Читать книгу Тени над священными рощами - - Страница 2

Часть 1: Открытие

Оглавление

Глава 1: Пыль древних знаний


Элиас протёр глаза, уставшие от многочасового изучения древних манускриптов. Казалось, пыль веков въелась ему в кожу, забилась в поры и проникла даже в мысли. Университетская библиотека с её высокими стеллажами, заставленными книгами, была его обителью, местом, где он чувствовал себя по-настоящему дома. Он любил запах старой бумаги, шелест страниц, шепот истории, запечатлённый в каждой строчке.

Сегодня его внимание было приковано к неприметному пергаменту, перевязанному истлевшей верёвкой. Он нашёл его в дальнем углу архива, среди других забытых и невостребованных текстов. Большая часть рукописи была повреждена временем, но некоторые фрагменты сохранились достаточно хорошо, чтобы их можно было прочитать. И именно эти фрагменты заставили сердце Элиаса забиться чаще.

В них говорилось о «священных рощах», о местах силы, где грань между миром людей и миром древних богов и существ становилась тоньше. Упоминались таинственные ритуалы, проводимые в этих рощах, и существа, охраняющие их. О друидах, нимфах, лесных духах и о чём-то тёмном, дремлющем в недрах земли.

Элиас усмехнулся. «Священные рощи… боги, демоны, древние ритуалы… Бред какой-то. Но интересно…» Он был историком, учёным, человеком, привыкшим полагаться на факты и доказательства. Мифы и легенды он воспринимал как красивые сказки, не имеющие ничего общего с реальностью. Но что-то в этом манускрипте зацепило его. Возможно, это была таинственность, окружавшая эти места, или ощущение, что за этими легендами может скрываться нечто большее.

В этот момент в комнату вошёл профессор Рейнар, его наставник и один из самых уважаемых историков университета. Он был строгим, но справедливым и всегда поддерживал Элиаса в его исследованиях.

Профессор Рейнар окинул взглядом стол Элиаса, заваленный книгами и рукописями. «Элиас, не трать время на суеверия. Сосредоточься на проверенных исторических фактах. Твоя диссертация о влиянии Римской империи на раннюю феодальную систему требует большего внимания».

Элиас вздохнул. “Но, профессор, разве в этих мифах нет крупицы истины? Может быть, они отражают давно забытые события? В конце концов, даже самые невероятные легенды когда-то имели под собой реальную основу.”

Профессор Рейнар покачал головой. «Мифы – это всего лишь фантазии, порождённые страхом и невежеством. История – это факты, задокументированные события, которые можно проверить и подтвердить. Не стоит тратить время на поиски призраков прошлого».

Элиас понимал, что профессор прав, но его любопытство было сильнее. Он не мог просто отбросить этот манускрипт и забыть о нём. Он чувствовал, что должен узнать больше. «Профессор, я просто хочу провести небольшое исследование, чтобы убедиться, что в этих легендах нет ничего ценного. Если я ничего не найду, то вернусь к диссертации».

Профессор Рейнар посмотрел на него с сомнением, но в конце концов согласился. “Хорошо, Элиас. Но не увлекайся слишком сильно. Время – ценный ресурс.”

Элиас улыбнулся. “Спасибо, профессор. Я вас не разочарую.”

Он знал, что профессор не верит в его затею, но его поддержка давала ему силы продолжать. Он закрыл манускрипт, положил его в сумку и направился к выходу из библиотеки. Его ждало путешествие в неизведанное, в мир, где мифы и легенды могли оказаться реальностью.

Глава 2: Шепот леса


Деревенька Элдервуд, затерянная в глуши, казалась вырванной из прошлого. Несколько покосившихся домиков, окружённых густым лесом, узкие извилистые улочки, вымощенные булыжником, и тишина, нарушаемая лишь пением птиц и шелестом ветра. Элиас добрался до Элдервуда на перекладных, преодолев долгий и утомительный путь. Он выбрал эту деревню, потому что, согласно манускрипту, она находилась недалеко от одной из предполагаемых священных рощ.

Местные жители настороженно отнеслись к чужаку. Их взгляды были подозрительными, а ответы – уклончивыми. Они были немногословны и избегали прямого зрительного контакта. Элиас понимал, что ему нужно завоевать их доверие, прежде чем он сможет получить какую-либо информацию о священной роще.

Он остановился в местной таверне, единственном месте, где можно было переночевать в Элдервуде. Хозяин таверны, крепкий мужчина с угрюмым лицом по имени Богдан, неохотно предоставил ему комнату.

Вечером, сидя в таверне и потягивая горькое пиво, Элиас попытался завязать разговор с местными жителями. “Я историк, изучаю местные легенды. Не могли бы вы рассказать мне о священной роще?”

В ответ воцарилась тишина. Все взгляды устремились на него, но никто не произнёс ни слова. Затем один из мужчин, старик с морщинистым лицом и потухшими глазами, тихо сказал:

“Не ходите туда, молодой человек. Там грязно. Там давно никто не был.”

Элиас попытался узнать больше. “Почему? Что там происходит?”

Старик покачал головой. “Лучше не знать. Не тревожьте старые силы. Там живут духи, которые не любят чужаков.”

Другие жители поддержали старика, повторяя одни и те же слова: «Не ходите туда. Это опасное место. Забудьте об этом».

Тени над священными рощами

Подняться наверх