Читать книгу Невольница. Книга 1 - - Страница 10

Глава шестая. Воровство и благотворительность

Оглавление

– Закрой глаза, – велела Элли, нанося тени на мои веки.

Она возилась со мной уже больше часа. Время двигалось к семи, и оставалось только закончить макияж. Я пощупала волосы. Они по-прежнему вились, только локоны приобрели законченную форму и объем. Великолепная работа, никогда еще мои волосы не казались мне такими красивыми.

Пока Элли доводила мой макияж до совершенства, Киара, сидя на стуле рядом с нами, наблюдала за кисточками, порхающими над моим носом, и объясняла мне план.

– А пока Сабрина будет стирать файлы в кабинете, ты удерживай его при себе, чтобы дать ей время закончить. Найти его очень просто, у него огромный шрам через левую щеку.

– Можно сказать спасибо Эшу, – прыснула Элли, выбирая нужную кисточку.

– Еще бы! – откликнулась Киара. – Мне недавно рассказывали, что он перекрасился в блондина. Так что найди блондина со шрамом на щеке. Он обаяшка. Если увидишь женщин, столпившихся вокруг кого-то, это наверняка он и есть.

Я кивнула, стараясь усвоить ее инструкции. Киара объяснила, что на задании я буду не Эллой, а Моной Дэвис. И что я работаю в огромной ассоциации, занимающейся сбором пожертвований для нуждающихся. А благотворительный прием призван поддержать исследования в области борьбы с раком. Киара протянула мне листок с биографией моей фальшивой личности и велела выучить наизусть то, что подчеркнуто.

Подчеркнуто было все. Супер.

– Быть членом сети, торгующей оружием, и устраивать благотворительный прием – тут какое-то противоречие, нет? – нахмурившись, сказала я Киаре.

– Это чтобы скрыть истинный род деятельности. На заявленную цель отдается не больше тридцати процентов собранного. Остальное идет в сеть Джеймса.

– Но это же воровство!

Киара кивнула. Она старательно наносила черный лак на мои ногти. Через несколько минут, заучив данные своего персонажа, я была готова. Ну, с формальной точки зрения.

– А теперь посмотри на себя, – велела Элли, блестя глазами.

Увидев свое отражение, я оторопела. Неописуемо. Я буквально преобразилась.

Фарфоровая кожа, темные тени подчеркивают синие глаза, а подводка придает им идеальную кошачью форму. Губная помада естественного оттенка великолепно сочетается с остальным макияжем. Волосы ниспадают мягкими локонами до самой поясницы.

Само совершенство.

Я поблагодарила Элли. Никогда еще я не чувствовала себя такой красивой. Она заметила мои эмоции и обняла меня.

– Ты просто сногсшибательна. Киара, глянь на нее!

Та похлопала глазами и провела пальцем по одному из моих локонов. Затем широко улыбнулась и заверила, что я великолепна. Девушки помогли мне надеть платье и принесли туфли на каблуках, в которые я и влезла. Сабрина тоже была готова. Ну, наверное. На самом деле я представления не имела, где находится моя сегодняшняя приспешница, и, честно говоря, мне было плевать.

Девушки проводили меня в гостиную, где беседовали психопат и его друг-извращенец.

Ударный дуэт.

Киара кашлянула, привлекая их внимание. Они обернулись с вопросительным видом, потом их глаза остановились на мне. На преобразившейся мне.

Психопат внимательно меня рассмотрел с непроницаемым лицом. Он молча оценил каждый волос и каждый сантиметр моей кожи. А вот извращенец ошеломленно глядел на меня вытаращенными глазами, приоткрыв рот.

– Э… Эш, нельзя ли одолжить ее на недельку? – спросил он, не отрывая от меня взгляда.

– Мое предложение подарить ее тебе более не действительно, – ответил тот, отворачиваясь к окну.

