Читать книгу Найти путь - - Страница 3

Глава 2 Под другими звездами

Оглавление

Среди мерцающих огней городских улиц и витрин, Летта не сразу осознала, что день плавно перешел в ночь. Пальцы невольно потянулись к отцовскому хронометру, но стрелки, казалось, застыли на моменте ее ухода из лавки мадам Жюстин. Но там, куда не достигал свет фонарей, определенно властвовала ночь. Небо густое и загадочное, темное как уголь, внезапно привлекло ее взор. Небо…

Звезды, обычно такие предсказуемые и уютные, сейчас словно играли свою собственную игру, не желая складываться в знакомые созвездия. Даже она, не слишком разбирающаяся в астрономии, почувствовала, что что-то не так. Их необычные формы заполнили небеса, причудливо и странно, словно творение безумного художника. Это уже была не Арбарея.

Здания вокруг нее тоже изменились. Там, где прежде возвышались скромные двухэтажные постройки, теперь вздымались словно каменные стражи величественные пятиэтажные сооружения. Металлические трубы и странные конструкции, выходившие из стен, придавали зданиям невиданный ею ранее облик. Все вокруг казалось будто вырванным из страниц заметок Абрахама Маревича о его фантастическом путешествии в…

– Ордалис. – прошептала девушка едва слышно, словно опасаясь пробудить дремлющее зло.

Легкая дезориентация уступила место непреодолимой панике.

О-р-д-а-л-и-с!

Место, о котором молодые матери шептали страшные истории своим беспокойным детям, а старики предпочитали молчать Место, где ни один стихийник не рискнет оказаться, даже под страхом неминуемой смерти. А именно это и ожидало Летту, если ее поймают. Ордалисские рунники могли уничтожить кого угодно за каплю магии, будь это даже соратник, случайно перешагнувший границу дозволенного или проявивший признаки слабости. Что уж говорить об арбарейских магах. Убьют и не посмотрят, что дара кот наплакал!

«Бежать!» – закричал голос в голове, словно безумный пророк. Но она подавила внезапное стремление. Разум взял верх над паникой. Бежать было бессмысленно. Ведь это не просто темный переулок, который воспитанные барышни должны обходить стороной. Это был совсем иной мир! Бежать было просто некуда. Сперва необходимо было разобраться, как она оказалась здесь, и постараться найти путь домой. Пусть не до самого дома, но хотя бы на свою сторону неба.

Неподалеку с грохотом распахнулась прежде незамеченная дверь. Из нее почти вывалилась пара мужчин неопределенного возраста. Один, высокий с рябыми пятнами на лице, поддерживал второго, еле стоявшего на ногах. Хотя, очевидно, что сам едва сохранял вертикальное положение. Они были окружены густым туманом, наполненного смесью ароматов дешевого спиртного и пота. Абсолютно так же пахло от управляющего в казенном доме, где она обитала. Тот, кто не мог идти без посторонней помощи, был ниже ростом, с редкими волосами, разлетевшимися по макушке. В его руках все еще дрожала недопитая бутыль спиртного, будто он намеревался продолжить веселье. Летта отшатнулась и выругалась:

– Провалитесь в изнанку! Напугали.

Мужчины переглянулись

– Des ku interta? – спросил тот, кто был повыше, обращаясь к своему спутнику. Второй лишь пожал плечами.

– Adi lita? – уже в адрес девушки.

Летта понимала, что это вопрос, хотя и не вполне разбирала его суть. Тем не менее, интонация голоса была достаточно ясной, чтобы заставить ее покачать головой в знак отрицания и сорваться с места.

Вслед ей раздался уже утверждающий крик «Adi lita!», но уже значительно громче. Мужчина не унимался, крича эту фразу во все горло, привлекая внимание прохожих. Кто-то уже указывал на девушку пальцем, кто-то издавал пронзительные крики.

– Скверно, – пробормотала Летта, чувствуя, как внутри растет напряжение.

