Читать книгу Злобинда. Летняя сказка - - Страница 6

Летняя сказка
Глава 4. Книга магии

Оглавление

Саша осторожно развернул бумагу. В ней оказалась миниатюрная шкатулочка, инкрустированная красными камнями и серебряными пластинами, которые охватывали корпус и крышку шкатулки со всех сторон. На них были нацарапаны какие-то незнакомые Саше буквы. С левой стороны на крышке находился небольшой крючок. Саша потянул за него, и неожиданно шкатулка распахнулась.

И буквально спустя секунду малюсенькая шкатулочка вдруг стала расти и увеличиваться в размерах, при этом из неё раздавался какой-то громкий звук, напоминавший треск ломающихся деревянных щепок. Когда всё закончилось, Саша увидел перед собой на столике увесистую такую на вид шкатулку, больше той малюсенькой раз в двадцать. На внутренней стороне крышки, на красном бархате, была надпись, вышитая золотой нитью:

Non timet tenebras!

Саша с интересом посмотрел на эту красивую надпись и почти ничего не понял. Единственное, о чём он догадался, – это о том, что буквы были иностранные. Саша предположил, что надпись сделана на латыни. Он быстро погуглил её, и на экране его андроида появился перевод: «Не для тех, кто боится тьмы!»

Внутри шкатулки была старинная книга в толстом кожаном переплёте коричневого цвета, с металлическим запором в виде крючка, который не давал книге открыться. На лицевой стороне обложки был вытиснен герб в виде летучей мыши с распростёртыми крыльями, а над ней надпись:

LIBER MAGICAE

Саша опять спросил у Google-переводчика о том, что это значит, и его сердце гулко забилось после того, как тот ответил: «Книга магии».

Та самая книга, которую он искал уже целых три года во всех библиотеках города и в интернете. Эта книга в последний раз упоминалась в преданиях о великом маге Аркане и его ученице, колдунье Злобинде.

Саша дрожащими руками вынул книгу из шкатулки и положил её на журнальный столик. Затем настала очередь старинного свитка, перевязанного кожаным шнурком. Медленно и аккуратно Саша развязал шнурок и развернул свиток. Он был сделан из кожи какого-то животного и дополнен металлическими пластинами сверху и снизу текста, написанного чернилами бурого цвета, очень напоминающими засохшую кровь. В первой строке этого документа было слово Contractus, что в переводе с латыни означало «договор».

Далее в нём было очень много разных непонятных слов, написанных в замысловатой манере – со всякими завиточками и вензелями. Но одно Саша понял точно: что этот договор был заключён между великим магом Арканом и его ученицей по имени Бинда.

А суть его была в том, что юная девушка Бинда отдаёт в пользование великому магу Аркану свою красоту и молодость ровно на триста лет. Взамен великий маг обучит её запретному для простых людей искусству магии. В итоге она должна была превратиться в злую колдунью 13-го уровня Злобинду. И под этим самым договором стояло две подписи:

Magus Arcanum                          Вinda


Злобинда. Летняя сказка

Подняться наверх