Читать книгу Племя. Повесть и рассказы - - Страница 7

Племя. Повесть в двух частях
Часть первая. День за днём
Глава пятая

Оглавление

Зима пришла в Лейавин раньше, гораздо раньше, чем предполагали даже самые пессимистичные члены Племени Дикой Длани. Уже девятого ноября первые хлопья снега покрыли чистым, сияющим белизной одеялом спину древнего города, объявив начало беспощадной борьбы за выживание.

– Мы не успели ничего, – негромко сказала Каска на собрании. Было темно, все младшие уже спали, разместившись в комнатах на третьем этаже, когда добытчики собрались вокруг небольшого костерка под самой крышей. Тонкие языки пламени еле освещали комнату и угрюмые лица присутствующих. – Итак, у нас нет достаточного запаса угля – я надеюсь, все знают почему? – Дирк стиснул зубы и кивнул. – Не хватает лекарств, есть все основания полагать, что провизии тоже. Нет, это не моя вина, не вина вождя, уж тем более не ваша. Мы делали всё, что было в наших силах, все мы работали не покладая рук. Просто… Просто нам чертовски не повезло, – она быстрым движением поправила волосы и села.

– Неужели всё настолько плохо? – нарушил тишину Морган.

– Да, – коротко сказал Дирк.

Морган негромко присвистнул, встал и прошёлся по комнате, затем оглядел всех присутствующих.

– И что дальше? – спросил он.

– А ничего, – ответила Каска всё так же коротко. – Сейчас мы уже ничего не сможем сделать, Морган. Остаётся только ждать и надеяться на лучшее.

Морган усмехнулся, снова прошёлся взад – вперёд.

– И вы – да, все вы – готовы смириться с этим? Вы готовы смиренно ждать конца?

– Нет, такого никто не говорил, Морган.

– Ну, прости, я тебя понял именно так.

– Каска всего лишь сказала, что прямо сейчас мы абсолютно бессильны. Но ситуация может коренным образом поменяться буквально за неделю, – задумчиво произнёс Антон. – Ведь так?

Каска кивнула.

– Если холод спадет хотя бы на пару дней, мы получим немного времени.

– Стоило тогда так нагнетать… А если нет?

На этот вопрос Морган не получил ответа. Все молча уставились в пол.

– Ясно… – пробормотал тот. – Хорошо. Тогда так. Почему нельзя действовать сейчас, пока буря на разыгралась в полную силу? Собрать отряд из пяти – шести человек, послать на улицы искать…

– Морган! – перебил его Дирк.

– Чего?

– Остановись. Я думал над всеми возможными вариантами. Каска тоже. Рыскать по заснеженным улицам маленькой группе людей в поисках припасов – не самый плохой, но далеко не хороший. Велик риск того, что кто – нибудь отобьется от такой стаи, потеряется. А если подхватят болезни, переохлаждение?

– Тогда я один пойду. Вы все знаете: я могу. Вообще без проблем.

– Знаем, но есть вероятность, что ты уже не вернешься. А без тебя нам будет очень туго.

– Вернусь, конечно, о чем ты вообще? Чтобы я…

– Хватит. Одного мы тебя не отпустим. И плевать, что это, скорее всего, лучший вариант, – разбредаться нам сейчас нельзя.

– Ладно… – Морган на миг задумался. – А какие ещё были варианты?

– Была идея построить ветряную электростанцию, чтобы получить постоянный источник энергии, – Дирк ненадолго замолчал, – материалов нет. Да и всех проблем это не решит.

– Ну, не худший план в истории… – Морган хмыкнул, откинул голову назад, несколько секунд простоял так. – Значит, решено? – спросил он каким – то безразличным голосом. – Ждем, когда холод пройдет?

– Да.

– Выходит, собрание окончено?

– Да.

Все молча встали и направились к выходу. Один лишь Максим нарушил тишину, когда они спускались по лестнице:

– Выше нос! – уверенно произнёс он. – С нами всё ещё наш Вождь, а значит, всё будет хорошо. Пусть удача отвернулась от нас, но к Дирку она всегда была благосклонна, так что и в этот раз он нас вытащит.

– Определённо, – тихонько хмыкнула им вслед Каска, наступила сапогом на еще красную горку головешек и сгребла их в свои озябшие ладони


***


Ни спустя неделю, ни через месяц ситуация не изменилась. Вылазок не было. Очень скоро боевой дух племени достиг дна. Ещё никогда не охватывало их такое отчаяние. Это был страшный кризис, выбраться из которого не представлялось возможным. Всё племя, прижавшееся к казавшимся еле тёплым обогревателям, было погружено в уныние; тяжёлые, мрачные мысли буквально парили в воздухе, передаваясь от хмурых добытчиков к ничего не знающим младшим, которым с каждым днем становилось всё менее уютно. Здание заполонил тихий, неуверенный шепот, часто многие ловили себя на том, что прислушивались к вою ветра за окном, будто боясь и одновременно надеясь услышать что – то ещё. Пожалуй, только самые старшие из добытчиков – специально, назло всему – говорили громкими, отзывавшимися эхом голосами, но даже они, вместе с остальными жильцами Башни, временами чувствовали: очень скоро что – то произойдёт. Чувствовали и ждали плохого. Всем казалось, что вот – вот всё просто рухнет. И хотя, кроме того, что электрические обогреватели совсем перестали работать, не происходило вообще ничего, это вовсе не мешало младшим каждую ночь трястись от страха не проснуться утром.

Время шло, так закончилась одна неделя, вторая, третья, запасы провианта ещё не кончались, и закутавшийся в старые одеяла, скорчившийся вокруг чугунных печей народ племени осмелился поднять голову и встать. Это было как пробуждение от кошмара: послышались разговоры, сначала робкие, неуверенные, потом жизнерадостные и громкие. Башня наконец наполнилась жизнью. Как ни крути, они жили в тепле и уюте, даже несмотря на то что еда была скудной и редкой, холодная зима бушевала где – то там, вдали, за окном, и не казалась смертельно опасной. Безумно хрупкий маленький мирок жил, глубоко – глубоко закопав сомнения и страх за себя и друзей, за будущее племени.

Двадцать четвертого января, в четверг, заболела Ася.

Племя. Повесть и рассказы

Подняться наверх