Она мчалась, пересекая улицу за улицей, пока гул голосов не стих. Наконец оказалась в уютном парке, где тень деревьев приютила ее. Тяжело дыша, девушка пыталась вновь собраться с мыслями и разобраться, что делать дальше.

Летта пристально всматривалась сквозь темень деревьев, впитывая каждую деталь окружающего ее города. Лишь сейчас, в момент покоя, она могла позволить себе остановиться и внимательно рассмотреть место, в котором оказалась.

Ордалис – мир, который пленял и пугал одновременно. Под темным небом город оживал ярким светом фонарей, привлекая прохожих в свои объятия. Несмотря на поздний час, улицы были наполнены жизнью. Люди праздно прогуливались, наслаждаясь приятной атмосферой. Они казались словно птицы, парящие в беззаботной свободе.

Природа уличного освещения вызвала у Летты особый интерес. В Вансверге фонари всегда несли в себе искру дара, но здесь такого не ощущалось. Магия, такая важная и неотъемлемая часть ее жизни, здесь казалась не такой уж и распространенной. Возможно ли, что в Ордалисе она была редким явлением? Или, быть может, дело в том, что сама Летта не способна почувствовать тонкие нити чужеродного волшебства?

Независимо от ответа на эти вопросы, Летта чувствовала, что Ордалис скрывал в себе множество тайн. Более того, кажется, она была готова исследовать каждую из них.

– Нужно было вести себя тише, маленькая магесса, – бархатным шепотом прозвучали слова прямо у ее уха.

Рефлексы, вколачиваемые преподавателями физического боя, сработали, как положено. Она резко повернулась и ударила снизу вверх, целясь в подбородок. Но удар лишь едва мазнул по скуле. Противник с легкостью уклонился.

– А ты быстрая! – из уст незнакомца это прозвучало почти как похвала.

– Не магесса, а маг… – по привычке начала Летта, но замялась. Сейчас было бы крайне глупо признаться рунному колдуну, что она маг нулевой ступени. В том, что это был именно рунник, она не сомневалась. Иначе она бы раньше заметила его присутствие.

«Постойте, он что говорит на моем языке?» – глаза девушки расширились, и она с удивлением уставилась на него.

Высокий, на полторы головы выше нее, мужчина был облачен в черное. Его лицо терялось во тьме, но серые, как сталь, глаза сверкали. Черные немного вьющиеся волосы выбивались из-под кожаного ремешка массивных очков, которые он носил словно обруч. Летта удивленно моргнула, рассматривая этот странный аксессуар. В ее родном Вансверге мода отличалась от ордалисской, и эти очки казались ей несколько неуместными. Но в конце концов, что она могла знать о тонкостях местного стиля?

– Не важно. Тебе не пережить сегодняшнюю ночь. Так что не советую тебе бежа… – Летта не дала ему договорить. Развернувшись, она рванула вперед, будто сама смерть гонится за ней по пятам. Что было не далеко от истины.

– Аргх… Всегда одно и тоже, – раздраженно выдохнул мужчина. Видимо, он рассчитывал на другую реакцию, но девушка не планировала легко сдаваться. Умирать сегодня категорически не хотелось.

Что-то острое царапнуло Летту в районе икры, заставив замереть на месте. Не веря в происходящее, она взглянула вниз и заметила мелькнувший в стороне стальное лезвие, отскочивший от ее ноги.

«Этот ублюдок только что метнул в меня нож? В живого человека?» – ее щеки пылали от хлынувшего адреналина и праведного гнева. – «Что за дьявольщина творится в этом мире?»

Мужчина, воспользовавшись заминкой, начал сокращать расстояние между ними, словно хищник, приближающийся к своей добыче. Ощущая опасность, Летта ускорила шаг. Страх гнал ее, заставляя сердце бешено колотиться в груди. Отвлекшись на мгновение, девушка не заметила препятствие на своем пути и врезалась во что-то холодное и твердое. Это оказалась обычная уличная скамейка, но ее удар под ребра напомнил девушке о реальности происходящего.

