Читать книгу Ирландец - - Страница 2

Глава 2

Оглавление

Открыв с трудом глаза и приподняв голову, обнаружил, что сижу на полу, обняв колени руками. Тут же в нос ударил отвратительный запах пота и мочи. Что за мерзкое место? Где я?

Вскоре я услышал какие-то звуки, прислушавшись, я все же не мог понять, что за тарабарщина звучит в ушах, с одной стороны, слова были знакомые, но в то же время непонятные. Спустя пару мгновений словно в радиоприемнике я настроился на нужную волну и начал понимать слова.

Слегка повернув голову вправо, увидел в нескольких шагах впереди себя девочку лет двенадцати, которая махала мне рукой, подзывая к себе. Она держала за руку мальчишку чуть младше нее, лет десяти.

– Джон, скорей, хватит спать, ты все пропустишь, – радостным голосом выкрикивала девочка.

Дети были одеты, мягко говоря, не очень. Длинное темное потрепанное платье ниже колен у девочки, все в заплатках и небрежно зашитое.

У мальчишки вид был не лучше. Грязная рубашка на два размера больше, вся засаленная, с пятнами. Черные брюки видали лучшие времена, лет двадцать назад, да еще и на подтяжках, и в чистоте могли поспорить с рубахой. Обувь вообще отвал башки. Словно консервные банки.

Переведя взгляд на людей, бегающих у меня перед глазами, я удивился. Их одежда ничем не отличалась от той, в чем ходили одеты дети. После чего я встал и оглядел себя. Потертые брюки, закатанные до локтя рукава рубахи, а ботинки так вообще просто кошмар, словно две коровьи лепешки с оторванной в некоторых местах подошвой.

– Это че за? – буркнул я себе под нос. Я находился в достаточно большом помещении, которое освещалось парой керосиновых ламп, висящих на двух столбах, расположенных в центре.

– Джон, давай скорей, мама уже наверху, – продолжала девочка. – Она пошла очередь занимать. Хватай сумку и пошли.

Ты вообще с кем говоришь, малая? Может, чего перепутала, но она явно обращалась ко мне, поскольку вокруг больше никого не было.

Вот времечко же, мамаша детей бросила, а сама свалила. Ладно, надо выбираться отсюда, а там будет видно, чья мама и какую пошла занимать очередь. Разберемся со всем!

Схватив сумку, на которую указывал девочка, я последовал за ней. Вместе с нами шли еще люди, но на их лицах была явное выражение радости.

Мы вышли из комнаты в коридор и последовали за идущими впереди людьми. Впереди по коридору была крутая железная лестница, ведущая наверх, шириной около полутора метров, где скопилось приличное количество народу. Кто-то выкрикивал:

– Пошевеливайтесь, сколько можно?

Неужели это какая-то шутка моих друзей. Может, мы все-таки перепили чутка и попали в какой-нибудь притон. Хотя вряд ли.

Простояв в этой очереди несколько минут, мы поднялись наверх и оказались в довольно красивом просторном помещении, отделанном в ретро стиле. Окна были задернуты плотными шторами, но свет сквозь них все же пробивался. В конце помещения была открыта широкая дверь, в которую все, собственно, и шли.

Вышли из этой двери, в лицо ударил яркий солнечный свет, от которого я зажмурился. Через несколько секунд глаза привыкли, я осмотрелся по сторонам.

Мы были на палубе корабля, в этом я был уверен. Повернув голову направо, я замер. Сердце начало колотиться с бешеной скоростью. Во рту все пересохло. Я не мог даже звука издать.

– Парень, ты че встал? Воздух свободы почувствовал? – произнес кто-то позади меня и шлепнул по плечу.

От этого я словно вышел из транса. В нескольких сотнях метров впереди увидел не что иное как недостроенный Бруклинский мост.

Данное сооружение я видел только на картинках да в заграничных фильмах. Поэтому был уверен, что это он.

