Читать книгу Младший сын. История зимы, что окрасила снег алым - - Страница 4

Глава 3. Милая девица и корзина яблок.

Оглавление

Спустя долгое блуждание по лесу они все-таки наткнулись на жилую деревню. На улице уже начало темнеть и в маленьких домиках загорались огни света.

– Я уточню у торговцев где здесь можно остановиться, – сказал Таро и указал Акио пальцем стоять на месте.

Акио был обессилен от долгой дороги и чувства голода:

«Макото, знал бы я что ты таким вырастешь, я бы тебя силой кормил честное слово» – возмущался он на хилость своего текущего тела. Как вдруг увидел кроткий взгляд местной девушки, полненькой и красивой, с румяными щеками и корзинкой свежих фруктов.

– Приветствую вас, красавица, – улыбнулся ей Акио.

– Приветствую вас, молодой господи, – покраснела девушка и уважительно поклонилась.

– Ваша корзинка выглядит тяжелой, вам нужна помощь?

– Нет, что вы, – девушка стеснялась и глаза поднять, – может вы хотели бы яблоко? – поинтересовалась она.

– Было бы наглостью с моей стороны попросить яблоко для меня и моего друга, вон того здоровяка, – Акио наклонился и к девушке и пальцем указал на Таро разговаривающего с пожилым торговцем.

– Красивый, – тихо прошептала девушка смущаясь.

– Так он еще и свободен, эх, знали бы вы сколько в его жизни весит мое слово, – Акио придал своей позе важности и поправил одеяния, – могу замолвить за вас пару словечек.

Девушка расцвела в неловкой улыбке и протянула Акио всю корзинку с фруктами:

– Нет, нет, вы что, – ему вдруг стало даже стыдно, но пышечка продолжала упрямо держать свою корзинку низко кланяясь, – хорошо я возьму парочку фруктов, ладно? Только не стоит больше так кланяться мне, красавицам вроде вас нужно держать голову гордо, хорошо? – Акио искренне восхищался девушкой напротив, она была милой и наивной, ему всегда хотелось оберегать таких людей.

– Ваши слова слишком сладкие, господин, – девушка отвела взгляд влево.

Акио взял из корзинки несколько яблок и поклонился:

– Спасибо вам, позвольте задать не скромный вопрос?

Девушка округлила глаза и тревожно прижала корзинку к груди:

– Какой сейчас год? – почесав затылок спросил Акио.

– 676 год правления династии Ясуда, – удивлено ответила девушка.

– Спасибо, – Акио поклонился и желая прекратить разговор пошел в сторону Таро.

«7 лет, значит прошло уже 7 лет» – наконец узнал Акио.

Он подошел, протянув Таро одно из яблок и прислушался к разговору:

– Да, только в нашей деревне за последние годы пропало около 30 человек, вам возможно покажется, что это мелочи, но для деревушки с населением в две сотни человек – это большая потеря, – шепотом рассказывал сгорбившийся старый торговец.

Таро внимательно слушал его:

– Пропадают также молодые крепкие мужчины?

– В большинстве своем да, но было и 5 молодых девушек, – старик был встревожен и смотрел на Таро с долей надежды в глазах.

– Спасибо вам, – поклонился тот.

– Что по ночлегу, могу предложить вам остановится в моем доме, конечно условия у нас скромные, но чем богаты, – торговец беззубо улыбнулся.

– Будем искренне вам благодарны, – все также вежливо обращался Таро.

– Тогда сейчас я закончу и провожу вас, подождете? – он начал спешно собирать нераспроданные овощи.

– Вам нужна помощь? – наконец вмешался Акио.

– Нет, нет, что вы, ваши одежды такие чистые и красивые, будет нехорошо если запачкаете их, – неловко отмахивался старик.

Акио хотел бы сказать что-то, но Таро метнул на него строгий взгляд и осторожно взял за запястье отводя чуть дальше:

– Не ставь людей в неловкое положение, не стоит показывать свое превосходство другим, этот мужчина работает здесь всю жизнь и ответственно выполняет свою работу, – Таро говорил так словно перед ним стоял совсем незрелый ребенок, требующий уроков.

– Не все люди воспринимают предложение о помощи как личное оскорбление, – оскалившись ответил Акио.

Была у него одна невыносимая черта характера, которая принесла ему множество бед, стоит сделать ему замечание и в Акио просыпалось безумное желание причинить боль говорящему. Он старался контролировать это с близкими людьми, но порой не успевал взять контроль над собственной натурой, а годы, проведенные в аду в окружении демонов, сделали его еще более нетерпеливым, так что с момента пробуждения только безумный страх неопределенности останавливал его.

– Сделаем вид, что я этого не слышал, – Таро был холоден, а мысли были где-то далеко.

– О чем вы говорили с этим дедушкой? Какие пропажи людей? – Акио откусил яблоко и перевел тему.

– Последние несколько лет в разных концах империи пропадают молодые люди, сейчас число пропавших достигло тысячи и это только известные случаи.