Раздалось цоканье каблуков, и появилась молодая женщина. Мне потребовалось несколько минут, чтобы опознать в ней новую Сабрину, которая радикально отличалась от Сабрины настоящей. Темные волосы стали нестерпимо алыми, смуглая кожа мерцала, платье тесно обтягивало ее фигуру. Зеленая радужка пряталась под черными линзами, а кроваво-красная помада придавала ей вид роковой женщины. Ее походка, достойная великих манекенщиц, начисто затмила мой образ.

Краем глаза я подметила, что появление Сабрины оставило психопата до странности равнодушным. Прикурив сигарету, он продолжал смотреть на меня. Его враждебный взгляд прошелся по моему телу снизу доверху, задержавшись на бедрах. Я поежилась, мне стало не по себе от его пристального внимания. Он, конечно же, представлял себе, как разделает меня на куски, если я провалю задание.

Киара возвела глаза к потолку, когда Сабрина подошла к психопату, вынула сигарету из его губ и затянулась самым вызывающим образом.

– Я тебе, случайно, не мешаю? – с улыбочкой поинтересовался извращенец.

– Простите мою дерзость, хозяин, я должна быть наказана, – завлекающим тоном ответила она.

Извращенец ухмыльнулся, его невольница – тоже. Психопат затушил в пепельнице сигарету, которую вернула ему Сабрина, и достал из пачки новую. Та приподняла брови, оскорбленная его жестом.

Вытащив флешку из ноутбука, Бен вручил ее своей невольнице.

– Карл на улице?

– Да. Сабрина, ты знаешь план. Будь осторожна, чтобы тебя не засекли ни этот сукин сын, ни Джеймс. А ты, невольница, продержи его при себе как можно дольше. Если придется трахнуться с ним, чтобы он проявил к тебе хоть минимум интереса, так и сделай, ясно? – приказал психопат.

Я сглотнула, через силу кивнув. Слишком хорошо все начиналось. Я так и думала, что рано или поздно он воспользуется моим телом. Придется сделать все возможное, чтобы до этого не дошло.

– Для тебя это не составит труда, учитывая твою карьеру у предыдущего хозяина, – насмешливо обронила Сабрина.

– Заткнись, Сабрина, – прорычала Киара, уничтожив ее взглядом.

Я доверилась Киаре, рассказала ей о том, что мне пришлось пережить у Джона. А она, оказывается, поделилась с остальными членами группы. Возникло неприятное ощущение, что меня выставили голой. Я не любила говорить о своем прошлом.

Я стояла неподвижно, глядя в пол. Ее слова пробудили воспоминания, которые я старалась закопать как можно глубже, а еще лучше – изгнать их вовсе. Я с нетерпением ждала, когда мы наконец выйдем из этого дома, настолько невыносимо было ощущать на себе эти взгляды.

– В чем дело, Киара? Не нравится, когда задевают твою новую малышку-подопечную? Жаль, что она невольница Эша, а не твоя собственная, – подколола ее Сабрина.

– Вы мне осточертели, – взорвался психопат. – Пошли вон обе, и чтоб работа была выполнена, если вам дорога жизнь.

Сабрина вздохнула и шагнула к психопату. Положив ему руку на грудь, прошептала что-то на ухо. Мой хозяин выдавил кривую улыбку, которая испарилась, не успев появиться. Он оттолкнул ее и вышел из гостиной, следом – извращенец.

Элли в последний раз поправила мне волосы. И обняла, чтобы подбодрить. Киара тоже обняла меня и проводила нас на улицу. Мы направились к выходу с территории по той бесконечной аллее, по которой я шла в день приезда. Я несколько раз чуть не упала из-за высоченных каблуков и была вынуждена терпеть издевательские смешки Сабрины.

Черный седан ждал нас у центрального входа. Прислонившись к дверце, курил сигарету все тот же здоровенный водитель.

– Карл! – воскликнула Сабрина, махнув ему рукой.

– Привет, красотка, – ответил он и глянул на меня: – А ты еще жива? Я-то думал, Эш прикончит тебя в первую же ночь.

От его смеха кровь заледенела.

– Он ее на дух не переносит. Знал бы ты, как его мутит от одного ее вида! – цинично прокомментировала Сабрина.