Тут подбежала все та же девочка и взяла меня за руку:

– Бежим скорей, наша очередь сейчас подойдет, – и она потянула меня за собой.

Я находился в прострации и пытался осознать увиденное, потому просто молча последовал за девчонкой. Которая притащила нас к трапу, и мы начали медленно спускаться на берег.

Сойдя с корабля, пробираясь сквозь огромную толпу людей, мы вышли к огромному зданию. Как выяснилось, это был вокзал, в котором нас ждала женщина. Рядом с ней стоял мальчик, которого я увидел, как только продрал глаза. Женщина была одета в длинное потрёпанное серое платье. Ее рыжие кучерявые волосы слегка развевались от прибрежного ветра.

– Джон, ну сколько тебя ждать? – произнесла приятным голосом женщина. – Наша очередь скоро уже подойдет.

В конце этого здоровенного здания виднелся высокий стол во всю ширину помещения. За столом сидели люди в непонятной для меня форме.

– Я заполнила миграционные карточки. Запомните все, мы Брауны. Старую фамилию забудьте, все поняли? – произнесла шепотом женщина, склонившись к детям. – Имена остаются прежними.

Спустя некоторое время мы все же подошли к человеку в форме за столом.

– Откуда? – произнес безразличным голосом усатый толстяк.

– Ирландия. Я Агна Браун, а это мои дети, – произнесла женщина. – Джон, Несса и малыш Барри.

В смысле, дети? Как это она моя мать? Я остолбенел.

– Подпись здесь и здесь, – пробубнил толстяк, даже не поднимая головы, и протянул бланк. – А этот за детей, – и сунул второй бланк.

Агна подписала оба и передала обратно.

– Старшему сколько лет?

– Восемнадцать недавно исполнилось, – произнесла Агна.

– Подойди сюда, парень, – Агна рукой подтолкнула меня к столу. – Здесь и здесь подпиши.

Я дрожащей рукой поставил какую-то закорючку, поскольку не понимал, что, собственно, происходит, но открывать рот и начинать задавать вопросы явно было не к месту.

После чего толстяк поставил печати на заполненных бланка, оторвал от них корешки и протянул их нам.

– Следующий, – выкрикнул он.

Мы молча проследовали дальше.

– Джон, пусть документы побудут у тебя. – Женщина передала мне корешки карточек. – Убери их подальше.

Перед тем как сунуть в нагрудный карман, я взглянул на них. Первый корешок, который попался, был мой. Взглянув на него, я остановился, в горле вновь пересохло от увиденного. Дата рождения Джона была «17 апреля 1862 года».

Если верить словам женщины, мне недавно исполнилось восемнадцать, значит, сейчас 1880 год.

– Джон, поторапливайся, нечего ворон считать, – произнесла Агна.

Я, не говоря ни слова, последовал за ней. Выйдя из здания вокзала, Агна с детьми шла впереди, я плелся за ними, не понимая, что, собственно, думать. Оглядываясь по сторонам, я даже не понимал, куда мы идем. Мы свернули от вокзала в какой-то переулок, я все время крутил головой, осматривая здания. Судя по архитектурным строениям, это ни хрена не мой родной город. Да и шутка какая-то подзатянувшаяся, да и не похоже все на шутку.

– Ирландская шлюха, может, обслужишь меня прямо здесь? – раздался голос где-то впереди.

Я убрал корешки карточек в нагрудный карман и устремился вперёд, к Агне и детям. В тот момент, как я приблизился, они уже были окружены тремя парнями. Выглядели они чуть старше двадцати, вели себя вызывающе и пытались задрать платье Агне. Хотя она была матерью троих детей, все же выглядела очень привлекательно, стройная фигурка, приятное привлекательное лицо.

Пока ублюдки пытались задрать ей платье, она ловко уворачивалась от них, закрывая собой детей. Тут один из парней все же схватил низ ее платья и задрал вверх. Тут же раздался громкий смех парней, в ту же секунду Агна отвесила смачную пощечину ублюдку. Но того, что произошло дальше, никто не мог предположить.

