Читать книгу Пересекая границы - - Страница 7
Глава шестая: «Роу Роу прогоняют»
ОглавлениеЗолотистые лучи утреннего солнца проникали сквозь тонкие шторы, заполняя комнату светом и теплом.
Дзииинь
Громкий и настойчивый звук разнесся по всей квартире. Ли Эр, приоткрыв глаза, потянулась к телефону, но к своему удивлению обнаружила, что звонок исходит не от будильника, а от дверного звонка. Не без некоторых трудностей, девушка приподнялась на локтях, чтобы узнать, сколько времени. Кто, мать твою, приходит в воскресенье утром в семь часов?!
Баоцзы, спящий в ногах хозяйки, недовольно задергал усами, раздраженный прерванным сном. Лохматая и сонная, она направилась встречать незваного гостя, споткнулась об свою обувь и с трудом удержалась, прежде чем открыть замок.
– Ли Эр, ты жива?! – Роу Роу ворвалась внутрь, почти сбивая свою подругу с ног, сжимая её в объятиях.
– Если ты продолжишь так сжимать меня, я не смогу ответить «да».
– Конечно, извини, – Роу Роу разжала объятия, ее лицо было скрыто маской, и лишь пара встревоженных глаз проглядывала из-под неё. – Я звонила и писала, но ты никак не появлялась. Я даже сходила в полицию, но они сказали, что ты уже у них была.
– Это длинная история.
Длинная и странная, в которую, вероятно, никто не поверит.
– Могла бы не скрывать лицо.
– Нет, нет! Меня могут узнать! А это приведет к сплетням и слухам и всей этой чепухе.
– Роу Роу, даже если ты будешь ходить голой, тебя всё равно не узнают.
Роу Роу, была восходящей звездой киноиндустрии, которая всегда боялась осуждений и сплетен. В её характере не было обидчивости, но касательно своей актёрской карьеры, она была чрезвычайно ранима. Роу Роу стала актрисой, ещё в подростковом возрасте, снимаясь в школьных дорамах, и до сих пор продолжает этим заниматься. Ей очень хочется повысить свою популярность, но это все ещё удается с трудом.
– Ты всегда такая злая! – Роу Роу надула губы, выражая своё недовольство.
– Какая есть.
Роу Роу вдруг замерла, смотря куда-то позади Ли Эр.
– А откуда у тебя мужчина?
Ли Цзян стоял в дверях, привлекая внимание своей необычной внешностью. В спортивных и обтягивающих штанах, которые подчеркивали его стройную фигуру, и футболке с дырками, он выглядел небрежно, но не утратил своего обаяния. Его длинные волосы, взъерошенные после сна, придали ему усталый, но домашний вид.
Черные глаза наблюдали безмятежно, и были полны любопытства, когда он смотрел на двух девушек.
– Госпожа Роу, – Ли Цзян немного склонился в поклоне, приветствуя Роу Роу.
Забыла. Совершенно. Полностью.
Все эти годы, Ли Эр привыкла жить в одиночестве, и все это внезапно вылетело из её головы – теперь она была не одна в этом доме, а с мужчиной.
Ещё этот Ли Цзян, кланяться вдруг стал. А при встрече с Ли Эр, за руки хватать начал. Никакого уважение.
– Это… – Ли Эр прикладывала все усилия, чтобы запустить свои утренние мысли и понять, кто такой Ли Цзян. Друг? Знакомый? Скорее враг. – Друг, он мой друг.
Ахнув, Роу Роу увела подругу в сторону и принялась шептаться:
– Почему ты молчала о таком друге? А познакомь меня с ним!
– Нет.
– Почему, Ли Эр?!
– Потому.
– А, ты его уже себе заприметила и не хоч… – Роу Роу не договорила, так как её рот закрыла ладонь подруги. – Ммм?
– Ещё слово, и ты мне больше не подруга.
Ли Цзян, наблюдавший за ними, тихонько рассмеялся.
Поставив чайник, Ли Эр усадила Роу Роу на кухне и стала смотреть, на развернувшуюся сцену знакомства.