Я сердито поджала губы, чем еще сильнее рассмешила водителя.

Поездка была веселенькой. Карл травил анекдоты, Сабрина истерически хохотала, и у меня разболелась голова.

Он припарковался в нескольких метрах от того места, где проходил пресловутый прием, и выпустил нас из машины. Несмотря на свежий ветерок, чуть растрепавший мои волосы, нарастающее напряжение все сильнее сдавливало грудь. Мы шагали, не глядя друг на друга, пока вдали не показалось внушительное жилище Джеймса Вуда.

Вход сторожили трое охранников. Я отметила, что гости предъявляли приглашения и удостоверения личности, а потом уже их пропускали на прием. Погодите… удостоверения личности?

– Добрый вечер, господа, – бросила Сабрина, доставая два приглашения и два удостоверения, о которых меня и не подумали предупредить.

Взяв документы и внимательно их изучив, охранники пропустили нас, пожелав приятного вечера. Даже прекрасного вечера.

Смех и позвякивание бокалов сливались в удушливый гомон. Краем глаза я заметила, что Сабрина обнаружила крота.

– Не вздумай все провалить, – злобно предупредила она и оставила меня одну в толпе.

Ладно, Элла, подцепить мужика не так уж трудно. Хотя для начала нужно его найти, этого Джеймса.

Официант предложил мне бокал шампанского, который я приняла с легкой улыбкой. Обвела глазами зал, полный незнакомых людей. И не обнаружила ни одного мужчины со шрамом на лице.

– Вы потерялись? – спросил голос за спиной, и я вздрогнула.

Я обернулась в надежде, что это Джеймс Вуд, но человек, стоящий передо мной, не соответствовал его описанию. Молодой, лет тридцати, со светлыми волосами и глазами, синими, словно океан.

– Нет, – ответила я убежденно.

– Мы ведь раньше встречались, верно?

– Вы ошибаетесь, – возразила я с вежливой улыбкой.

Я запаниковала. Никто не знает, что я невольница психопата или бывшая невольница Джона, но вдруг?

– Конечно, я бы не смог забыть ваше прекрасное лицо, простите мою невежливость. Меня зовут Уильям, – представился он, мягко протягивая мне руку.

– Мона Дэвис, – ответила я, вкладывая в его руку свою.

Он удивил меня, поднеся ее к губам, чтобы поцеловать. Я рефлекторно отдернула ладонь.

– На такие приемы Джеймс приглашает только важных персон либо друзей. К какой категории я должен отнести вас, мисс Дэвис?

Меня скрутило от ужаса. В записях этого не было.

– Я работаю в ассоциации, которая внесла пожертвования на этот прием, – солгала я. – Поэтому я здесь.

Он наклонил голову, не слишком поверив моим словам. Тут его окликнули.

– Джеймс! – Уильям направился к человеку, позвавшему его. И я разглядела свой объект.

В нескольких метрах от меня стоял Джеймс Вуд, которого мне предстояло очаровать. Его шрам, хоть и скрытый бородой, был весьма заметен, а волосы оказались не светлыми, какими их описывала Киара, а черными, как мое будущее, если я провалю задание.

– Мисс Дэвис, позвольте представить вам главное лицо вечера: Джеймс Вуд!

Объект подмигнул мне. Затем протянул руку, и я вложила свою ладонь. С чарующей улыбкой он наклонился, чтобы прикоснуться к ней поцелуем. Напряжение не оставляло меня, хотя я не подавала виду.

– Мои гости находят вас совершенно восхитительной, моя драгоценная. Вы ведь не бывали раньше на таких приемах, или я ошибаюсь?

– Я действительно здесь впервые, – ответила я, растянув губы в фальшивой улыбке.

– Надеюсь, что вечеринка вам понравится. Кстати, будет и афтерпати. Или у вас другие планы?

– Все зависит от того, как пойдет вечер и что вы можете мне предложить.

Джеймс склонил голову набок, удивленный таким откровенным заигрыванием. Я была удивлена не меньше его.