У стоящего рядом с нападавшим парнем в руке неожиданно появился нож. Я даже не успел ничего предпринять, как этот ублюдок воткнул нож ей в грудь. У женщины лицо застыло в крике, она схватилась за место удара и медленно опустилась на колени, после чего завалилась навзничь.

От увиденного я просто опешил, во-первых, я ещё не понимал, где я нахожусь, а во-вторых, как следовало из документов, лежащих у меня в кармане, это была моя мать.

Все это произошло буквально за каких-то пару мгновений. Я тут же кинулся к Агне, она задыхалась, из ее рта вырывались кровяные сгустки.

– Получила, ирландская шлюха, – раздался крик со смехом кого-то из нападавших.

Присев рядом на колено, я взял ее за руку.

– Позаботься о них, – прохрипела Агна и взглянула на Нессу и Барри. После чего закрыла глаза и затихла.

– Мама, мамочка, – кинулись дети со слезами к женщине.

– Одной ирландской шлюхой меньше, – пробормотал с ухмылкой парень, ударивший ножом Агну. Остальные ублюдки залились смехом.

Сердце пропустило удар, взяло разгон и начало колотиться с неимоверной скоростью, будто вот-вот проломит грудь изнутри, я сжал кулаки и посмотрел на плачущих детей, стоящих на коленях над телом Агны.

Я тут же вскочил на ноги и рванул в сторону ублюдков, подскочив к ближайшему справа, вбил кулак в подбородок убийце Агны. Отчего его тело обмякло и рухнуло на землю под собственным весом.

Не мешкая, я переключился на следующего ублюдка, и мой кулак влетел в его шнобель. Я почувствовал хруст переломанных хрящей. Легкая дрожь пробежала по его телу, словно спазм, это сломанные хрящи вошли ему в мозг и вызвали мгновенную смерть. Его тело рухнуло, словно мешок картошки, сброшенный с плеча. Третий парень не стал ввязываться в драку, а рванул со всех ног вдоль по переулку, оглашая улицу криками.

Я перевел взгляд на убийцу, он начал приходить в себя и попытался встать, держась за подбородок, и что-то мямлил себе под нос. Но меня было уже не остановить.

Подскочив к нему и начал вдалбливать кулаки ему в лицо. Спустя несколько секунд парень перестал подавать признаки жизни.

Поднявшись с бездыханного тела, я подошёл к Агне и присел на одно колено, чтоб проверить дыхание и пульс.

Тут меня за плечо кто-то одернул.

– Бежим отсюда скорей. Ты ей ничем уже не поможешь. – Я обернулся и увидел парня лет двадцати. В потрепанной одежде, собственно, как и я, и в непомерно большой кепке. – Сейчас полиция нагрянет.

– Но… – протянул я, указывая на плачущих детей.

– Бери их и бежим отсюда.

Я схватил мальчишку и посадил его на правую руку, он обнял меня за шею, девочку же я взял за руку, паренек забрал сумку, которую я нес, и мы рванули вдоль по переулку. Парень бежал впереди, я несся за ним, едва не летел.

Свернув за угол, мы оказались на людной улице, я не обращал внимания, куда бегу, в голове было одно, не упустить из виду парня, бегущего впереди с нашей сумкой, и не отстать от него.

Петляя по улочкам города, мы заскочили в узкий переулок, после чего парень нырнул в подвал одного из недостроенных домов. Мы спустились следом за ним. Пройдя немного по темному коридору, оказались в довольно просторной комнате, где было еще несколько человек.

Несколько секунд мои глаза привыкали к полумраку. После чего я окинул взглядом помещение и присутствующих в нем людей. В середине стоял довольно большой стол, на котором горела керосиновая лампа, освещающая комнату. За столом расположились трое мужчин. Один был довольно-таки взрослый, крепкого телосложения. Двое, что сидели по сторонам, чуть моложе.

