Читать книгу Мы ждём Андерсена - - Страница 2

Новая жизнь Матильды

Оглавление

Старая духовка вздыхала. Даже для неё в кухне было жарковато. Через открытые окна лился теплый июньский воздух. Хозяйка только что вынула из духовки пирожки и оставила дверцу открытой, чтоб она остыла. Чайник, стоящий на столе напротив неё,  печально выпустил облачко пара и  сообщил ей:

 "Матильда, знаешь, что хозяева купили новую духовку? И её сегодня привезут. Они сказали что ты стала плохо печь. Я слышал, как об этом говорили на террасе за чаем". Имя Матильда дала духовке хозяйская дочка – девочка с двумя тоненькими косичками. Она всегда благодарила духовку за вкусные пирожки, ватрушки и разные другие блюда, которые духовка выпекала и запекала для хозяев. Надо сказать, что она всегда очень старалась.

Но к сожалению, Матильда была очень стара. И в последнее время у неё не хватало сил на то, чтобы сделать пирожкам золотистую корочку.

А иногда она рассеянно давала подгореть им снизу.

Матильда знала, что хозяйка сердится на неё. Много раз, вынимая пирожки из духовки, она раздосадованно  восклицала : " Ну что с тобой делать! Снова не пропекла!!! " Или :" Опять подожгла мне пироги".

Матильда чувствовала себя виноватой, но ничего не могла поделать, как ни старалась. За окном раздались голоса и шум. Привезли новую духовку. Занавески на окне заколыхались и зашептали

– Привезли, привезли.

Матильда печально вздохнула. В кухню вбежала девочка. Сейчас косичек у неё не было, тёмные блестящие волосы падали на плечи. Она присела рядом с духовкой, погладила её по тёплому боку и сказала :

– Не беспокойся, милая Матильда, я не дам тебя увезти.

У Чайника из – под крышки скатились две капли – он растрогался и всплакнул.

В подставке для столовых приборов звякнуло, ложки и вилки хотели зазвоноплодировать девочке, но потом постеснялись.  Занавески, казалось, шевелил ветерок, но на самом деле они махали Матильде. Все в кухне любили духовку за её тепло . И девочку тоже любили, она всегда была добра и бережна ко всему что её окружало.

На пороге появились двое крепких мужчин.

– Так что, хозяйка, старую  духовку мы увозим?

– Да, да , – раздалось откуда- то из глубины дома.

Девочка поднялась с пола, встала спиной к Матильде и развела руки в стороны, защищая её. Рабочие смотрели на неё с недоумением.

– Хозяйка, – крикнул один из них.

В кухню стремительно вошла молодая женщина. Она взглянула на девочку, которая была настроена весьма решительно, и подняла одну бровь.

– Что случилось, дорогая?

Девочка молчала, опустив подбородок к груди.

Женщина перевела взгляд на рабочих и вежливо попросила их ненадолго выйти, присела на стул и притянула к себе девочку.

Та что – то  горячо зашептала ей на ухо.

Занавески замерли и не колыхались, чайник перестал лить слезы, ложки боялись звякнуть. У Матильды стало жарко внутри, как будто кто- то вновь зажёг в ней огонь.

Женщина выслушала девочку, ещё крепче прижала её к себе и позвала грузчиков. Перед тем как они забрали Матильду из кухни, девочка успела ей шепнуть

– Ничего не бойся.

Духовку унесли. В кухне стало пусто и тихо.

Через некоторое время, чайник хотел сказать речь, но не успел, так как в кухню внесли новую духовку.  Она была современная, новенькая и блестящая. И очень гордилась этим.

За окном послышался звук отъезжающего фургончика.

Занавески взлетели в воздухе

– Матильда осталась, Матильда осталась в саду!!! Её не увезли!!!

Чайник фыркнул от радости, ложки и вилки перестали стесняться и зазвоноплодировали.

Новая духовка подумала :

– Фи. Чего они так радуются. Этой старой рухляди место на свалке, – но вслух ничего не сказала, она считала ниже своего достоинства разговаривать с устаревшими, как ей казалось, обитателями кухни. Вот в магазине, где она жила последнее время, да, было с кем и о чëм поговорить. О современных технологиях, например.

