Читать книгу Будни на планете Зот. Книга 1 «Прыжок в неизвестность» - - Страница 6

БУДНИ НА ПЛАНЕТЕ ЗОТ (роман)
Глава V

Оглавление

Экипаж земного звездолёта с нетерпением ждал возвращения капитана и штурмана. На сборы ушло часа два. Когда вещи и продукты были упакованы и сложены у входного шлюза, люди расположились в центральном отсеке управления. Они сидели молча, напряжённо вглядываясь в мониторы.

– Уже больше четырёх часов прошли с того момента, как капитан и штурман покинули корабль. А что мы будем делать, если они не вернутся? – воскликнул Джон Уилкинс, вскочив с кресла и нервно расхаживая взад и вперёд.

– Джон, пожалуйста, сядь и успокойся, – тихо сказала Рита. – Никуда они не денутся.

– Успокоился бы, если бы мог, – буркнул Джон себе под нос.

– Я пытался связаться с ними по рации, но никто не ответил, – сказал Джеймс Прескотт, британец, астронавт Европейского космического агентства. – Может быть, на таком расстоянии связь уже не работает. Если они не вернутся, нам останется только сдаться на милость этих инопланетян.

– Ну нет, я так легко не сдамся! – ответил Уилкинс, покачав головой.

В этот момент кто-то крикнул: «Да вот же они, вернулись!». Все вскочили и побежали к входному шлюзу.

Максимилиан Орлов и его помощник Энтони Линн сошли с аэроплатформы и направились к звездолёту. Едва они успели войти внутрь из шлюзового отсека, как их товарищи тут же с нетерпением «забросали» их вопросами.

– Да, домик не сказать, что очень велик, но нам всем места хватит, – объяснял Линн, отвечая на вопросы одних астронавтов, в то время как капитан Орлов беседовал с другими. – В целом, сойдёт. Ну а что, там довольно уютно, для тюрьмы очень даже неплохо!

– Эй, прекрати эти свои шуточки! – громко сказал капитан, сердито взглянув на штурмана. – Дом достаточно большой, и, на самом деле, там есть все условия для довольно комфортного проживания – всё, ну… кроме еды, – пояснил Макс. – Сами увидите.

И он подробно, стараясь ничего не упустить, изложил разговор с двумя зотианами и планы насчёт обучения землян.

– Так и думал, что они нас не выпустят! Ещё и промывание мозгов устроят! – сказал Джон Уилкинс. – И где границы территории, в пределах которых мы можем свободно передвигаться? Где они установят этот свой силовой барьер?

– Я так понял, что силовой барьер будет в пределах огороженной территории вокруг дома, а сама эта территория, по моему наблюдению, занимает чуть больше гектара, – ответил капитан.

– И почему же не выпустят? – спросил Энтони Линн. – Они обещали, что доставят нас на наш корабль, когда нам понадобиться ещё что-нибудь оттуда взять. К тому же позже нам разрешат покидать эту территорию. Нас просто хотят подготовить к зотианскому образу жизни.

– Значит, по их меркам, мы какие-то дикари и недостаточно хороши, чтобы сразу принять нас в своё общество? Тогда хотя бы просто позволили нам жить вдали от них – так, как мы хотим! В чём дело? Боятся, что мы нападём на них? Так никакого оружия у нас нет. К тому же они просканировали наши головы и всё равно совсем нам не доверяют, – с возмущением произнёс Уилкинс.

– Слушай, приятель, а ты бы доверял, если бы к нам на Землю вдруг прилетел десяток инопланетян? Не думаю, что на Земле приняли бы их так же, как нас приняли здесь, и просто отпустили бы бродить, где им вздумается! Попади они только в лапы спецслужб и военных, вот уж не позавидовал бы им! – с жаром воскликнул Энтони Линн, сверкнув тёмно-карими глазами.

– Вы уже пробовали дышать здешним воздухом? – спросила капитана Сяо Чжу.

– Да, пробовали. Видите, на нас же нет шлемов! Теперь вы можете не опасаться. Как ни странно, но этим воздухом можно дышать, и воду можно пить, – подтвердил Орлов.

– А когда нас перевезут в тот дом? – спросила Эмили Прайс, астронавт и космофизик из Канадского космического агентства, высокая девушка двадцати шести лет с энергичным лицом, крепкой спортивной фигурой и коротко подстриженными каштанового цвета волосами.