– Через несколько минут я должен произнести речь. Окажете ли вы мне честь, позволив пригласить вас сопровождать меня? – спросил он, предлагая мне руку. – Ваше чудесное личико привлекло немалое внимание, и я хотел бы этим воспользоваться, чтобы вызвать зависть кое у кого из гостей.

– Охотно!

Говнюк.

И мы направились в большой зал, где переговаривались гости моего объекта. Он то и дело останавливался, приветствуя друзей. Я чувствовала себя неловко и скованно, холод в груди все расползался. Я молилась, чтобы уже показалась Сабрина и я была бы свободна. Я не понимала, чего Джеймс ждет от меня, что я такого сделала, чтобы он пожелал оказаться в моей компании.

Он предложил мне выбрать кресло и отправился произносить свою речь.

Аплодисменты и приветствия Джеймсу Вуду, человеку с щедрым сердцем, устроившему этот благотворительный прием!

Две девицы рядом со мной говорили о нем так, будто он ангел, сошедший с небес, средоточие великодушия и гуманизма. Знали бы они, куда пойдут эти деньги… Потянулись долгие минуты. Его речь была нагромождением лжи, но он вкладывал в свои слова такую убежденность, что мне почти захотелось ему поверить.

Затем вышел пожилой человек и начал рассказ о своей поездке в Африку. Я проследила взглядом за Джеймсом, когда тот покидал сцену. Вдруг я почувствовала, что кто-то присел рядом. Я покосилась и обнаружила, что это давешний Уильям.

– Как вы поранились? – тихо проговорил он, указывая на мою повязку.

О, это потрясающая история! Я невольница, а мой хозяин, буду откровенна, жестокий подонок и садюга, который ждет одного: чтобы я провалила задание и он мог бы меня прикончить.

– Я… поскользнулась на кухне и машинально оперлась о раскаленную конфорку, – ответила я, пряча руку от его инквизиторского взгляда.

Его губы чуть искривились в легкой подозрительной усмешке.

– Обратите внимание, мисс Дэвис. – он указал на женщину, которая взяла слово. – Видите, как неловко она себя чувствует? Можно очень быстро определить, кто привык болтать языком, а кто нет.

Его слова заставили меня нервно сглотнуть. Что за фигня, где же наша штатная женщина-вамп? Вечно ее нет на месте, когда она нужна!

– Вы со мной не согласны? – прошептал он прямо мне в ухо.

Я замерла, похолодев. В зале раздались аплодисменты, положившие конец нашей беседе. Он тоже зачем-то зааплодировал, и я последовала его идиотскому примеру, тупо пялясь в одну точку. Сердце колотилось так сильно, что его наверняка было слышно за километры.

Джеймс пригласил гостей к шведскому столу, после чего сошел со сцены и направился к нам.

– Идемте, не будем терять время, для нас играет знаменитая джазовая группа. – он взял меня за руку, и мы покинули Уильяма.

Спасена собственным объектом.

Большинство гостей остались на фуршет с напитками и пирожными очень соблазнительного вида. Но мне ничего не хотелось, я так нервничала, что пропал аппетит.

Джеймс протянул мне бокал шампанского, и я поблагодарила его улыбкой. Он слегка поклонился и принялся беседовать с гостями, всякий раз представляя меня тем, кто желал узнать мое имя. У стола с угощением стоял Уильям и, криво усмехаясь, не сводил с меня глаз. От этой усмешки меня пробирал озноб. Я молилась, чтобы меня не вычислили.

Интересно, почему психопат не явился лично. Они с Сабриной составили бы отличную парочку.

– Я оставлю вас ненадолго, мне нужно кое-что забрать в кабинете, – заявил Джеймс, отпуская мою руку.

– Хорошо… Нет! – удержала я его, когда до меня дошли его слова.

Нахмурившись, он повернулся ко мне.

– Я… мне скоро пора уходить, а так хочется еще немного побыть в вашем обществе.

Он посмотрел на меня озадаченно, потом широко улыбнулся и протянул руку:

– Тогда идемте со мной, я всего-то возьму пачку сигарет!