«Если удастся дожить до завтра, точно будет синяк», – промелькнула мысль в ее голове, пока она с трудом поднималась, потирая ушибленный бок.

Взгляд Летты судорожно метался вокруг, как у пойманного в ловушку зверя, пытающегося отыскать выход. Но мужчины не было видно – он исчез вместе с парком, из которого она только что выбежала. Вместо этого, она оказалась в прекрасном саду, находящимся под тщательным присмотром заботливого садовника. В центре возвышался каменный фонтан, увенчанный позолоченными рыбками. Или это были золотые? Аромат экзотических цветов витал в воздухе. Пышные бутоны расцветали вокруг, словно магические светящиеся сферы, призванные затмить все тревоги и беспокойства. Здесь даже самые бурные мысли успокаивались, поглощенные окружающей красотой. Вид портили только злосчастные скамейки, слишком вычурные для этого удивительного места. Территория больше походила на частный сад аристократа, чем на городской парк. Ее догадку подтвердил небольшой, но роскошный особняк, в который вела мраморная лестница, нашедшаяся за фонтаном.

Летта почувствовала себя немного потерянной и неуместной на этом островке роскоши и изыска. Но сейчас не было времени удивляться неожиданной смене обстановки – ее ждала встреча с тем, кто посмел бросить в нее нож.

– Бред… – прошептала она, едва воспринимая происходящее, пытаясь разгадать загадку исчезновения парка вместе с преследователем. Но чему удивляться? Всего лишь пару часов назад Летта собиралась насладиться булочками на завтрак в своем обычном мире. Обессиленная чародейка опустилась на скамейку, запрокидывая голову, чтобы лучше видеть небо и отраженную в нем перевернутую Арбарею. Воспоминания о сегодняшнем утре показались ей далекими, словно это было в прошлой жизни.

Сейчас главное – вернуться. И для этого нужно разобраться, как обычный пьяница смог распознать в ней арбарейского мага. Что в ее внешности или действиях выдавало эту принадлежность?

В голове всплыли книжные образы Ордалиса – такого пугающего, но не лишенного притягательной красоты мира, который так давно будоражил ее воображение. Она вспомнила многочисленные часы, проведенные за чтением. Летта изучала каждую страницу, впитывая знания о магии, о животных и о людях, существующих где-то по ту сторону Изнанки. Она даже выучила с полтысячи ордалисских слов, хотя не могла связать их в предложения.

И вдруг на нее, словно молния в темном небе, снизошло озарение. А ведь правда! Еще раз прокрутив начало событий в своей голове, она поняла: мужчина напрягся только после того, как в воздухе повисли проклятия испуганной девицы.

«В Ордалисе, в отличие от многонациональной Арбареи существует только одна раса и один язык» – всплыла в памяти цитата из какого-то справочника.

– Нужно было вести себя тише. – Летта словно загипнотизированная повторила фразу, сказанную рунником. – Так вот что он имел в виду.

Было весьма тактично с его стороны, указать на ошибку. Теперь стоит держать язык за зубами, либо выражаться кратко. Пусть лучше ее примут за тихоню или слабоумную, чем за вражеского мага.

Взгляд зацепился за что-то темное и мягкое, висящее на спинке скамейки. Любопытство взяло верх, и она потянула предмет к себе. Это оказался зеленый сюртук из вельветовой ткани. Возможно, его забыл владелец этого сада, или один из его гостей. Она развернула вещь, чтобы рассмотреть подробнее. Что-то негромко звякнуло в кармане, и, после небольших усилий, девушка вытащила пару серебряных монет. Неплохая находка. Если ценность металлов сопоставима с их миром, то у Летты возможно хватит на комнату в трактире и теплый ужин. Не придется ночевать на улице и голодать. Благодаря заметкам Маревича, у нее в арсенале имелась нужная фраза: "Mi lida karida a dinta" – мне нужна комната и еда.

