Читать книгу По щелчку - - Страница 5

Глава 2

Оглавление

– Ты опоздал на полчаса, отельный магнат, – недовольно пробормотал Джеймс, взглянув на свои часы.

– Прости, – хмуро отозвался я, падая в кресло напротив друга и расстёгивая воротник осточертевшей мне рубашки. – И не называй меня так.

К нашему столику тут же подскочила хорошенькая официантка по имени Сэнди и протянула мне меню.

– Готовы сразу сделать заказ? – поинтересовалась она, игриво намотав на палец светлый локон.

– Что ты пьёшь? – спросил я у Джеймса.

– Макаллан7 12-летний.

– Мне то же самое. Пока всё, – пробормотал я, не глядя на официантку. Вздохнув, она ушла, а я расслабленно откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза.

– Тяжёлый день? – поинтересовался Джеймс.

– Не то слово, – поморщился я, потирая веки пальцами. – Весь день был на встречах. То стартаперы со своими глупыми идеями, то представители компаний, которые даже не потрудились изучить мой бизнес перед переговорами. Ни одного конкретного предложения, только пустая болтовня. Все хотят моих денег, но не предлагают взамен ничего толкового. Грёбаные паразиты. Терпеть не могу бессмысленную трату рабочего времени и ещё больше – бесперспективные вложения. И как только отец столько лет выносил этих бездарностей, – в сердцах высказался я.

С тех пор, как я возглавил компанию, моя жизнь изменилась до неузнаваемости. Власть принесла с собой не только свободу принимать решения, но и огромную ответственность – удержать бизнес на плаву и сделать его успешнее в новых реалиях.

Я решил уйти от старых методов, которыми пользовался мой отец, и сосредоточился на инновациях и экологии. Вместо традиционных роскошных, но устаревших отелей, я инвестировал в экологичные материалы и современные технологии.

В каждом отеле установлены системы климат-контроля, управляемые искусственным интеллектом, которые не только поддерживают комфортную температуру, но и минимизируют энергозатраты, а окна очищают воздух с помощью фотокатализа8.

Вся отделка – от полов до стен – выполнена из переработанных или устойчивых материалов. Мебель сделана из древесины с сертификацией Лесного попечительского совета9, а напольные покрытия из натурального пробкового материала или переработанного пластика.

Я также отказался от пластиковых бутылок в номерах, заменив их на стеклянные ёмкости и биоразлагаемую упаковку. Даже мелочи, такие как туалетные принадлежности, разработаны с учётом минимального воздействия на окружающую среду.

Всё сделано так, чтобы сократить экологический след, сохраняя при этом эксклюзивность и максимальный комфорт для гостей.

Теперь наши отели – это не просто места для ночлега и отдыха, но и пример того, как бизнес может быть не только прибыльным, но и заботливым по отношению к планете.

Именно так я из раза в раз презентую концепцию наших отелей на конференциях, туристических выставках и встречах с представителями крупных компаний. Жаль, что три года назад, когда я поделился этими идеями с отцом, он не послушал меня. Он считал, что такие инновации – это риск, пустая трата времени и денег. Я пытался убедить его, что за ними будущее, что этот шаг сделает нас лидерами в отрасли и выведет нашу компанию на новый уровень, но он был непреклонен.

Надеюсь, отец, хотя бы сейчас ты мной гордишься, ведь я оказался прав.

– Не думаю, что твой старик сидел бы на встречах, если бы не видел выгоду, – резонно заметил Джеймс.

Я фыркнул.

– Выгоду? У отца просто было терпение связываться с этими горе-гениями. У меня – нет. Больше нет. Хватит с меня вложений.

Джеймс рассмеялся.

– Эти вложения в итоге принесли тебе миллиард. Поздравляю, кстати.

На данный момент сумма уже перевалила за миллиард и продолжает стремительно расти, а вместе с ней растут репутация компании и количество новых забот.

– Да, миллиард… – повторил я, почему-то совсем не испытывая радости. – Только этот миллиард в итоге обошёлся мне слишком дорого.

– Ты о чём? – удивлённо вскинул брови друг.

