komisija, kas visu sakārtos. – Viņš nepārprotami ņirgājās.

Žurnālists mēģināja izlīdzināt partnera skarbo «runu»:

– Kāpēc apgrūtināt augstāko vadību? Varējām paskatīties uz vietas. Ar jūsu palīdzību, protams. Un, protams, par reālu atlīdzību. Balstoties uz darba rezultātiem, tā teikt. «Viņš bija pārliecināts, ka vīrietis paņems piedāvāto kukuli.»

Tomēr viņš nopietni uztvēra to starp zobiem:

– Jums nepietiek naudas, lai nopirktu manu darbu! Kas tu esi, no kurienes tu esi?!

– Mēs esam piegādātāji no Gorkijas elektromateriālu rūpnīcas. No Ņižņijnovgorodas.

– No Ņižnijas, jūs sakāt?! – Vīrietis piedzēries iesmējās. – Un es esmu no Verkhny! Ešelons… spēks…

Tobrīd aizkars no «atpūtas istabas» pavirzījās malā, un brigadieru istabā ienāca miegains vīrietis gumijas zābakos un zirņu mēteli, kas bija uzmests pār pleciem virs jūrnieka vestes:

– Tsits! Nu ej un atpūties, «priekšnieks»! – Pēc šiem vārdiem jauneklis, murminādams nepiedienīgus lāstus, sāka neveikli izkāpt no aiz galda. «Un tu, dārgais,» viņš uzsvēra šo vārdu, skaidri norādot, ka ir dzirdējis sarunu no paša sākuma, «ej… vispār, kur viņš tevi sūtīja!» Tev te nav ko darīt, es teicu!

Tolja pavēra muti, bet Taļejevs aiz rokas pavilka uz izejas pusi. Sekojot «jūrnieka» smagajam skatienam, viņi pameta karieti.

– Kāpēc tu mani apturēji?! Es tikai paskaidrotu čupām, kas ir hoo!

«Tieši par to es nešaubos.» Pēc jūsu «skaidrojuma» mums te nekas nebūtu piemērots.

– It kā pēc taviem aizvainojumiem sāktu spīdēt saule!

Hēra paskatījās apkārt:

«Vismaz viss vēl nav zaudēts.» Vai pa ceļam uz šejieni pamanījāt čaklos strādniekus noliktavā? – Anatolijs pamāja. – Mēģināsim būvēt tiltus zemākajā līmenī.


Tobrīd treilerī «jūrnieks» no zirņa kabatas izvilka rāciju:

– Lešaks! Lešaks!!

– ES klausos!

«Tikko mani pameta divi idioti.» Tās ir slidenas. Pārliecinieties, ka, ja viņi dodas uz staciju, lai iet, bet, ja viņi sāk klīst pa mūsu objektiem… Paņemiet puišus un «parunājiet» ar viņiem kādā nomaļā stūrītī. Lai atmiņa paliktu uz mūžu. Tajā pašā laikā uzziniet, ko pie velna viņi te īsti meklē. Jums nav jāstāv uz ceremoniju!

– Sapratu, Torpēda!

Vīrietis oranžā vestē un plastmasas ķiverē izslēdza radio, asi nosvilpa un devās uz atvērtajiem noliktavas vārtiem. Pārcēlāji viņam sekoja.


– Dīvaini. Pirms desmit minūtēm darbs šeit vienkārši ritēja pilnā sparā. Paskaties, kastes uz ratiņiem joprojām ir siltas. Acīmredzot viņi sāka ražošanas sanāksmi. – Anatolijs atskatījās uz žurnālistu.

«Ir bezjēdzīgi klīst pa vietējām noliktavām bez gida. Dosimies ciemos uz darba nometni.

Viņi iegāja iekšā. Noliktavas telpa bija diezgan pārblīvēta. Starp slikti sakārtotajām kravu kaudzēm uz netīrās grīdas gulēja sen neizvesti atkritumi: papīra un iepakojuma kartona atgriezumi, dēļi no salauztām kastēm, vate un pakulas. Šauras dzelzs kāpnes tālākajā stūrī veda uz otro līmeni, kur acīmredzot atradās ražošanas un vadības birojs.