– Что случилось? – произнес высокий мужчина, тот, что казался старше всех. – Ты кого привел, Роб?

– Лукас, этот паренек только что убил голыми руками двоих коренных, забил их, – сбивчивым голосом начал Роб.

– Коренных? – вскрикнул Лукас и вскочил с места. – И ты притащил его сюда? Ты в своем уме, Роб? Его же будут искать.

Роб виновато уставился в пол, ничего не отвечая, пытаясь привести дыхание в нормальное состояние.

– Кто ты вообще такой? – уставился Лукас на меня и прищурился. – Есть хоть какие-нибудь документы?

Я неспешно отпустил руку Нессы и поставил Барри на пол, достал из нагрудного кармана корешки и передал их Робу. Тот, в свою очередь, сунул их Лукасу, который крутил бумаги в свете лампы, выискивая знакомые буквы. Спустя некоторое время злость с его лица исчезла.

– Так ты ирландец, – уже более мягко ответил Лукас. – Ну, тогда присаживайся. Отдохни, Роб. – Лукас перевел взгляд на парня, стоящего рядом. – Сходи, позови Дарину.

Парень кивнул и метнулся в темный угол комнаты, после чего его образ пропал.

Спустя мгновение в комнате вновь появился Роб. За ним шла женщина лет тридцати пяти-сорока. Ее светло-русые волосы были аккуратно собраны в пучок. Платье не отличалось чистотой, как и у всех обитателей данного подвала. Было потрепанное и местами зашитое.

– Дарина, позаботься о детях. А мы пока с парнем поговорим, – сказал Лукас.

Женщина тут же присела на одно колено рядом с Нессой и Барри, которые до сих пор ревели.

– Не плачьте, детишки, – произнесла мягким голосом женщина. – Пойдемте, я вас покормлю. Вы, видать, голодны.

Несса и Барри подняли заплаканные глаза и уставились на меня.

– Идите. Не волнуйтесь, я рядом и не дам вас в обиду никому. – Барри кивнул. Я услышал свой голос, но он был не мой. Это был юношеский голос. Конечно, не сопрано, но и далеко не баритон.

Женщина взяла детей за руки и повела в темный угол, откуда и пришла.

– Присаживайся и рассказывай, что стряслось и как так вышло, что ты убил коренных.

Я подошел и непонимающе уставился на сидящих за столом мужчин.

Видя, что я туплю, первым заговорил Роб:

– Они, по всей видимости, убили их мать. Там женщина лежала в крови.

– Пусть сам расскажет, – произнес парень, сидящий по правую руку от Лукаса.

– Вы все уже слышали, эти ублюдки убили нашу маму. Ни за что, просто ради забавы, – ответил я, сжав кулаки. Лукас это тут же заметил.

– Да ты успокойся, парень, – протянул он. – Мы хотим лишь узнать, кто ты и что случилось.

– Вы уже достаточно узнали, теперь ответьте, кто вы и кто эта женщина, что увела моих брата и сестру, – с вызовом произнес я.

– И откуда ты такой дерзкий взялся? – буркнул, оскалившись, Лукас. – Не будь ты ирландец, я бы тебя собственноручно сдал коренным или в полицию.

– Да кто, плять, эти коренные и кто вы такие? – не унимался я.

– Пока ты дрался, тебе ничем тяжелым по голове не прилетало? – произнес худощавый парень, сидящий слева от Лукаса. После чего ухмыльнулся. – Мы, как и ты, иммигранты-ирландцы. А коренные, они и есть коренные, те, кто родился здесь и считает эту землю принадлежащей им по праву.

– А ты мне нравишься, парень. Давненько коренных никто так внаглую не убивал, – произнес Лукас, после чего вышел из-за стола и шагнул ко мне. – Тебя будут искать, парень. Но мы тебе поможем. А то эти ублюдки считают себя здесь богами. – Лукас схватил меня за правое плечо и слегка сжал. – А за сестру с братом не беспокойся, Дарина их накормит и спать уложит. Такое видеть в столь раннем возраста нехорошо.