– О том, что с ним я потерял нормальную и более-менее спокойную жизнь. Сейчас вокруг – сплошное давление. Бесконечные встречи и люди, которые видят во мне только кошелёк. Иногда мне кажется, что отец оставил мне не компанию, а цепи на всю жизнь.

Джеймс хмыкнул и откинулся на спинку кресла, крутя в руке бокал. Когда уже и мне принесут чёртову выпивку?

– Такова участь генерального директора, – с усмешкой произнёс друг. – Поэтому я туда и не стремлюсь.

Джеймс тоже был выходцем из богатой семьи. Его родители, Карл и Шерил Кроуфорд, владели частными медицинскими клиниками по всему штату Нью-Йорк, известных своим вниманием к пациентам и инновационными подходами к лечению.

Сам Джеймс в свои двадцать девять лет был ведущим специалистом по сердечно-сосудистым заболеваниям и занимал должность заведующего отделением сердечно-сосудистой хирургии в центральном филиале на Манхэттене. Несмотря на молодой возраст, его имя давно стало синонимом высокого уровня профессионализма, и даже самые сложные случаи обычно попадали на его стол.

Джеймс был старшим сыном и главным наследником семейного дела, от него ждали большей амбициозности и стремления к власти. Карл и Шерил давно настаивали на том, чтобы сын занял кресло генерального директора и управлял всей империей, а не одной клиникой.

Но Джеймс не хотел этого. Ему нравилось быть простым врачом, работать своими руками, видеть результаты и ощущать, что его труд действительно приносит пользу.

Он не мечтал о кресле руководителя, не хотел терять связь с пациентами и превращаться в обычного управленца, отдающего указания. Для него это было чуждо, так же как и мне когда-то было чуждо встать во главе «Marshall Industries».

Я всегда считал, что бизнес – это не для меня. Мне нравилось создавать, внедрять инновации, а быть главой корпорации – это совсем другой мир. Мир цифр, контрактов и жёстких решений, где в первую очередь учитываются интересы компании, а не людей. Мир, в который я не хотел и от которого отчаянно бежал.

Но он всё равно настиг меня три года назад, когда умер отец. Так что, как бы я ни ненавидел эту роль, мне пришлось принять её и научиться управлять. И только сейчас я начал понемногу привыкать к этому и, как ни странно, даже стал получать удовольствие от своего положения, хотя всё это очень однообразно и утомительно.

С Джеймсом мы познакомились чуть больше года назад в одном из захудалых баров на Нижнем Ист-Сайде, где оба пытались заглушить боль от предательства близких людей, запивая её дешёвым виски.

Джеймсу изменила жена, мне – невеста. Наши пьяные разговоры и жалобы стали чем-то вроде исповедей друг другу. Именно эта общая рана и сблизила нас.

Мы часто встречаемся после работы, обычно в клубе у Лорена, любимом заведении Джеймса. И всегда с одной целью – забыться хоть на пару часов.

– Кстати, ты будешь завтра на мероприятии в Palladium? – спросил я, надеясь на положительный ответ, потому что мне очень не хотелось четыре часа торчать в одиночку с этими заносчивыми снобами.

– Ещё не знаю. Если успею, то только на заключительную часть. На работе полный завал, – устало произнёс друг. – Как твоя мама? Те таблетки, что я выписал, помогают?

– Нет, потому что она их не пьёт, – пробормотал я. – Лучше не будем об этом.

После смерти отца моя мать Маргарет ушла в нескончаемую глубокую депрессию. Просто безвылазно сидела в спальне, окружённая его вещами, и могла часами смотреть в одну точку, не реагируя на мир вокруг. Я понимал, что она страдает без мужа, с которым они были вместе больше тридцати лет, но мне было больно видеть, как из жизнерадостной и красивой женщины она превратилась в безликую тень.

Я перепробовал всё, чтобы вытащить её из этого состояния: разговаривал, умолял, кричал, устраивал терапию котятами, возил её к лучшим психотерапевтам. Пытался купить её счастье – самые дорогие курорты, эксклюзивные билеты на её любимые театральные представления, роскошные вещи.