– А как вас зовут? – соблазнительным тоном, спросила Роу Роу, заправляя прядь волос за ухо.
Ли Цзян, сидящий напротив, нисколько не уступал в попытке соблазнения.
– Молодой господин Ли. Но для вас, – его брови дернулись в игривом движении. – Можно просто Ли Цзян.
Роу Роу совсем растаяла под его внимательным взглядом. Еще немного, и она отдала бы сердце ему безоговорочно.
Смотря на всю эту картину, Ли Эр хотела только уйти в окно.
– Так, Роу Роу, ты убедилась, что я жива?
– Да…
– Хорошо, теперь можешь идти.
– Эй, я только начала, а чай?!
– Без чая.
Пока собственная подруга тащила её к выходу, Роу Роу продолжала жаловаться на недружелюбие Ли Эр.
– Прости, я потом все расскажу и объясню.
– Эй!
Выпроводив подругу, Ли Эр зевнула и потянулась, разминая шею.
– Нашему крольчонку, должно быть, было страшно всю ночь, и она не спала. Теперь вот ходит сонная, – с напускной грустью произнес Ли Цзян.
– Оставь свои попытки соблазнения для Роу Роу, а я сейчас голодная как зверь. Лучше не трогай меня.
Она ушла на кухню готовить, хоть какой-то завтрак. Она не ела практически целый день. А Ли Цзян вдвойне больше. Из-за своих духовных практик, он мог находиться без еды и воды длительное время, питаясь только энергией. Но все же был человеком, невосприимчивым к искушению едой. Уже почувствовав едва уловимый запах, он не удержался и пошел следом.
Ли Эр уже поставила рис в рисоварке, и приступила к нарезки овощей для гарнира. На талии был обвязан не новый фартук. Волосы завязаны тугой резинкой, но несколько прядей выбились, обрамляя юное лицо. Чёрные густые брови, немного пухленькие щеки, и удивительно привлекательный разрез глаз, которые так и любят одарить любого своим презрительным взглядом.
Ли Цзян невольно засмотрелся, отмечая, что за вроде бы простой внешностью, скрывается особое очарование:
– Сколько тебе лет? – он наклонился к Ли Эр слишком близко, заглядывая прямо в глаза.
– «Вот паршивец, решил соблазнить!» – Она улыбнулась, зная такие приемы, с которыми привыкла сталкиваться все эти годы.
Лицо озарила лукавая улыбка, предсказывающая ничего хорошего.
– А сколько дашь?
Ли Цзян ненадолго задумался, постукивая пальцами по губам.
– Тридцать? Мои наложницы в тридцать лет выглядели так же, как ты! – промолвил он.
Улыбка быстро слетела с губ «тридцатилетней» девушки. Таких нахалов, говорящих в открытую, она ещё не встречала.
– Хм, тогда скудный гарем у тебя был, ни девушек молоденьких. Как говорят, какой владелец такой и гарем. – заметила, она с иронией в голосе.
Ли Цзян хотел что-то ответить, но его внимание привлёк кот, который тоже почувствовав запах пищи, прибежал полакомиться. Баоцзы, все так же сторонился нового гостя, но еда оказалась важнее, любых помех. В этом они с Ли Цзяном были похожи.
Приготовив жареный рис с овощами, они сели позавтракать. Ли Цзян пробормотал что-то наподобие «сойдёт», доедая все дочиста.
Давно он уже не ел, приготовленной домашней еды. Эта чашка риса была вкуснее всей той еды, что ему обычно готовили при дворе. В этой простой порции, чувствовался уют и забота.
***
– Тебе нужна нормальная одежда! – заявила Ли Эр.
– Откуда вдруг такая забота? – Ли Цзян скептически поднял бровь, удобнее располагаясь на диване, который, теперь ещё служил и кроватью.
Хоть Ли Эр разбудили, ни свет ни заря, но её настроение было на удивление хорошим. Может из-за того, что Роу Роу выгнала? И обломала её попытки флирта?
– Пользуйся моей доброй, иначе всю жизнь будешь ходить в порванной футболке. Да и если ты дальше продолжишь таскаться так, то опозоришь меня. – Прикусив язык, она осознала, что говорит с Ли Цзяном, как с собственным мужем, а ведь он по сути ей никто.