Taļejevs bija gandrīz sasniedzis kāpņu augšdaļu, un Tolja atradās vidū, kad noliktavas ieejas vārti aizcirtās un priekšā pavērās viena strādnieka figūra. Gandrīz vienlaikus atvērās otrā līmeņa biroja durvis, un no tās iznāca vīrietis oranžā vestē. Rokās viņš turēja beisbola nūju – to nevarēja sajaukt. Tūlīt kāpņu pakājē tuvojās trīs krāvēji.

«Apelsīns» uzkāpa uz kāpņu pirmā pakāpiena un aizsmakusi norūca:

– Nāc, marš lejā!

Tajā pašā laikā nūja nepārprotami uzsita pa viņa kreisās rokas plaukstu, un viņam aiz muguras izskatījās vēl divu «beisbolistu» nepievilcīgās sejas.

«Skaidrs,» mierīgi sacīja Taļejevs, «nekādas sanāksmes vai mītiņi nebūs.»

– No kā. «Apelsīns» turpināja lēnām kristies. – Jūs būsiet galvenie runātāji. Lai sāktu, nedaudz iesildīsimies, lai runa būtu gara, plūstoša un, pats galvenais, ļoti atklāta!

Žurnālists samiernieciski pacēla abas rokas uz augšu, nolieca galvu un atkāpās divus pakāpienus.

«Protams, protams,» viņš nomurmināja. Tad viņš viegli pamāja Anatolijam un piebilda, uzrunājot kādu nezināmu: «Nav vajadzīgas galējības.» Visu var nokārtot bez liekas asinsizliešanas.

Viņa paceltās rokas pēkšņi uzkrita uz kāpņu margām, abas kājas sinhroni pārlēca pāri žogam, un viss ķermenis viegli un raiti no divu metru augstuma piezemējās uz noliktavas netīrās grīdas blakus trim apmulsušiem strādniekiem. Šis īslaicīgais apjukums ļāva Taļejevam acumirklī padarīt nespējīgu vienu no pretiniekiem, veicot klasisku boksa sitienu no apakšas pa žokli. Pārējie divi beidzot atjēdzās un metās virsū negaidītajam likumpārkāpējam no dažādām pusēm.

Šajā laikā «Orange», pacēlis virs galvas beisbola nūju, ar rūkoņu metās lejā pa kāpnēm. Pirmajā brīdī Tolja pat nepakustējās. Tikai tad, kad ienaidnieks tuvojās metra attālumā, viņš, ar rokām satvēris žoga vertikālos stabus, strauji atliecās tā, ka mugura gandrīz gulēja uz pakāpieniem, un viņa kājas bija augstākas par galvu. Ar nākamo kustību abas kājas balstījās uz virsū slīgstošā «Apelsīna» vēderu un bez lielas piepūles deva pēdējā ķermenim tādu papildu paātrinājumu, ka tas atlikušo ceļu nolidoja līdz noliktavas grīdai, nesaskaroties ar vēl kādi soļi. Atšķirībā no žurnālistes graciozās piezemēšanās, bandītu vadoņa lidojums beidzās ar iespaidīgu rūkoņu un saceltu putekļu mākoni. Sikspārnis izritinājās no guļus ķermeņa rokām, nekustīgi sastingdams uz cementa grīdas. Anatolijs veica kūleni pāri galvai uz kāpnēm un atradās kājās divus soļus no tās pamatnes, pretī diviem bandītiem, kas nokāpj un pēc iespējas bija gatavi cīņai. Viņam pat izdevās atskatīties uz Taļejevu un novērtēt, ka viņam palīdzība vēl nav vajadzīga.