– Мне и Энтони дали некоторое время, чтобы переговорить с вами. Они ждут нас снаружи, и, когда мы все выйдем, нас отвезут туда, – ответил Орлов.

– Капитан, так мы можем быть уверены, что нас не захватили в плен? – спросил Уилкинс.

– Ты с таким нетерпением ждал их решения, Джон Уилкинс, и они его приняли. По крайней мере, нам хотят предоставить нормальные условия для проживания, – ответил Орлов. – Нас заверили, что мы не пленники, а как на самом деле – время покажет.

Экипаж землян в полном составе был доставлен к новому месту дислокации в сопровождении группы из десяти зотиан тем же способом, каким до этого они перевозили капитана и его помощника. Уттрам и Нариди на этот раз не присутствовали.

Когда все члены земного экипажа вошли на территорию, где находился дом, сопровождавшие их зотиане знаками дали понять капитану, что покидают их, и вернулись обратно к аэроплатформе. Капитан велел Энтони Линну проследить за размещением людей в доме, а сам остался снаружи, чтобы ещё раз осмотреть территорию.

Орлов медленно обошёл всю территорию вокруг дома, внимательно разглядывая окружающий пейзаж. С трёх сторон, за пределами четырёхугольного каменного ограждения, опоясывавшего территорию вокруг дома, до самого горизонта простиралась холмистая равнина, покрытая густой травой и кое-где зарослями деревьев и кустарников, а с четвёртой стороны, поодаль, виднелись строения мегаполиса, освещённые яркими лучами дневного светила. Макс попробовал выйти за пределы дворовой территории через проём в каменном ограждении, но не смог, наткнувшись на невидимое препятствие. По ощущениям это было похоже на упругую стену. «Теперь они действительно установили здесь силовой барьер», – подумал мужчина и направился к дому.

Пока капитан бродил по территории вокруг дома, остальные члены экипажа успели осмотреть почти весь дом и занять комнаты, оставив часть вещей внизу, у входной двери. Теперь люди собрались в большом помещении кухни-столовой, куда их привёл помощник капитана Линн, они оживлённо беседовали, обмениваясь впечатлениями и с удивлением разглядывая обстановку и предметы, находившиеся там.

– Ну как, Энтони, ты уже показал, как пользоваться здесь приборами и настенными панелями? – спросил Орлов, обращаясь к своему помощнику.

– Показал, но частично. Я сам до конца ещё не во всём разобрался, – ответил Линн.

– Капитан, а есть здесь ванна или душ? – спросила одна из девушек. – В доме я их не увидела.

– Эти помещения находятся во дворе, – ответил Орлов. – В некоторых помещениях есть круглые каменные ёмкости, куда можно набрать тёплую воду и помыться. Здесь имеются и автоматы для стирки белья, а во дворе есть бассейн с водой.

Девушки были обрадованы этим известием и немедленно настояли, чтобы капитан показал им помещения для гигиены. Все четыре молодые особы в сопровождении Орлова направились во двор, чтобы осмотреть эти помещения.

– Интересно, откуда берётся энергия для освещения и для работы всех этих устройств? – произнёс Сиддхартх Чаттерджи, внимательно рассматривая оборудование, находившееся в помещении столовой. – Внутри дома я не увидел ни одного кабеля и ни одной розетки или разъёма в стене. А снаружи нет столбов с проводами.

– Возможно, зотиане используют солнечную энергию, – предположил Сяо Ян.

– А вы заметили снаружи дома на стенах множество пластин? Мы с капитаном сперва решили, что это окна, но оказалось, что это не так, – сказал Энтони Линн. – Я тоже думаю, что зотиане каким-то образом накапливают энергию солнца.

– Наверное, вы правы, – согласился Чаттерджи.

– А разве таким способом можно накопить большой объём энергии в доме, достаточный для работы всех этих устройств? – усомнился Джон Уилкинс.

– Возможно, они добывают энергию ещё каким-то, неизвестным нам способом, – вставил своё замечание Джеймс Прескотт. – Торопиться нам некуда, узнаем со временем, – добавил он. – А пока давайте разберёмся с работой всех этих приборов, разогреем еду, вскипятим воду. Я бы сейчас не отказался выпить чашку кофе или даже чего-нибудь покрепче. Кстати, Энтони, ты, кажется, хотел сделать запрос инопланетянам на поставку нам виски?