Ли Цзян не хотел принимать помощь, ведь и так жил за чужой счет. Но в этот раз, Ли Эр настаивала сильнее, чем когда-либо. Это было странно.
Приготовившись выйти, они столкнулись с проблемой. Если Ли Цзян выйдет на улицу в этой домашней одежде, то его точно будут высмеивать.
– Я переоденусь лучше в свои одеяния. – Предложил он.
– Ай стой! Стой! Если ты опять появишься на улице, как какой-нибудь заклинатель, то люди точно будут обращать на тебя внимание, больше, чем, если ты выйдешь так.
Не слушая никакие уговоры, Ли Эр порылась в своём шкафу и нашла старый пуховик, который был ей велик, и натянула с огромным трудом, на Ли Цзяна. И вдобавок ко всему, достала пыльные мужские тапочки.
– Это я точно не надену, мне и моя обувь подходит. – Ли Цзян не согласился, отдавая предпочтение своим чёрным военным сапогам.
Теперь образ был завершен, и вся одежда на Ли Цзяне, казалась ему катастрофически маленькой.
– Ты уверена, что люди так ходят?
– Разумеется, я же больше знаю, где живу.
Когда они вышли на улицу, все взгляды, конечно обратились на Ли Цзяна. Некоторые люди, даже тайно фотографировали его странный образ.
Ли Цзян низко склонил голову и молчал.
Настроение Ли Эр ещё сильнее улучшилось, и она с улыбкой на лице шла уверенной походкой.
Притянув девушку к себе, Ли Цзян прошептал ей на ухо:
– Ты меня за дурака считаешь?
– Ну что вы, молодой господин Ли, – ответила она с тоном, который он использовал утром. – Эта ничтожная, не хотела вас обидеть.
Уголки рта Ли Цзяна дрогнули, но он не ответил и пошел дальше.
Маленькая шалость удалась, но отомстит ли он в следующий раз?
Уже издалека было видно огромное сооружение торгового центра. Это был первый опыт Ли Цзяна, в посещении такого огромного магазина.
Когда он вошел внутрь, сразу ощутил потрясающую масштабность этого места. Впереди его ждали ряды полок, заполненных различными моделями и цветами одежды. Впервые увидев такое разнообразие выбора, его глаза загорелись от удивления и восторга.
Ни одна столичная лавка из его мира, не могла соперничать с этим гигантов. Даже императорский дворец не выглядел так роскошно.
– Нравится? – Заметив его взгляд, спросила Ли Эр.
– Да, никогда не видел такие большие магазины.
– Надо было тебя на рынок вести, там бы твой взгляд поугас, да и денег меньше бы потратили…
Ли Цзян и Ли Эр, прошли мимо оживленных покупателей, шагающих по просторным проходам. Везде раздавались звуки голосов, улыбки продавцов и ароматы парфюма и тканей.
Найдя подходящий магазин мужской одежды, Ли Эр начала выбирать. Она редко покупала мужскую одежду, только носки для папы, поэтому отдала всю власть продавцу, лишь где-то соглашаясь.
Ей пришла мысль, что она выглядит, как богатая женщина, покупающая вещи своему молодому любовнику.
От этих мыслей стало дурно.
«Молодой любовник» же, стоял рядом и лишь нахмуренные брови выдавали его недовольство.
Для покупки, Ли Эр пришлось взять все свои сбережения, и деньги на корм Баоцзы. Теперь, придется затянуть пояса и поголодать.
Она никогда бы не подумала, что однажды, будет тратиться на мужчину. Вроде, у других это наоборот происходит?
– «Надеюсь, в будущем моя доброта будет оплачена!» – подумала Ли Эр.
Уже на выходе, Ли Цзян остановил ее.
– Ты же знаешь, что у меня нет денег.
– Ничего страшного, дядюшка Ван, который оценивал твою нефритовую подвеску, написал недавно, сообщив, что можно продать эту штуку за огромные деньги, и тебе хватит и мне.