Не веря своей удаче, Летта осторожно встала со скамейки, аккуратно уложила сюртук на его место и принялась приводить себя в порядок. Темно-красные форменные брюки были испорчены следом от ножа, пришлось их закатать до середины икры. Но рана, кажется, не была серьезной, лишь легкая царапина, словно от кошачьего когтя. Не было никаких признаков яда. На этот раз ей повезло.

Летта решила снять шерстяную жилетку и галстук академии, сложив их в свою сумку, и оставшись в одной хлопковой рубашке. Если здесь нет подобного образовательного учреждения, это могло привлечь ненужное внимание, а если есть, то другие студенты могли принять ее за свою и начать диалог.

Холодный ночной воздух проникал сквозь ткань, заставляя ее дрожать. В это время года здесь было намного прохладнее, чем в привычном Вансверге. Ее взгляд снова вернулся к вельветовому сюртуку.

– Думаю ты был не очень дорог своему владельцу, раз он оставил тебя здесь. – Летта снова взяла в руки забытую кем-то одежду. – И надеюсь, в моей ситуации можно простить воровство.

Без долгих раздумий она натянула сюртук на себя. Он пах сладковатым ароматом вишни и ощущался слишком большим на ее плечах, но, тем не менее, неплохо согревал и дарил ощущение безопасности. Теперь она была готова двигаться дальше.

Летта не знала, сколько времени ей удастся оставаться незамеченной, однако бездельничать не могла. Путь через главный выход был рискованным вариантом – там могла поджидать охрана. Оставалось лишь одно – перемахнуть через забор, который возвышался на три метра. Она подпрыгнула и ухватилась за холодную перекладину, подтянулась и перебросила ногу через ограждение. Хорошо, что здесь не было острых шипов, так любимых знатным обществом в обоих мирах.

С высоты забора было неожиданно удобно рассматривать пустынную улицу. В этой части города не было ни манящих витрин магазинов, ни шумных питейных заведений. Только соседние особняки с ухоженными лужайками и срытыми от глаз случайных прохожих садами. Она перебросила вторую ногу и соскользнула вниз, мягко приземлившись. Под ногами вместо ожидаемого брусчатого покрытия оказался лишь небольшой металлический парапет. Девушка застыла на месте, осознав, что стоит на крыше здания, а до земли тянется безжалостный провал на двадцать метров вниз. Кровь прилила к голове и застучала в висках бешеным барабанным ритмом, напоминая о давнем страхе высоты. С трудом сдерживая дрожь в коленях, Летта осторожно присела на корточки, затем нащупала левой ногой ровную поверхность крыши. Только когда от края ее отделяло приличное расстояние, сердце наконец вернуло свой привычный ритм.

Похоже, что в Ордалисе пространство не подчинялось обычным правилам, оно переплеталось и изгибалось, словно живое существо. Как вообще возможно забраться наверх, спрыгнув вниз?

Оглядевшись вокруг, Летта вдохнула прохладный ночной воздух и начала искать способ спуститься. Пройдя по периметру крыши, она наткнулась на покрытую оранжевой ржавчиной металлическую лестницу, ведущую вниз. Страха уже не осталось, она растратила его раньше. Схватившись за перила, она быстро спустилась на землю.

Как только Летта оказалась в узком проулке между домами, до ее слуха донеслись звуки музыки и живого разговора. Сердце девушки забилось сильнее, и невыносимо захотелось скрыться среди веселящейся толпы, где она могла бы временно забыть о своих беспокойствах и страхах. Однако, как только она покинула свое временное убежище, пространство вокруг нее снова изменилось. Вместо оживленной улицы перед ней раскинулось старое двухэтажное здание. С одной стороны оно было окружено густыми деревьями, а с другой – мерцающей гладью бескрайнего озера. Старинный дом почти вплотную подходил к водной кромке, а вдоль его тянулась ветхая пристань. Скромная и немощеная дорога вела в сторону от здания и исчезала за поворотом.

Летта заметила изрядно потрепанную вывеску с изображением довольного гнома, держащего в руке кружку пенного пива. Окна первого этажа манили своим теплым светом, а запах жареного мяса и специй наполнял воздух. Желудок мгновенно среагировал и напомнил о себе громким урчанием.