– А как звать-то тебя? – произнес Лукас.

Вспомнив слова Агны, я ответил:

– Джон, Джон Браун.

– Роб, раз ты привел Джона, ты ему все и покажи здесь. А нам с ребятами на работу собираться пора, – произнес Лукас. После чего я был полностью уверен в том, что он читать не умел, иначе зачем бы переспрашивал, если в корешках все написано.

– Иди за мной, – произнес Роб, и мы пошли в тот темный угол, куда Дарина увела детей.

В темном углу был проход в коридор. Пройдя по которому мы вошли в комнату, где стояли кровати и на них уже мирно спали Несса и Барри.

– Видишь, они в порядке, – прошептал Роб. – Дарина знает подход к детям. Пойдем, ты, наверное, тоже голоден.

Да уж, он был прав. В животе действительно бурчало, подавая знак, что неплохо бы чего-нибудь сожрать.

Мы вышли из комнаты, где спали дети, и направились в соседнюю, которая, как я понял, служила столовой или что-то в этом роде. Дарина, увидев нас, сразу что-то налила в глубокие тарелки из огромной кастрюли, стоящей на плите. Поставив тарелки на небольшой стол, она оглядела меня и, покачав головой, ушла.

Пододвинув тарелку ближе, я зачерпнул ложкой содержимое. Мда, это ни хрена не суп, а простая похлебка из морепродуктов. В которой плавали обрезки рыб и прочей морской живности. Конечно, не борщ со сметаной, но есть было можно.

– Так кто была та женщина, которую убили? – тихонько произнес Роб.

– Мама, – ответил я, сжав кулак левой руки до характерного хруста.

– Понимаю, почему ты их забил насмерть. У Дарины тоже сына убили коренные год назад на День Святого Патрика.

– А этот ваш Лукас, он, собственно, кто? – тихонько спросил я Роба.

– Он старший у нас, к тому же он давно здесь живет. Знает местные порядки.

– Мне нужно вернуться назад. Узнать, что там с мамой.

– Сейчас нельзя. Там наверняка полиция вовсю рыщет, а начнешь так интересоваться, тебя загребут. Ты посмотри на свои кулаки, они же все разбиты и в крови. А скажешь, что она твоя мать, они сразу поймут, что к чему.

Хм, в этом, конечно, Роб был прав, сопоставить одно с другим было легче всего. Лучше было подождать хотя бы сутки, а уж потом заявить о пропаже в полицию.

– Ну а чем вы тут занимаетесь?

– Почти все ирландцы работают в доках либо на переработке рыбы. Я предпочитаю доки, не выношу запаха рыбы. Завтра я поговорю с Лукасом, может, и тебя пристроит, куда-нибудь.

– Так он что, там начальник?

– Да, он начальник смены и неплохо общается с руководством.

Съев всю похлёбку, я обратил внимание на узкие окна, что были почти под самым потолком. За ними уже темнело. День, на удивление, прошел быстро и насыщенно.

– Давай ложиться спать, мне завтра рано вставать на работу. Это сегодня повезло, что я отдыхал. – После этого Роб проводил меня в комнату и показал место рядом с детьми.

– Вот здесь спать можешь, – шепотом сказал он.

Я взглянул на кровать, если так можно было выразится, хотя она больше напоминала топчан. Кровать была из досок, на которые брошены мешки и прочие тряпки.

Улегшись, я взглянул на спящих детей и, заложив руки за голову, погрузился в раздумья.

Было ли все происходящее на само деле, или все же я в бреду. Поскольку последнее, что я помнил, – это инородец, держащий в руках нож, котором он меня ударил.

Надеясь, что это всего лишь бред, что завтра я проснусь, и все это окажется моим больным воображением. После чего я погрузился в глубокий сон.

Ирландец

Подняться наверх