Читать книгу Грузинская мечта. Georgian dream - - Страница 5

Грузинская мечта
4. Тбилиси. Приключения по пути в Батуми

Оглавление

Часов в шесть утра мы уже были в Тбилиси. Все были прилично измотаны и порядком устали, поэтому и диалоги уже были достаточно вялыми и сонными, что меня нисколько не смутило, ведь я именно к этому и готовил себя достаточно долгое время. Скажу даже больше, готовил я себя к этому все лето, отчаянно ища попутчиков и компаньонов, но так никого и не нашел, что поначалу вызывало грусть и тоску, но, уже приехав в Грузию, я понял, что так гораздо лучше, а попутчики всегда сами меня найдут. Ведь таких одиноких путешественников во все времена было достаточно много, а впечатления и удивительные истории в любимой моему сердцу стране появятся сами собой, ибо люди в Грузии очень гостеприимные и дружелюбные, что так редко можно встретить в современной России, и именно поэтому я и сбежал от всех подальше. Почувствовав себя дома в первый же миг, как я тут оказался. И это ни с чем не сравнимое чувство любви и доброты, гостеприимства и поддержки, и не важно, откуда ты приехал, главное – оставаться человеком в любой, даже самой сложной и опасной ситуации. Как мне этого не хватает в России, знали бы вы, хотя близкие и знакомые мне люди это прекрасно понимают, и это часто является темой многих наших разговоров с друзьями или знакомыми мне людьми.


Как оказалось, приехали мы гораздо раньше запланированного времени. Первые пассажиры уже собирались выходить, и в моей душе пробежала неуловимая грусть, ведь мы уже подружились и очень тепло общались всю дорогу, но надо было прощаться. Но это были всего лишь мысли. Я всех обнял на прощание, кто выходил, осталась только Светлана, которая, как и я, ехала в Батуми.

Приехали мы раньше, поэтому, пока ждали автобус, успели даже немного поспать. Скажу честно, ко мне даже пришел сон. Во сне мне снилось, будто я оказался в раю, среди райских кущ и чудесных пейзажей, где играла настолько красивая и приятная моему уху мелодия, что я по праву до сих пор считаю это самым главным и интересным сновидением чуть ли не за всю мою жизнь. В райском саду звучал очень сладкий и приятный эмбиент. Звуки лиры, наложенные на воздушную и легкую электронику. Я не мог поверить своим ушам. Это была поистине райская музыка, которую я до сих пор никогда в своей жизни не слышал, хотя все многие меня знают как коллекционера самых причудливых и странных звуков, которые я искал всю свою жизнь, разыскивая все самое странное и удивительное, открывая в звуке новые миры и горизонты.

В общем, сон был просто волшебный, и я не раз его еще буду вспоминать в будущем, делясь впечатлениями и новыми открытиями, как с друзьями, так и со знакомыми мне людьми.

И в столь поздний час, допивая последний бокал божественного Pirosmani, я вспоминаю этот сон, который вызвал во мне столько эмоций и прекрасных воспоминаний.

Меня разбудило легкое похлопывание по плечу. Подъехал наш автобус до Батуми, и надо было отправляться в дальнейший путь. Я быстро побежал к обменщику валюты, чтобы обменять немного рублей на местные лари, хотя курс был совсем невыгодный, но, как позже оказалось, это было правильное решение, которое чуть позже меня еще выручит, но об этом я еще успею тут рассказать.

Так вот, мы пересели, простились со всеми, кто ехал в другие края, и отправились по маршруту из Тбилиси в Батуми. Ехать предстояло часов шесть, но мне уже было неважно время, ибо я уже прилично устал, и была только одна мысль – как можно скорее доехать.

Людей набрался полный мини-автобус, но что это были за люди, мне еще предстояло узнать. Тут я расскажу только о тех, с кем мне удалось пообщаться и познакомиться.

