Читать книгу Когда часы пробьют двенадцать - - Страница 3
ГЛАВА 1: СЛОМАННЫЕ ЧАСЫ
ОглавлениеХолодный ветер швырял снежинки в лицо, будто пытался заставить Даниила остановиться, но он шёл, низко опустив голову, не глядя на прохожих и витрины, за которыми мелькали огни гирлянд. Город жил своей жизнью: кто-то спешил домой, кто-то грелся у палаток с глинтвейном, а он… он блуждал по улицам, подобно привидению, у которого нет ни дома, ни цели.
Карьерные неудачи, сломанные отношения, непомерные ожидания других – всё это давно осело в его душе тяжёлым грузом. Сегодня было особенно тоскливо. Новый год. Праздник, которого он раньше ждал с детским восторгом, теперь казался чужим и даже враждебным. Даниил ощутил приступ раздражения, когда очередной человек бодро крикнул в его сторону: «С Новым годом!»
«Новый год. Новый виток разочарований», – горько подумал он, сворачивая в переулок, где было тише и темнее.
Узкая улица, освещённая лишь редкими фонарями, вела вглубь квартала. Даниил неожиданно заметил, что здесь почти никого нет. Лишь в самом конце переулка тускло светилась вывеска: «Мастерская времени».
Он остановился. Необычное название зацепило взгляд. Магазин выглядел как декорация из старого фильма: витрина была заставлена антикварными часами – от массивных настенных до крошечных карманных. В воздухе витало что-то странное, заставляющее его сделать шаг вперёд. Даниил толкнул тяжёлую дверь, и над головой прозвучал звонок, похожий на мелодию из далёкого детства.
Внутри мастерской царил полумрак. Стены, уставленные полками с часами, как будто жили своей жизнью: тиканье сливалось в единый симфонический ритм. В центре комнаты, за старым дубовым столом, сидел пожилой мужчина с аккуратной седой бородой. Его руки, казалось, двигались самостоятельно, скрупулёзно вращая крохотные шестерёнки.
– Добрый вечер, – осторожно сказал Даниил.
Мужчина поднял голову. Его глаза, глубокие, как зимнее небо, смотрели пристально, но не настороженно:
– Добрый, – произнёс он низким, обволакивающим голосом. – Что привело тебя сюда в эту ночь?
Даниил замешкался. Сам он не мог ответить на этот вопрос. Было в этом месте что-то неуловимо притягательное. Вместо ответа он прошёлся взглядом по полкам.
– Это мастерская часов? – спросил он.
– Это мастерская времени, – поправил мужчина. – Здесь мы не просто чиним часы. Мы помогаем людям вспомнить, как управлять самым ценным их сокровищем.
Даниил усмехнулся. В его голосе прозвучала саркастическая нотка:
– Управлять временем? Если бы это было возможно…
– Возможно больше, чем ты думаешь, – не обиделся мужчина. Он поднялся, вынув из пиджака карманные часы с позолоченным корпусом. – Возьми. Они как раз ждали тебя.
Часы оказались неожиданно тяжёлыми. Их холодный металлический корпус неприятно жёг ладонь. Даниил посмотрел на циферблат и заметил, что стрелки остановились ровно на двенадцати.
– Они не работают, – бросил он, протягивая их обратно.
– Ещё как работают, – улыбнулся мужчина. – Просто они показывают не твоё время. Пока что не твоё.
– Что это значит? – Даниил нахмурился. Его раздражала загадочность этого старика, но ещё больше злило, что часы вызывали у него необъяснимое чувство тревоги.
– Это значит, что тебе пора. Часы сами подскажут, когда наступит момент. Только не потеряй их, – сказал мужчина, возвращаясь к своему столу.
Даниил хотел возразить, но слова застряли в горле. Внезапно ему показалось, что тиканье в мастерской стало оглушающим. Он поспешно вышел, плотно закрыв за собой дверь.
Снаружи переулок выглядел другим. Мороз будто отступил, снег лёг мягким ковром, а городская суета осталась где-то далеко. Даниил сжал в руке странные часы, а их холодный металл казался теперь тёплым, будто они действительно хранили в себе какую-то магию.
Он на мгновение остановился, глядя на циферблат. Стрелки всё ещё стояли. Даниил нахмурился, но в этот момент где-то вдалеке раздался звон колоколов. В воздухе повисло ощущение, что вот-вот что-то должно произойти.