Наступил вечер, занавескам не было видно, что происходит в саду. Чайник мучила бессонница и он попытался завязать беседу с новой духовкой, но не услышал в ответ ни слова.

Погода с утра была отличная. Жара немного спала, но солнце светило во всю. Занавески с удивлением смотрели на происходящее в саду и рассказывали об этом обитателям кухни.

Матильду разместили под старой высокой яблоней, на неё поставили необыкновенной, как уверяли занавески, красоты горшочки с цветами. А занавески-то уж точно разбирались в прекрасном, об этом знали все на кухне.

Дальше происходило вот что. Дверцу духовки раскрыли и опустили прямо до самой земли, и получилась небольшая ступенька. По бокам ступеньки девочка насыпала земли, а на землю уложила разные красивые камни. На саму ступеньку положила зелёный  коврик.

Потом принесла краски и кисти, и на боках Матильды появились красивые узоры из цветов и птиц. Наверху над раскрытой дверкой  девочка нарисовала пушистую полосатую кошку.

Из дома вышла её мама, она несла в руках новенькую мягкую  кошачью лежанку. Девочка улыбнулась и они с мамой положили её в бывшую духовку.

Любопытную кошку ждать не пришлось. Да и она тоже любила Матильду, когда та была духовкой, и частенько грелась около неё.

Кошка взбежала по ступеньке и забралась внутрь, на лежанку.  Но сразу же вылезла и убежала. Мама с девочкой переглянулись.

– Как ты думаешь, она....

Не  успела мама задать вопрос дочке, как кошка вернулась, держа в зубах котёнка. Вместе с ним она прыгнула внутрь Матильды.

Девочка захлопала в ладоши :

– У нашей кошки теперь есть дача, потом погладила духовку и продолжила, – а у Матильды – новая жизнь.

Мама обняла её за плечи :

– Ну, теперь беги, умойся, и отправимся навестить бабулю. Девочка побежала в дом, хорошенько смыла краски с рук и лица, но прежде чем возвратиться к маме, заскочила на кухню.

Она поставила на подоконник и чайник, и подставку с ложками и вилками, и две кастрюльки, которые молча переживали происходящее с Матильдой.

– Смотрите, – сказала девочка, у Матильды всё хорошо. Она передаёт вам привет. И девочка побежала к маме. Они отправились в гости.

А кухонные жители так и стояли на подоконнике, не сводя восторженных глаз с Матильды, до тех пор, пока девочка с мамой не вернулись, и мама не расставила их по местам.

Новой духовке было обидно. Она не понимала, почему старая развалина так интересует всех, почему все так её любят. В общем, она  завидовала Матильде. И ненавидела себя за это.

Поздним вечером в кухню вошла девочка, на ней была пижамка с воздушными змеями. Она подошла к новой духовке и кивнула ей:

– Ты очень красивая. И, наверное, очень умелая. Не переживай, они все, она обвела рукой кухню, полюбят тебя. Обязательно.

Ты не против, если я буду звать тебя Оливия?

Ночью  на кухне стояла и плакала новая плита. А все присутствующие её утешали. Ей говорили, что никто не сомневается в её умении печь, говорили ей, что она красивая и современная. Чайник даже просвистел ей  шёпотом весёлую песенку. А ложки ободрительно, но тихонько звоноплодировали.

– Но я никогда не стану такой, как Матильда. Никто не будет меня так любить, как её, – не унималась духовка.

Чайник перестал свистеть и сказал

– Мы будем любить тебя как Оливию. Если ты, конечно, не будешь задирать нос.

И Оливия  мигнула  ему зелёным огоньком.

А в это время Матильда была счастлива. Она ни капли не сердилась на новую плиту.  Та же не виновата, что Матильда не могла больше печь.

Она слышала птичье пение, чувствовала возню кошки и котёнка внутри, наслаждалась запахом цветов. Она ощущала себя красивой и нужной.

И она видела звезды.

Мы ждём Андерсена

Подняться наверх