Ли Цзян резко дернул ее за плечи, так что все кости девушки затрещали. В его глазах можно было увидеть ураган эмоций, белки ужасно покраснели, заполняясь прожилками. Злость и… обида.
Теперь, Ли Эр было действительно страшно.
– Что ты делаешь?
– Не смей продавать ее! Это моя единственная память о… – Он замолчал, видимо болезненные воспоминания охватили сознание.
– Успокойся! Я, хоть и не выгляжу благородно, но не считаю чужие деньги. Это твоя вещь, и я никогда не планировала ею распоряжаться. За все это, – Она потрясла пакетами с одеждой. – Ты отплатишь мне потом.
Ли Цзян разжал пальцы, желая извиниться, но Ли Эр уже ушла вперед.
Такими темпами, их отношения, долго будут напоминать общение собак и кошек.
Ли Цзян пошел следом, не зная, как подобрать слова. Сейчас им нужно время, чтобы адаптироваться и понять друг друга.
Ли Эр не была самым плохим человеком. У нее были свои принципы, она не хотела помогать незнакомцам, у нее не было доброго сердца, готового спасти весь мир. Она хотела спасти только себя. Но чужие проблемы были ей не чужды, и если бы в душе девушки не было, хотя бы немного доброты, Ли Цзян все еще блуждал бы по этому огромному городу, прося милостыню.
Они прошли всю дорогу домой молча. Ли Эр сидела в телефоне, не обращая внимание на окружающих, а Ли Цзян, все так же изучал окрестности, привыкая к суете нового мира. По приходу домой, они тихо разошлись, не сказав ни слова.
***
Ли Эр проснулась посреди ночи от необычного звука, доносящегося даже до ее комнаты. Задержав дыхание, она вышла из своей спальни и направилась в гостиную, чтобы найти источник шума.
Там ее глаза увидели Ли Цзяна, который, казалось, мучился от кошмаров. Ее сердце сжалось от сострадания, сделав вдох, она подошла, чтобы проверить его состояние.
– Эй, ты чего помереть у меня захотел?! Нет, мне труп здесь не нужен! – легкие хлопки по щекам стали приводит мужчину в чувства.
– Принцесса… – тихо, пробормотал Ли Цзян.
– Ещё никто меня принцессой не называл, первый человек в бреду, тоже достижение.
Ли Эр приблизилась, пытаясь, расслышать, что ещё он говорит, но неожиданно, Ли Цзян протянул руку и схватил ее за плечо, притянув к себе. Она пораженно упала на диван, едва удержав равновесие.
– Если ты очнулся, то отпусти!
Но он, кажется, находился в полузабытье, иначе, как можно объяснить его дальнейшие действия. Не дав времени оправиться от неожиданного приземления, Ли Цзян нежно прижался к ее губам, в горячем поцелуе.
Его губы смягченно прикасались, словно пытаясь избавиться от тяжелой грусти, наполняющей его душу. Он целовал так, будто хотел заглушить всю боль и выплеснуть накопившиеся эмоции, давно превратившиеся в непреодолимую бурю. Губы скользили по ее щеке, оставляя на ней легкие следы, пытаясь передать свое состояние.
И внезапно…
Хлоп!
Громкий звук пощечины вернул их обоих к реальности. Красный след разлился по щеке Ли Цзяна.
– Что произошло? – Ли Цзян пробормотал, прогоняя галлюцинации.
– Ты с ума сошёл?! Напал на меня, чуть не задушил! – Девушка пыталась выбраться из его объятий, но Ли Цзян всё еще ошарашено смотрел куда-то сквозь нее. – Ты можешь…
– А да, конечно. – Ли Цзян расслабил руки, отпуская девушку.
Ли Эр быстро побежала в свою комнату, но Ли Цзян резко окликнул.
– Прости, я не хотел, – прошептал он.
– «Конечно, он не хотел целовать меня. Представлял там себе, какую-то принцессу. Смысла обижаться нет.»
Натянув доброжелательную улыбку, она развернулась. Лунный свет осветил их смущенные лица.
– Давай забудем. Ничего не было. Я пойду спать, а то завтра рано на работу.
Но теперь, им обоим было трудно уснуть.