– Тысяча человек, и никто до сих пор не вмешался в это дело? Чем занимаются главы? – Брови Акио сошли над переносицей.

– Самое удивительное это обстоятельства пропажи, люди всегда уходят из дома самостоятельно, а позже их больше никто и никогда не видел. Ни одного свидетеля, ни одной зацепки, кроме…

– Кроме?

– Я долго думал, что объединяет людей из разных деревень, кланов и происхождений. Все они примерно одного возраста от 20 до 30 лет, а также их духовная энергия, она всегда с одной стихией. Вода.

– Вода самая распространенная, вряд ли это можно назвать серьезной зацепкой, но если большего узнать не удалось.

«Что за здесь происходит, почему императорская семья бездействует? В деревне не видно ни одного служащего, все словно спущено на самотек.»

– Ну что господа, готов вас проводить, – старик расцвел в улыбке и поправил шляпу.

Эту ночь они провели в скромненьком деревянном доме, переполненном людьми. Жена торговца, взрослая дочь и четверо внуков. Несмотря на бедность жизни их стол ломился от угощений, радуясь встрече уважаемых гостей, дети с любопытством рассматривали ерунду, накупленную Акио, которую он добродушно раздарил малышам. Самой маленькой девочке на вид было года 3 и она упрямо следовала за Таро весь вечер, а во время ужина и вовсе набралась смелости усевшись рядом с ним и периодически хватала его еду из его тарелки. Таро старался держаться отстранённо, но Акио периодически ловил его на неловкой смущенной улыбке.

Сузу, так звали мать детей, сначала нервничала от наглости собственных чад, но после увидев добродушное отношение господ успокоилась. Так Акио сидел и терпел пытки от малолетних хулиганов, устроивших из него карусель, а Таро ухаживания юной девы, желающей заплести ему волосы. Атмосфера была теплой, пустые разговоры и ароматный запах пельменей. Пока гудел шум Акио чувствовал себя живым и счастливым.

Сузу потушила свечу и пожелала спокойной ночи, Акио и Таро улеглись на большую соломенную лежанку на полу. Здоровяк отвернулся на бок, а Акио закинув руки за голову слушал пронзающую тишину и боль все больше давила на область в груди. Словно кто-то все сильнее и сильнее сжимает ее, стараясь сломать ребра. Акио вспоминал сегодняшний вечер:

«А что, если бы все вышло иначе, мы ведь тоже могли бы быть также счастливы?»

Думал Акио и как наивный юнец представлял себя сидящего за обеденным столом в окружении детей, такие же мальчишки, только с характерными вьющимися волосами и еще более шумным нравом бы висли на нем тараторя и делясь с отцом самым интересным, что произошло за день. А после маленькая госпожа с прекрасными синими глазами как у матери аккуратно обхватила пухлыми ладошками щеки отца и прижавшись маленьким носиком приветствовала бы его. По сердцу Акио разливалась горячее чувство мнимого счастья, но темный образ возникший в мыслях, стоял в конце комнаты и силуэты детей растворились в воздухе. Осталась лишь тень с пронзительным синим взглядом. Давление на грудь становилось все сильнее, а шею словно обхватили тяжелые руки, Акио не мог сделать и вдоха, а силуэт подходил все ближе, синие глаза наливались кровью.

– Хватит, прекрати, прекрати прошу тебя! – начал кричать он, как вдруг почувствовал жгучую боль в щеке и открыл глаза.

Перед ним было обеспокоенное лицо Таро со спутанными волосами, щека все еще горела и Акио недовольно стал растирать боль:

– За что?

– Ты начал мычать и дергаться, я тебя попытался разбудить, а ты в слезы, что мне еще остается делать? – Таро старался выглядеть отстранённо, но в глазах ясно читался вопросительный тон.

– Да обычный кошмар, с кем не бывает…

– Хорошо, тогда спи, – Таро отвернулся и закрыл глаза

Акио лежал, его сердце все еще бешено колотилось, а пальцы на руках подрагивали, он повернул голову в сторону Таро и неосознанно остановил взгляд.

– Ты пытаешься продырявить меня взглядом, – буркнул тот и повернулся лицом к Акио, вот только не рассчитал расстояние и их лица практически соприкоснулись.

Акио вздрогнул и отодвинулся с нервной улыбкой, а сердце от неловкости заколотилось еще быстрее.

– Кхм, если хочешь что-то спросить, спрашивай, – зеленые глаза сверкнули отражением лунного света и все его лицо выражало готовность поддержать Акио, словно он обращался не к Макото, а все к тому же старому другу.

– Мой вопрос может прозвучать глупо, но ты ведь уже заметил, что у меня проблемы с памятью, да? – Акио заметил, что Таро с терпением относится к его брату и вероятно подобные пробелы были свойственны младшему.

– Ну?

– Мира, – Акио сделал паузу, набираясь смелости, – что с ней случилось?

На лице Таро исказилось не то недовольство, не то задумчивость.

