Читать книгу Гибискус и Герда: чёрный век - - Страница 6
Глава 3
ОглавлениеПочти сразу Валентин и Настасья пешком отправились в город-«Верховое Морездоривание». Теперь оба носили их новую фамилию – «Сиреньевы».
Настасья получила кличку – «Герда». Точнее, она её сама себе выбрала, ссылаясь на известный мультик «Герда и пять чёрных коней».
– Не понимаю… Если твоя приёмная мама являлась столь большой шишкой в ратуше, каким образом ты смог её заманить в твои сети? – очень тихо прошептала Настасья на торчащее ухо Валентина. Герда теперь носила эстрадную маску с накрашенными чёрными губами и тёмно-фиолетовыми узорами на щеках, в виде веточек яблонь, – Ну Валентю-ю-юль, ну расскажи, пожа-алуйста. Ты столько всякого проворачиваешь, что я тупой себя чувствую в сравнении с тобой.
Валентин агрессивно прожужжал через горло.
Оба находились в торговом центре-«Светогорье», записавшись на волонтёрское мероприятие по кормлению бесплатной едой граждан с официальной низкой зарплатой. Место прохождения этого мероприятия было в мини-кофейне по продаже выпечки. И в честь предстоящего двухнедельного мероприятия, отозвавшиеся волонтёры и сотрудники самой мини-кофейни «Ванильные Пряности» начали разбирать товарный ассортимент по коробкам: они не планировали кормить «нищих» дорогостоящей и прочей изысканной выпечкой за бесплатно. Валентин записался в волонтёры как певец-скрипач, и как ему сказали, выступать он должен будет во время обеда пришедших гостей. А Настасью хотели заставить, хотя бы, что-нибудь станцевать – но Валентин вмешался, строго сказав, что его дочь пусть чистит овощи и моет посуду.
Так и решили – Гибискус поёт и играет на скрипке, а Герда чистит овощи и моет посуду.
– Герда, молчи. Не разговаривай с кем-либо, – сухо и очень тихо прошептал Гибискус на торчащее ухо Герды. Та поняла, что всё очень плохо, – мы поучаствуем пять дней и уедем из этого города обратно. Мне нужно поговорить лично со своими друзьями о том, что мне и тебе им не пути.
Валентин не рассказывал о себе. Все темы разговора «моя личная биография» ложились на Настасью – Валентин честно сказал ей, что он ещё недостаточно ей доверяет.
– Сладки-и-ий, ты точно меня одну не остави-и-и-ишь?.. – тихо хрипела от внезапно накатившегося ужаса Герда. Она чуть ли не ахающе вскрикнула, когда не сказавший чего-либо Гибискус ушёл прочь.
Поняла, ну или частично догадалась Герда, – нехватка жизненного опыта отдаляла её от личного мира Гибискуса, – яростно завизжала в сторону спины остановившегося Валентина.
Схватив кастрюлю с ледяной водой и тремя чищенными морковями, она, не помня себя бешенства, вылила содержимое на спину дрогнувшего Гибискуса.
– Какая же ты тва-арь!!! – оглушительно заверещала в слезах Настасья, пнув пять раз повернувшегося к ней Валентина в живот, – как знала я, как знала-а-а-а!!! А ты, деспот!.. Я всё думаю, почему ты не рассказываешь о тебе что-либо толком! Я даже не знаю, как зовут твою топ-менеджера бабушку из Италии по линии твоей матери, а ты всё спрашиваешь «Настя, где ты жила»!! «Настя, сколько и кто были твоими друзьями»!! Настя то и Настя всё-ё-ё!!! А ты, бесчувственный мужлан, ты мог мне без всех этих мужских закидонов сказать «Настя мне на тебя напле» —
Гибискус не дал Герде договорить, прижав её спиной к своему животу и закрыв её рот рукой, приподняв маску.
…И мужественно вытерпел даже то, что она начала его активно слюнявить и пытаться больно топтать ногой по правой стопе.
– Герда, мы на мероприятии. Веди себя нормально. Я тебя так не воспитывал, – холодно произнёс вслух Гибискус. Герда искренне проклинала их стиль ходить в эстрадных масках.
Настасья представила, как Валентин запирает её здесь, даёт всем команду – и в здешней кухне распространяется ядовитый газ.
Перестав сопротивляться, она сломанным голосом прохрипела:
– Отстань от меня, предатель. Демон. Чудовище.
Герда закрыла руками свою эстрадную маску, зарыдав на всю кухню.
– Ау-у, чо у вас тут. Короче, ребят, нам тут выделили по деньгам возможность кормить максимум ягодами, а из десерта будут привезённые вчера сладкие лепёш… – Маргарита Семёновна, одна из старших кухарок по выпечке, отодвинула ногой дверь и с раздражением поставила деревянный ящик с тёмно-зелёным пледом. Округлив свои карие глаза, она уставилась на Герду. Последняя рыдала в живот Гибискуса и яростно колотила кулаками его грудь, – О-о-оу…. Я… Э… Ну, короче…
– Чудовище-е-е!!! – визжала со всей воинственностью Настасья, жмурясь от накатившей усталости и головной боли, – крети-и-и-ин!!! Проклятый мужла-а-ан!!!
– Маргарита Семёновна, позвольте мне успокоить мою дочь для начала, – счастливо ворковал Гибискус. Маргарита с вытянутыми губами издала негромкое вслух «у-хох», – как выясню причины её расстройства, я к вам подойду.