– Я-то сделал, но вот поставка пока что-то задерживается, – усмехнувшись, ответил Линн, на что мужчины отреагировали дружным смехом.

Пока женщины принимали водные процедуры и приводили себя в порядок, шестеро мужчин внимательно изучали оборудование и приборы на кухне и в других помещениях дома. Сообща они довольно быстро разобрались с тем, как работают почти все технические устройства в доме, затем разогрели консервы, сварили кофе и устроили общую трапезу.

После еды женщины удалились в комнаты, а мужчины вышли во двор. Они осмотрели изнутри все сооружения, находившиеся на придомовой территории. Так же, как и капитан Орлов до этого, они попытались выйти за пределы этой территории и тоже наткнулись на невидимый барьер. После этого мужчины уселись прямо на лужайке около дома. Лёгкий тёплый ветер гладил их лица. Зотианское солнце медленно начинало клониться к горизонту.

– Знаете, вообще-то здесь не так уж плохо, – сказал Линн, растянувшись на траве и глядя на едва заметные перистые облака, высоко проплывавшие в небе. – Это просто чудо, что здесь нормальные условия для жизни и климат подходящий. На Марсе мы жили бы в искусственной среде с искусственной атмосферой, и наши жизни зависели бы от слишком многих факторов. А здесь всё настоящее. Одно только огорчает: что нас собираются держать в изоляции. Нам не выйти через этот барьер, будь он неладен!

– И на Землю уже не вернуться, – грустно добавил Сяо Ян.

– Эй, парни, не отчаивайтесь! По Земле мы все действительно будем скучать, но тут уж ничего не поделаешь. А здесь… Я уверен, что наша изоляция продлится не очень долго, – сказал капитан. – Думаю, многое будет зависеть также и от нашего поведения. Надеюсь, вы все понимаете, что я имею в виду. Будем считать, что мы проходим здесь испытательный срок.

– Капитан, я очень надеюсь, что это не срок заключения, – сказал Джон Уилкинс. – И что эта зелёная лужайка и это красивое бирюзовое небо не являются симуляцией, которая однажды исчезнет, а вместо неё мы обнаружим себя в просторной тёмной камере…

– Не говори так, Джон Уилкинс! – перебил его Линн. – Вот ты всегда так, своими мрачными предположениями всё портишь! А есть у тебя хотя бы одно доказательство, что эти твои фантазии соответствуют реальности?

– Ну, способны же эти зотиане говорить с нами без слов, читать наши мысли и, очень возможно, что они способны даже воздействовать на нашу психику, создавая иллюзии. Кто знает, на что ещё они могут быть способны, – ответил Уилкинс, сорвав травинку и разминая её в руке.

– Интересная идея, – сказал Орлов. – Тогда объясни, Джон, какой резон им обманывать нас, симулируя всё это?

– Да кто ж их знает, капитан? – ответил Уилкинс. – Допустим, они не хотят нас убивать, их нравственный кодекс не позволяет этого, тогда, может быть, они решили засадить нас тут на неопределённый срок, а чтобы мы раньше времени не впадали в панику, создали для нас красивую симуляцию. А сами они тем временем попытаются промыть нам мозги и превратить в идиотов и своих рабов.

– Я понимаю твои опасения, Джон, – спокойно произнёс капитан Орлов. – Но всё же очень прошу тебя, воздержись пока от предположений! Пусть факты сами скажут за себя. Мы ни в коем случае не должны строить свои отношения с зотианами, основываясь только на одних предположениях. По крайней мере, в Международной академии астронавтики нас учили именно так вести себя в экстремальных ситуациях, если возникнет какой-либо конфликт между астронавтами в космосе или произойдёт случайная встреча с внеземной расой.

– Я понял, капитан. Хорошо, постараюсь воздержаться, – ответил Уилкинс, глядя в небо.

– Парни, вы можете звать меня Макс, просто по имени, ведь все мы здесь в равных условиях. Отныне я не капитан, наши должности теперь уже не имеют значения, – сказал Орлов.

– Хорошо, Макс, но мы всё же решили, что ты будешь нашим представителем и посредником в делах с зотианами, если, конечно, ты не против, – сказал Линн.

– Ладно, я не против, – ответил Орлов.

Будни на планете Зот. Книга 1 «Прыжок в неизвестность»

Подняться наверх