Акио знал ответ на свой вопрос, вернее догадывался, он слышал от мелких демонов, что Миры уже нет среди царства живых, но если она и попала в царство мертвых, то сейчас находится на его границе среди остальных самоубийц, но сейчас он хотел услышать ответ от некогда близкого человека.

– Первое, что я тебе скажу, не спрашивай об этом никого другого, хорошо? – тон Таро был серьезным, он подвинулся к Акио сократив расстояние до минимума и устремил свои взгляд.

– Почему? – Акио знал ответ и на этот вопрос, но продолжал собственную игру.

– Кому как не тебе знать? После событий семилетней давности Мира долгое время находилась в бегах, никто не знал о ее местонахождении, она объявилась лишь через год и устроила бойню в одном из публичных домов, где из тридцати человек императорского двора смог выжить только император. Тогда на нее буквально была объявлена охота и та театральная ненависть императора к собственной сестре заставила многих поверить в ее порочность. Свидетели сообщали о том, что она сбросилась с отвесной скалы, но утверждать ничего я не могу.

– Тело никто не нашел? – Сердце шумело в груди Акио.

– Насколько мне известно смогли выловить лишь малую часть того, что уцелело после нападок морских тварей, – взгляд Таро становился тяжелым.

– Занятно, – выдавил Акио и натянуто улыбнулся, словно слышал обычную байку, он похлопал Таро по плечу и отвернулся, в этот момент глаза исказились ужасом, а внутренности переворачивались, вызывая легкую тошноту.

Таро внимательно смотрел на разбросанные волосы Акио, положив одну ладонь себе под голову. Он протянул вторую руку и успокаивающе начал гладить Акио по голове. От чего глаза второго округлились еще больше, и тревога превратилась в смятение:

– Что, что ты делаешь?

– Ты дрожишь, мне мешает, – холодно ответил Таро продолжая осторожно поглаживать чужие волосы, легонько перебирая пряди между пальцами.

Удивительно, но под давлением этой грубой и большой ладони Акио почувствовал себя словно под защитой и несмотря на всю неловкость не хотел отталкивать, закрыл глаза и погрузился в сон.

«Тяжело, ужасно тяжело, даже не вздохнуть» – недовольно подумал Акио пробуждаясь ото сна, но как только полностью открыл глаза и пришел в сознание тут же захотел провалиться обратно в ад.

Таро всем своим мощным телом навалился на него, обняв одной рукой и прижав так словно старался оставить на себе след. Сам же все еще мирно спал, зарывшись лицом в каштановых волосах.

– Эй, я же не жена тебе, что происходит? – Акио начал нервно вырываться из удушающих объятий, но словно в ответ на это Таро лишь сильнее поджал руки и прижал Акио всей силой к себе, – да прекрати ты уже! – он нервно начал толкать увесистое тело ладонями стараясь оттолкнуться и вновь проклинал младшего брата за плохую физическую форму. – Все, – тяжело дыша после десятка попыток сдался Акио, и послушно с каменным лицом продолжил лежать, оперев щеку о твердую грудь Таро.

Он думал, что уже смирился с ситуацией, но в ответ на рассветное солнце из комнаты в зал вышла Сузу:

– Ой, простите, – вскрикнула девушка, прикрыв рот рукой и с покрасневшими щеками выскочила на улицу.

– Проклятье! – уже не сдерживая злости вскипел Акио и замахнувшись, что есть силы ударил лбом Таро в нос.

– Что за… – вскочил Таро и схватившись за нос, с которого ручьем бежала кровь, злобно повернулся к Акио, но увидел его измятый и возмущенный вид, лишь смутился.

– Учти, если ты так и продолжишь распускать руки, я могу не сдержаться, – грозно произнес Акио, вложив в эту фразу лишь угрозу, но осознав насколько двусмысленным было сказанное подорвался и выскочил на улицу.

Сузу накормила гостей завтраком, параллельно выслушивая оправдания Акио, в которых она не нуждалась, но услышав его возмущенные возгласы искренне рассмеялась, одному Таро, который все еще потирал разбитый нос ситуация не казалась забавной.

Когда проснулись остальные жители дома, Таро и Акио попрощались с гостеприимной семьей, получив на прощание внушительный укус за руку Таро распрощался и с юной, но приставучей девчонкой, пророча ей весомую популярность у мужчин в будущем.

– Я так и не спросил у тебя, – прервал тишину в дороге Таро.

– О чем, – Акио вдруг начал тревожиться, перебирая возможные варианты, где мог себя выдать.

– Зачем нам в город ласточек?

– Я знаю, что там мне помогут кое в чем разобраться, – Акио уходил от прямого ответа.

Город ласточек был знаменит среди всего мира заклинателей и ценился великими семьями как главная сокровищница. Именно здесь проходил главный экзамен в жизни каждого заклинателя и именно здесь каждый достойный получал свое уникальное оружие. Территория призрачного города была совсем небольшой, а людям с низким уровнем духовных сил вход туда был воспрещен. Это место буквально питалось энергии внутри человека и дойти до конца могли только поистине могущественные.



Младший сын. История зимы, что окрасила снег алым

Подняться наверх