Читать книгу Виной всему деньги - - Страница 2
2
ОглавлениеМагнат вышел на широкий балкон своей двухэтажной виллы, потягивая спиртное. Я наблюдал его с крыши соседней виллы, притворяясь электриком. Да, именно его зализанную причёску я видел на газетной фотографии, где рядом с ним теснилась его жена Донна Соммерс.
Видимо балкон выходит как раз из рабочего кабинета, куда мне и предстояло проникнуть. Я подметил удобно расположенную рядом водосточную трубу.
– Ну как там? – послышался снизу голос старухи.
– Всё отлично, Миссис Смит.
Я быстро сложил инструменты в сумку. Про себя я отметил, насколько же неудобна рабочая роба, когда спускался по лестнице.
– Антенна в порядке?
Моё лицо расплылось в заботливой улыбке:
– К счастью.
– Я так и не поняла, что такое с антеннами? Телевизор отлично показывает.
– Одна из партий оказалась бракованной и по ошибке была отправлена на продажу. – Я хорошо умел импровизировать. – Я проверил серийный номер. Если бы антенна оказалась бракованной, могло произойти возгорание. – Такую чушь я ещё никому не плёл. – Бывали случаи.
Старушка прикрыла рот от удивления:
– Вы всех соседей проверили?
– Почти всех. Не беспокойтесь.
Я уже собрался уходить, как она схватила меня за руку.
– Сколько я вам должна?
Твоя ошибка, карга. Ну что ж, содрать с тебя пару баксов лишним не будет.
– Сам осмотр бесплатен, ошибка фирмы как ни как. Но выезд надо бы оплатить. – Я начал выдумывать в ценник, поглядывая в её щенячьи глаза. – Двадцать долларов.
– Хорошо, – ответила она и достала из кармана платья купюры. Вот же дура, подумал я.
Когда я получил деньги, то вежливо попрощался и сел в арендованный фургон. Было уже пять часов вечера, времени на подготовку оставалось всё меньше. Сначала нужно сдать фургон, а затем прикупить пару вещиц. Я включил зажигание и поехал подальше от этого района.
Когда Соммерс вернулся в кабинет, Чиллкотт уже сидел в гостевом кресле, ожидая распоряжений.
– Когда будут готовы документы? – сходу спросил Соммерс, усаживаясь в кресло.
– Юристов смущают некоторые пункты в договоре.
– Почему их не исправят в таком случае?
– Биггса не устраивает, что вы хотите быть совладельцем предприятия. – Чиллкотт судорожно сглотнул.
Соммерс ничуть не расстроился и достал из шкатулки одну из обрезанных сигар.
– Я родом из Европы, – начал он, покручивая сигару между пальцев. – В детстве я не понимал, почему американцы предпочтут собаку в качестве домашнего животного, нежели кошку? А ты, Чиллкотт, знаешь?
– Я не знаю, сэр.
– А вот я нашёл ответ. – Соммерс закурил. – Это отголосок колониальной эпохи. Видишь ли, в диких условиях собака будет намного полезней кошки. Собака помогает в охоте и охране, а кошка лишь мышей ловить может. – Он демонстративно выдохнул дым через ноздри. – Понимаешь мою мысль?
Чиллкотту было нечем ответить.
– В этой стране бизнес делается по хищным законам. Если не можешь договориться, надави. – Соммерс развернулся в кресле спиной к подчинённому. – Напомни Биггсу, что именно с моей помощью его предвыборная компания продвигается успешно и что с моей подачи она может так же быстро рухнуть. – Он помедлил, затем добавил: – И пусть не забывает про наш с ним «маленький секрет».
Чиллкотт поднялся:
– Я передам ваши слова, сэр.
Он направился к выходу, но на самом пороге Соммерс добавил:
– Не давай ему задирать нос. В конце концов он ещё не президент.
Я никогда не видел столько светильников, сколько было в китайском квартале. Эти красные фонари где-то в глубине души пугали меня. Каждый раз, когда я проходил мимо них, у меня было чувство, будто сейчас несколько матёрых китайцев накинуться на меня, порубят на мелкие кусочки и закинут в огромный чан к рису и морковке.
Лавка Чжана была обделена этими адскими светильниками. Наверное, потому что её фасад был чуть больше её входной двери и вешать украшения было просто некуда.
Я вошёл в магазинчик как к себе домой, Чжан уже привык к этому.
– Генри! – воскликнул Чжан, когда я показался около одной из витрин. – Я не могу пустить тебя!
– Почему же?
Лысый китаец быстро проскользнул за прилавок.
– Я жду гостью, – пояснил он.
– Меня это не волнует. Нужны отмычки.