Так вот, кроме Светланы, с нами еще ехали две грузинские подружки восемнадцати лет, веселые и беззаботные, что мне сразу бросилось в глаза. В одну из которых можно было смело влюбиться, но я прекрасно понимал, что судьба нас непременно разъединит, хотя чуть позже я успел с ней немного пообщаться. Также ехала группа друзей-спортсменов, грузинский парень, которого звали Ризо, к слову, мы с ним сразу нашли общий язык. Также ехало несколько женщин, которые вышли по пути, и второй водитель, который всю дорогу курил сигареты прямо в салоне, одну за другой на протяжении всей поездки. Путь был неблизкий, но невероятно увлекательный, что я еще успею вам о нем рассказать. Всю дорогу я не мог сомкнуть глаз, ибо виды за окном превосходили все мои ожидания. Величественные горы, густой туман на многих вершинах, водопады, каньоны, замки и крепости высоко в горах, живописные деревушки на склонах и бесчисленные туннели, которые пронизывали горы насквозь. Туннели, которые строились в огромных количествах на протяжении всего пути. Могу только представить, как будет легко и удобно путешествовать по самым, казалось бы, недоступным горным участкам, до которых раньше можно было добраться разве что пешком или на лошади, но технологии шагают вперед, и дорога сквозь горы, когда-то казавшаяся невозможной, становится невероятно увлекательной и интересной. Приближался уже пятый час пути. При этом мы много раз останавливались в очень красивых местах, что уже бодрило и радовало одновременно. В этот момент на стекло начали капать первые капли дождя. Казалось бы, ничего необычного в этом не было, но уже позже я понял, что не всё так просто. В то время как поездка должна была приближаться к завершению, а дождь всё усиливался, я заметил, как водитель свернул с намеченного маршрута. Все неожиданно вышли и начали о чем-то громко между собой общаться на грузинском. Меня и Светлану это немного смутило, но чуть позже, когда мы вышли, нам сообщили, что все дороги по пути в Батуми затопило, разразился сильный шторм, и дальше мы уже проехать не сможем. Я посмотрел на карту, мы были в местечке, которое называлось Ланчхути, на железнодорожной станции. Ближайший поезд до Батуми будет проезжать только в семь вечера, а на часах было около часа дня.

Станция, на которой мы были вынуждены остановиться, представляла собой достаточно жалкое зрелище. Обветшалые стены еще советской постройки и повсюду снующие собаки, которых в Грузии достаточно много. Они всегда голодные, но при этом, они дружелюбные и не пристают к туристам. Им тут настолько хорошо живется, что они либо спят в тени, либо лежат на спине, лапами к верху, с блаженной улыбкой на морде. Вот и в этом месте их было тоже достаточно. В моем рюкзаке еще оставались сладкие вафли, и, на радость псам я с ними делился, хотя сам был уже очень голодный. Из за этого они всей сворой за мной ходили. Один пес даже вставал на задние лапы и прыгал вокруг меня, пытаясь вымолить для себя еще одну вафлю, в награду за его фокусы, я отдал ему последнюю.

Единственный человек, кроме нас, кто был на этой станции, была пожилая женщина-кассир, которая была с нами очень любезна, хорошо говорила по-русски и отвечала на все наши вопросы. Так что мы устроились на скамейке рядом и принялись ждать поезда. И в этот момент оказалось, что многие, кто с нами ехал, отлично общаются по-русски. Благодаря чему я со всеми познакомился получше, особенно с Ризо, про которого, я уже тут писал и который оказался отличным парнем. Как он мне рассказал, русскому языку его научил отец, который служил когда-то в русских вооруженных силах. Он-то как раз и привил ему любовь к русскому языку и литературе, благодаря чему он рассказал нам несколько интересных историй. В общем, мы не скучали, и уже через какое-то время дождь стал стихать, и вместе с этим к нам пришла хорошая новость. Через полчаса должен был проезжать поезд, который следовал до Уреки, а оттуда добраться до Батуми было достаточно просто. Так что мы восприняли эту новость с заметным энтузиазмом, особенно Светлана, которую такие неожиданные приключения утомили больше всех. К тому же она созвонилась со своим другом, который любезно согласился подхватить нас из Уреки на машине и отвезти в Батуми, что было не сильно далеко. Также он был не против взять Ризо с нами за компанию. Он ехал в Кабулети, что было по пути. Тем временем поезд был уже на подходе, мы оперативно приобрели билеты и отправились на платформу. Пока мы шли, поезд уже подошел. Мы заняли удобные места и поехали, обрадованные тем фактом, что так удачно получилось. Доехали до Уреки мы достаточно быстро. Там нас уже ждала машина, и, оперативно пересев на заднее сидение, мы поехали в Батуми. За окном виднелись невероятно красивые горы и водопады. Проезжая мимо заповедника Мтирала, который располагался на одноименной горе, я поразился его разнообразием растительности и «шапкой» тумана, которая выглядела очень живописно. Не просто так местные называют эту гору «плачущей», так как туманно тут практически круглый год. Все это вызывало ни с чем несравнимые эмоции и ощущения счастья и радости. Вскоре мы уже были в Батуми. По пути простившись с Ризо, который вышел в Кабулети. Обменявшись со всеми телефонами, тепло попрощавшись и пожелав удачи, я пошел искать свой отель.

Грузинская мечта. Georgian dream

Подняться наверх