Не дав мне ответить, он двинулся вперед, лавируя между гостей. Все пропало. Я только что подписала свой смертный приговор. И гарантированные мучения в придачу.

Дойдя до лестницы, он отцепил красный канат, преграждающий проход гостям, пропустил меня вперед и вернул канат на место. Я поднималась по ступеням на дрожащих ногах. По венам струился страх.

– Не могли бы вы сначала показать, где здесь туалет?

– Конечно, я провожу вас!

В глубине души я надеялась, что этой минуты Сабрине хватит, чтобы покинуть кабинет. Он указал мне дорогу к туалету и развернулся, возможно намереваясь сходить за сигаретами.

– Я очень плохо ориентируюсь в пространстве, мистер Вуд, – со смехом сказала я, разыгрывая смущение.

Нет, я не желаю умереть этой ночью, исключено.

– А я начинаю думать, что вам хотелось бы, чтобы я пошел с вами, – лукаво заметил он.

Неожиданно он положил мне руку пониже спины, и я охнула. Я почувствовала, как он мягко подталкивает меня туда, куда я хотела его заманить.

Когда я увидела, что он собирается уйти, меня охватила паника. По телу пробежала дрожь, ее сменил разлившийся по венам адреналин. Резким движением я остановила Джеймса.

Эти секунды были бесценны для задания, а главное, для моей жизни.

Он удивленно обернулся. Не давая себе времени на раздумья, я отбросила страх и прижалась губами к его губам. Тело свело судорогой. Я постаралась унять сердце, которое готово было вот-вот разорваться. Через несколько коротких секунд я отстранилась.

Я не смела поднять голову, настолько мне было стыдно и страшно. Он не ответил на поцелуй, наверняка удивился донельзя. Хотя это не так уж плохо. Не было ни малейшего желания с ним целоваться. Ни с ним, ни с кем-либо вообще.

– Нужно было сказать, что вы хотите именно этого, мисс Дэвис, – проговорил он с усмешкой.

– Я… я не знаю, что на меня нашло, – залепетала я, отводя взгляд.

Нужно же было как-то заморочить ему голову.

– Многие гости хотели бы оказаться на моем месте. Ваше нежное личико и это роскошное платье привлекли всеобщее внимание. Но увы, меня вы не привлекаете. Только не меня.

Я знала, что не нравлюсь мужчинам, никто до сегодняшнего дня всерьез мною не заинтересовался. Однако я испытала облегчение, услышав, что не привлекаю его.

– Вам все еще нужно в туалет? Или пойдете со мной? – насмешливо поинтересовался Джеймс Вуд.

С горящими щеками я сделала шаг к нему. Он продолжил путь к кабинету. Чем ближе к двери мы подходили, тем сильнее колотилось сердце. Джеймс достал из кармана ключ и отпер замок.

Ну все, конец.

Я забыла, как дышать, когда Джеймс зашел внутрь и тут же вышел с пачкой сигарет.

Как ни в чем не бывало.

Мои глаза полезли на лоб. Значит, Сабрина уже ушла?

Я вздохнула с облегчением, вдруг расслабившись. Теперь надо найти напарницу, чтобы как можно быстрее покинуть это гнетущее место.

Мы спустились по лестнице под любопытными взглядами гостей и вышли в сад. Джеймс закурил. Казалось, мое смущение его забавляет.

– Вы избегаете на меня смотреть, Мона?

– Вовсе нет, – тихо возразила я. – Кажется, мне пора.

Что за хрень, где Сабрина?

– Не надо так болезненно воспринимать мои слова. Вы божественны, спору нет. Даже Уильям не устоял перед вашими чарами! Но меня вы не привлекаете. Ни вы, ни любая другая женщина.

У меня челюсть отвисла. Неужели я поцеловала…

– Да, я гей, – засмеялся он, глядя на мое исказившееся лицо.

Я вспыхнула от гнева. Ну все, я убью Киару и психопата. Теперь пусть они меня боятся.

Невольница. Книга 1

Подняться наверх