Внутри трактира царила странная, для подобных мест, тишина. Несколько фигур сидели за столом в углу, обсуждая что-то тихими голосами, словно опасаясь нарушить атмосферу заведения. Рыжеволосая подавальщица казалось полностью погруженной в свои мысли, взгляд ее застыл на окне, пытаясь разглядеть там что-то необычное.

За стойкой стоял седовласый хозяин, но его усталый взгляд мгновенно озарился, когда он заметил Летту. Он приветствовал ее теплой, словно луч света, улыбкой:

– At des visa, rina? – Летта разобрала только два средних слова, которые значили «ты» и «хотеть».

– Mi lida karida a dinta, – она повторила спасительную фразу, держа руку у горла, пытаясь создать видимость человека, которому по какой-то причине невыносимо больно разговаривать. Достала из кармана две серебряные монеты и положила их на стойку.

Хозяин мгновенно вернул одну из монет. По его выражению лица было сложно понять: либо она переплатила, либо он по доброте душевной предоставил ей скидку. Он жестом подозвал рыжеволосую и что-то тихо сказал, показывая пальцем на свое горло. Девушка кивнула Летте, давая понять, чтобы она следовала за ней.

Они поднялись по старой деревянной лестнице и оказались на небольшой площадке с несколькими дверьми. Молоденькая подавальщица указала на одну из них и передала Летте ключ. Та благодарно улыбнулся в ответ и прошептала:

– Dinta?

– Es suna… – дальше она не разобрала, но ухватила главное: «suna» – скоро.

Кивнув в ответ, Летта открыла дверь и вошла, чувствуя, что сегодняшние события исчерпали все ее запасы энергии.

По сравнению с ее скромной каморкой, эта комната казалась ей невероятно просторной и изысканной. Зеленые обои с позолоченными вензелями, немного выцветшие от лучей солнца, лишь добавляли шарма этому помещению. Вся комната была пропитана атмосферой уюта и свежести, видимо, недавно ее подвергли тщательной уборке.

Мягкое, оливкового цвета кресло с высокой спинкой и небольшим круглым столиком стояли в самом сердце помещения, словно ожидая своего хозяина, готового забыть о времени у камина. Широкое окно, заполняющее всю стену, пропускало внутрь тусклый свет уличных фонарей, который нежно озарял высокую двуспальную кровать, усыпанную множеством пушистых подушек.

Тихий стук заставил Летту приподнять взгляд, а мелодичный голос по ту сторону двери привлек к себе внимание. Пока она наслаждалась изысканным убранством комнаты, рыжеволосая подавальщица уже успела зайти на кухню и принести ужин, вернее, обед, судя по временным ощущениям Летты. Кажется, в ее жизни еще не случалось столь желанного момента.

Когда воздух наполнился ароматом горячих мясных колбасок и аппетитного картофельного пюре, все сегодняшние события отошли на второй план. С простой, но искренней благодарностью чародейка вручила девушке оставшуюся монетку. Та, в свою очередь, сделала быстрый книксен и, умело спрятав сребреник в карман, удалилась из комнаты.

Теплая пища лишь немного приободрила Летту, но усталость не торопилась покидать ее истощенное сегодняшними событиями тело. В Арбарее прошло не более четырех часов, если верить отцовскому хронометру, но в восприятии девушки это казалось вечностью. Последний раз она чувствовала себя настолько вымотанной… Да никогда в жизни Летта еще так не уставала. Даже на совместных тренировках рукопашного боя с пятикурсниками. Манящая перспектива спокойного отдыха заставляла ее забыть об осторожности, пробуждая желание погрузиться в мир снов и безмятежности.

– Хорошая мысль, – тихо прошептала Летта, закрывая дверь и поворачивая ключ в замке. Но прежде чем она успела дойти до кровати, сознание покинуло ее, и она рухнула на пуховое одеяло, так и не сняв одежду.

Найти путь

Подняться наверх