Читать книгу Круг Земной - - Страница 19

Круг Земной
Сага об Инглингах
(Ynglinga saga)
XVIII

Оглавление

Даг, сын Дюггви конунга, был конунгом после него. Он был такой мудрый, что понимал птичий язык. У него был воробей, который ему многое рассказывал. Воробей этот летал в разные страны. Однажды он залетел в Рейдготаланд в местность, что зовется Вёрви [73]. Там он сел на поле и стал клевать что-то. А хозяин подошел, взял камень и убил воробья. Даг конунг был очень недоволен тем, что воробей не возвращается. Он принес в жертву кабана, чтобы узнать, куда девался воробей, и получил ответ, что воробей убит в Вёрви. Тогда он собрал большое войско и направился в Страну Готов. Подъехав к Вёрви, он высадился со своим войском и стал разорять страну. Народ разбегался от него. К вечеру Даг повернул с войском к кораблям, перебив много народу и многих взяв в плен. Но когда они перебирались через какую-то реку – брод этот зовется Скьотансвад, или Вапнавад [74], – какой-то раб выбежал из лесу на берег реки и метнул в них вилы, и вилы попали конунгу в голову. Он сразу же свалился с лошади и умер. В те времена правитель, который совершал набеги, звался лютым, а его воины – лютыми [75]. Тьодольв говорит так:

Знаю, какой

Приговор Дагу

Злой судьбой

Был уготован,

Когда поплыл

Искатель славы

За воробья

Мстить в Вёрви.

И принесли

Княжьи люди

Такую весть

На путь восточный  [76]:

Мол, не клинок

Настиг князя,

А кол кривой

Конского корма [77].


73

Автор саги понял это слово как название местности, но возможно оно значит просто «побережье».

74

Первое название означает «Стрелковый брод», а второе – «Оружейный брод».

75

В оригинале здесь слово gramr, которое значит и «князь», и «лютый».

76

Здесь: в Швецию.

77

кол кривой конского корма – вилы (конский корм – сено).

Круг Земной

Подняться наверх