Но деньги здесь не работали. Они могли купить комфорт, но не излечить душу.

Я понял, что в моменты, когда теряешь близкого человека, никакие финансовые ресурсы, будь ты хоть трижды миллиардер, не способны вернуть радость. И чувствовал себя абсолютно бессильным. Всё, что мне оставалось – просто ждать, когда мама вернётся ко мне. И я просто ждал.

Официантка наконец-то принесла мне виски, и я обворожительно ей улыбнулся, отчего она расцвела и покраснела.

– Если я вам понадоблюсь, просто нажмите на кнопку, – сказала она и весьма недвусмысленно провела языком по своим пухлым губам.

– Хорошо, Сэнди, спасибо, – сдержанно ответил Джеймс, хотя обращалась она ко мне, и натянуто улыбнулся девушке. Сэнди тут же стушевалась и, пробормотав извинения, быстро ушла.

– Чего на девчонку взъелся? Не в духе?

– Просто устал. А её дурацкие ужимки действуют мне на нервы.

– А может, тебе просто пора уже перестать держать этот обет безбрачия? – поинтересовался я и сделал глоток виски. – Сколько ты не трахался? Год?

– Это не твоё дело, Тео, честное слово. – Джеймс закатил глаза и тоже приложился к алкоголю.

– Тебе стоит забыть её, друг.

– Послушай, я же не лезу к тебе в душу из-за Сары, вот и ты, пожалуйста, не лезь в мою, – рявкнул Кроуфорд, но тут же вздохнул: – Извини, сорвался. Неделя была дикая. И прости за Сару, не хотел напоминать.

– И ты прости за Айрис, – буркнул я и сделал ещё один большой глоток, безуспешно пытаясь заглушить пряным напитком занывшую в груди боль.

Да, глупо давать другу такой совет, когда сам не можешь избавиться от воспоминаний о бывшей.

Сара Томпсон. Длинноногая блондинка с небесно-голубыми глазами. Женщины красивее её я ещё не встречал. Когда мы познакомились, мне было двадцать, а ей двадцать семь, но нас нисколько не смущала разница в возрасте.

Сара обладала редким сочетанием интеллекта и грации, умела поддержать разговор на любую тему и никогда не боялась высказать своё мнение. Её уверенность в себе была почти магнетической, и рядом с ней я чувствовал себя живым, как никогда.

Мы встречались шесть лет. Я сделал ей предложение через год отношений, она сказала «да», но на брак так и не решилась. С тех пор, как мы расстались, она сменила уже третьего парня, и каждый из них был моложе другого.

Сейчас она встречается с каким-то богатым сосунком, которому едва исполнилось двадцать один.

Я ей восхищался. Я её боготворил. Я её любил. А она воткнула мне нож в спину, трахаясь с любовником прямо в моём отеле. Теперь я её ненавидел, но, тем не менее, забыть почему-то не мог.

Я моргнул, вырвав себя из тяжёлых воспоминаний, и перевёл взгляд на Джеймса. Мы были похожи с ним не только своим положением, но и тем, что не умели отпускать. Только он пытался заглушить свою тоску по Айрис, сутками просиживая на работе или выматывая себя в тренажёрном зале, игнорируя всех женщин вокруг, я же действовал наоборот. После расставания с Сарой я больше не связывал себя серьёзными отношениями и никогда не спал с одной и той же девушкой дважды.

7

The Macallan (с англ. – «Мака́ллан») – шотландский бренд (марка) виски из региона Хайленд. Винокурня основана в 1824 году.

8

Фотокатализ – это процесс, при котором свет (обычно солнечный или ультрафиолетовый) запускает химическую реакцию, способную разрушать вредные вещества в воздухе.

9

Древесина с сертификацией Лесного попечительского совета (FSC) – это продукция, на которой стоит маркировка международной организации Forest Stewardship Council (Лесной попечительский совет). Она подтверждает, что древесина прошла сертификацию и создана из лесов, находящихся под ведомством экологически и социально ответственного лесного хозяйства. Основная цель этой сертификации – способствовать устойчивому развитию лесных ресурсов.

По щелчку

Подняться наверх