Viens no Hēras uzbrucējiem pacēla guļošu nūju, bet otrs savā dūrē satvēra pusmetru garu caurules gabalu. Turklāt viņiem palīgā pieskrēja strādnieks, kurš bija aizslēdzis vārtus, izstiepjot garu somu nazi. Velti nolēmis neriskēt, Taļejevs viegli paskrienēja apmēram piecus metrus uz sāniem. Ar vienbalsīgu saucienu pretinieki metās viņam pakaļ. Tiklīdz žurnālists pamanīja, ka viens no vajātājiem ir nedaudz palēcies uz priekšu, viņš ātri apgriezās, pavirzot labo kāju atpakaļ uz priekšu, un pilnā apļveida šūpolē izdarīja neatvairāmu sitienu pa pretinieka galvu. Bandīts, absurdi vicinot rokas un nometot caurules gabalu, aizlidoja apmēram trīs metrus tālāk, atsitās ar muguru un galvu pret stiprinājuma spāres stūri, noslīdēja pa to uz grīdas un apklusa. Pēc šāda sitiena cilvēks var piecelties. Bet ne ātrāk kā pēc pāris mēnešiem slimnīcā ar kuplā kārtībnieka palīdzību, lai, neko nemanot, no ortopēdiskās gultas pārceltos uz ratiņkrēslu, dodoties uz ikdienas procedūrām mūža garumā.

Pārējie divi strauji bremzēja. Tagad viņi rīkojās ļoti piesardzīgi. Netuvojoties iespējamā trieciena attālumam, bandīti sāka kustēties pa apli, tuvojoties Taļejevam no aizmugures. Bet viens no viņiem šo attālumu novērtēja nepareizi. Viņa nebija vainīga, ka līdz šim viņš vēl nebija pazīstams ar pārsteidzošajām žurnālista spējām. Tagad esmu sastapies: Hēra palēca uz priekšu un, pirms sikspārņa roka pacēlās, ar sikspārņiem izdarīja tiešu sitienu pa deguna tiltu. Ienaidnieks, asiņojis, nogrima uz grīdas. Talejevs vērsās pie atlikušā ienaidnieka…

Tajā brīdī pēkšņi atskanēja šāviens, un lode nosvilpa centimetrus no žurnālistes galvas. Viņš notupās zemu un meklēja jaunus draudus. «Oranžs», kurš bija atjēdzies, izšāva. Viņš turpināja gulēt uz grīdas, viņa seja bija asinīs. Tāpēc šāviens izrādījās neprecīzs. «Tagad viņš, visticamāk, nepaliks garām,» nodomāja Taļejevs, pamanījis noliecamo rādītājpirkstu uz pistoles palaidēja. Viņš ātri izripojās pa grīdu no iespējamās ugunslīnijas. Atskanēja otrs šāviens, un bandīts, kas uzbrūk Hērai ar nazi, skaļi kliedza: Apelsīna pistoles lode trāpīja viņam kājā, tieši virs ceļgala. «Jūs nonācāt starp mums nepareizā laikā!» – Taļejevs turpināja slēpties aiz ievainotā vīrieša ķermeņa, kurš bija notupies, un ar acīm meklēja piemērotu pajumti.

Taču slēpties vairs nebija: «atbrīvojies» no viena uzbrucēja un uzdzinis vēl vienu augstu uz kāpnēm, Anatolijs no aizmugures pielīda pie šāvēja un izdarīja viņam nāvējošu sitienu pa galvaskausa pamatni. Tad viņš piegāja līdz kāpnēm un ar pirkstu pamāja atlikušajam bandītam:

– Nu, tagad nāc lejā, dārgais. Ja tu mani piespiedīsi iet augšā, es būšu ļoti dusmīga. Un tas jums var beigties slikti.

Šis pēdējais izrādījās ļoti jauns, apmēram divdesmit gadus vecs puisis, kurš, baiļu trīcēdams, sāka lēnām nolaisties uz leju līdz ar Toljas apstiprinošiem izsaucieniem un ievainotā vīrieša nemitīgajai kaukšanai kājā. Zemāk Anatolijs sasēja rokas aiz muguras ar blakus paņemtu virves gabalu, nosēdināja viņu uz grīdas, atspiedies pret kastu kaudzi, un pielika pirkstu pie lūpām:

– Pilnīgs klusums, labi?!

Puisis atbildot tikai bailēs pamāja ar galvu.

Draugi klusi runāja:

– Lūk, jums ražošanas sanāksme, komandieri!

– Tagad ātri precizēsim dažas detaļas.