– Ты видимо не понял, да?! – Когда Чжан злился он яростно жестикулировал, что придавало ему определённый шарм. – Ко мне скоро придёт девушка!
– Опять шлюшка с соседней улицы?
– Как ты… – начал он, но тут же понял, что эмоции выдали его. – Откуда ты знаешь?
– Все в округе знают, Чжан. – Я вздохнул и продолжил: – Продай мне две отмычки, и я покину тебя.
– Хорошо, – быстро бросил Чжан и достал из-под прилавка две отмычки. – Четыре доллара.
У меня на мгновение перехватило дыхание от его наглости.
– Ты не обсчитался? – Мне было тяжело сменить гнев сарказмом, но я справился.
– Ты портишь мне настроение и приятный вечер!
В этот момент в лавку вошла невысокая худенькая азиатка. Мне стоило лишь мельком взглянуть в её глаза, чтобы сделать вывод – она мастерица своего дела.
Я нехотя согласился на цену Чжана и покинул лавку. Вот бы провести с ней вечер-другой, размечтался я, но тут же вспомнил про непыльную работёнку, которая мне предстояла, и которая всё ещё оставалась крайне подозрительной.
Решив откинуть томные мысли, я уселся в свой «фольксваген» и отправился к единственному человеку, который способен навести порядок в моей голове.
Она, как всегда, потягивала тёмный кубинский ром из хрустального бокала. Я знал много людей, но лишь у двух из них не менялись вкусы в выпивке: у Линды и у меня.
С этой высокой шатенкой я виделся нечасто, ведь настоящая дружба подаётся порциями. Если бы мы не виделись почти каждый день, то уже через неделю стали бы парой. Парой, которой сулил бы неминуемый раскол. Слишком разные мы, хоть и такие похожие.
– Как Рорк? – спросил я не из приличия, а из чистого любопытства, и она об этом знала.
– Надеюсь, он сдох.
– Что случилось?
– Призвался на войну. – Он отвернулась на секунду, а затем уселась на диван рядом со мной. – Идиот. Я сразу его бросила. Не нужен мне мужик, которому плевать на собственную жизнь.
Да, я был бы для неё идеал.
– Насчёт твоего дельца, – начала она. – Я думаю, игра стоит свеч.
– А я думаю, что тут дело мутное.
– Несомненно. Но оно связано с богатым дядькой, у которого мно-о-ого «лишних» денег. – Её мягкая улыбка всегда вызывала у меня детский восторг, который я отчаянно скрывал.
– Я тоже думаю о том, чтобы прихватить что-нибудь ещё с этой виллы.
Линда лишь немного хихикнула на моё заявление.
– Что? – удивился я.
– Ты так и не понял. – Она снова натянула свою обаятельную улыбку. – Я думаю, эта папка имеет очень важное значение для Соммерса. Так что, когда добудешь её попридержи у себя, не отдавай сразу той блондинке.
Она всегда давала мне дельные советы, но что самое главное – придавала уверенности. Весь день мне не хватало уверенности, именно поэтому я колебался с этим делом, но сейчас мне всё было ни почём. Я выкраду эту папку. Я знал.
Линда поднялась и, виляя бёдрами, отправилась к мини-бару. Я не стал долго думать и подбежал к ней со спины. Она почувствовала, как моя рука впивается ей в живот и притягивает её ко мне. Она откинула голову набок и мои губы жадно впились в её хрупкую шею.
Она знала. Линда знала, что это случится, и я понял это тогда, когда она сбросила свой мягкий красный халат и обнажила передо мной своё тело. Моя куртка, рубашка и брюки настолько быстро оказались на полу, что я и не сразу осознал это. Мы откинулись назад на диван и слились в ритмичном танце, в котором оба позабыли обо всём.
Она приостановилась лишь на мгновение, чтобы спросить:
– Это последний раз?
– А ты как думаешь? – задал я ответный вопрос.
Вопрос этот был риторическим и танец продолжился.
– Морган! – позвал из прихожей Джон. – Тебе письмо!
Люк Морган тут же примчался с кухни, протирая руки полотенцем, и выхватил письмо из смуглых пальцев Джона. Он перевернул письмо и убедился, что это письмо от его матери.
– Мама написала, – улыбнувшись ответил он Джону. Тот лишь фыркнул в ответ.
Люк вернулся на кухню. Ужин закончился полчаса назад, и все повара отправились в домик для прислуги. Он разорвал конверт и достал рукопись.
Это было обычное письмо с расспросами и новостями, которые не интересовали Люка., в отличие от последних букв строк. Сложив их все вместе, можно было прочесть слово:
«ЗАВТРА».