Žurnālists novērtējoši paskatījās vispirms uz piesieto puisi, pēc tam uz ievainoto un, pieņēmis lēmumu, virzījās uz pēdējo. Bandīts, atgāzies, klusi čukstēja. Pienācis viņam klāt, Taļejevs smagi uzkāpa uz asiņojošās brūces. Nelaimīgais kliedza tik skaļi, ka Hēra nekavējoties atlaida spiedienu, bet neizņēma kāju no brūces.

– Kāpēc tu mums uzbruki? Mēs nevienam netraucējām, tikai gribējām mierīgi izdomāt mūsu kravas nozaudēšanu.

Bandīts brīdi vilcinājās ar atbildi, un žurnālists nekavējoties palielināja spiedienu. Kad nākamās vaidas rimās, viņš pamācoši teica:

– Atbildiet ātri, bez vilcināšanās. Nu labi!

– Lešaks pavēlēja!

Hēra paskatījās uz Oranžu, kurš bija iebāzis galvu grīdā, un ievainotais apstiprinoši pamāja ar galvu.

– Es neko nezinu! Es tevi pat nekad neesmu redzējis. Un Lešaks pavēlēja…

– Klausieties šeit uzmanīgi. Jūsu Lešaks, tāpat kā jūs, mūs nekad nav redzējis un pazinis. Kāpēc viņš to pasūtīja?

Ievainotais vīrietis apmulsumā tikai grasījās paraustīt plecus, kad Hēras kāja sakustējās uz viņa brūces.

– Nav vajadzības! Lūdzu!! Pirms jūsu ierašanās viņš tika informēts pa radio. Es pats to dzirdēju.

– Kas tev pateica?

Ievainotais klusēja.

«Es jautāju pēdējo reizi: kurš paziņoja par mūsu ierašanos?»

– Es nevaru! Viņš noteikti mani nogalinās!!

«Es to izdarīšu pirms viņa, un tas ļoti sāpēs.» – Taļejevs brutāli uzspieda uz brūces. Tad viņš paskatījās apkārt un pacēla netālu gulošu somu sievieti. «Jūs varētu mierīgi nomirt no asins saindēšanās vai brīnumainā kārtā izdzīvot, bet jums nebūs laika: es lēnām nogriezīšu tev kāju ar šo nazi.»

Un patiesībā viņš cirta ar asmeni tieši virs ceļgala.

Ievainotais sāka ātri runāt:

– Tā ir Torpēda! Torpēda! Viņš šeit ir priekšnieks. Tu biji viņa treilerī un tad aizgāji. Es nezinu, par ko jūs runājāt, bet Torpēda nekavējoties pavēlēja mūsu Lešakam nopietni rīkoties ar jums. Un arī, lai uzzinātu, no kurienes jūs nācāt un kāpēc. Un tad tik un tā iemērc.

– Vai nav biedējoši? – Hēra pat nopietni ieinteresējās. – Ja ne par slepkavību, tad par tavu likteni: viņus noteikti pieķers.

– Blakus sliedēm ir purvs. Un tu neesi mūsējais, neviens nezinās, kur likties.

Kaut ko izlasījis ievainotā vīrieša acīs, žurnālists klusi jautāja:

– Nu, mēs neesam pirmie, vai ne?

Ievainotais klusēja, pagriezis galvu prom. Talejevs izmeta nazi un piegāja pie Anatolija:

– Tie vairs nav dzelzceļnieki. «Viņš lēnām apskatīja visu slaktiņa vietu. – Šī ir pilnībā izveidota noziedznieku banda. Un diezgan pieredzējusi, spriežot pēc viņas gatavības izmantot jebkuru ieroci. Bet tie nav tie, kas mums tagad ir vajadzīgi. Padomā…

Tobrīd Oranžā kabatā atskanēja rācijas šņākoņa un dzirdama apslāpēta balss:

– Lešaks! Lešaks!! Kāpēc pie velna jūs tur rakāties? Kāpēc tu neziņo?.. Lešaks!..

Hēra metās uz izeju, skrienot Anatolijam kliedzot:

«Mēs nevaram ļaut viņam aizbēgt!» Mums tas ir jāpārsteidz!

Bumba prezidentam

Подняться наверх