Читать книгу Глубоководный мир. История русалок - - Страница 1

Глава 1

Оглавление

Последний солнечный луч ещё цеплялся за небосклон, сопротивляясь установленному режиму смены дня и ночи. Он ощущал себя ущемленным, чувствовал недовольство, и ему казалось, что день должен длиться намного дольше, чем ему отведено. Тёплые волны солёной морской воды будто вторили ему, выражая всё негодование бурной пеной и поднимаясь всё выше и выше. С каждой секундой горизонт становился всё более размытым, небо неустанно темнело, превращая тёплый вечер в грозовую ночь.


В окнах старого особняка на обрыве постепенно зажёгся свет. В этом доме живёт купец Стеффан Кастэл, что поставляет из-за моря ткани и древесину в этот небольшой городок. Его предок был одним из первых поселенцев, с тех пор прошло уже больше сотни лет – тогда ещё малая деревушка, а теперь уже торговый порт Гранелли. Здесь, в старом особняке обитает и вся его семья – жена Мария и дочь Розалия, сестра Аннет и несколько слуг. Стеффан продолжает семейное дело своего отца, поставляя ткани и древесину с разных точек мира в их почти спокойную гавань.

В окнах верхнего этажа погас свет. Семья отходила ко сну, моля о благосклонности морскому богу, дабы сегодня гроза не превратилась в бушующий шторм. Однако, вопреки страхам, Розалия выглянула из-за шторы своей спальни, тайком наблюдая за горизонтом. В свои восемнадцать она старалась наконец познать мир, от которого так бережно прятал её Стеффан. И она всегда знала, что отец только защищает её от того, что может принести море, особенно в непогоду, потому и любила отца всем своим чистым девичьим сердцем.


Так, наблюдая за горизонтом по ночам втайне от отца, она стала определять, какой корабль могло занести в их порт – испанские фрукты, греческие ткани или французские вина. Ещё она научилась читать погоду, чтобы знать, как долго отца не будет дома. Городской пансион дал ей хорошее образование, чем она невероятно гордилась и за что благодарила родителей, ведь это так важно – знать всё-всё об окружающем мире, чтобы в будущем помогать семье. Конечно, в пансионе она обрела и лучшую подругу Софи, но после окончания учёбы пару месяцев назад той пришлось спешно покинуть родной город без объяснения причин. И сейчас, глядя на бушующий горизонт, Розалия позволила себе тосковать по подруге. Она вспоминала те дни, когда они вместе читали книжки в библиотеке или засиживались допоздна в читальной комнате в доме Розалии, листая все книги, в которых упоминалось о морских путешественниках и их невероятных приключениях. Тогда они воображали себя капитаном и боцманом какого-нибудь фрегата, пусть даже и пиратского, мечтали бороздить моря и объехать весь свет, встретить такого же влюблённого в свободу морского волка и бесконечно плыть в закат.


Розалия вынырнула из своих воспоминаний и снова упрямо всмотрелась в окно, пытаясь найти горизонт за бушующими волнами опостылевшего ей моря. Ночь уже давно вступила в свои права, а усталость дала о себе знать. Тяжело вздохнув, девушка оторвалась от созерцания непогоды и вернулась в свою постель. Подумав о том, что за ужином папенька обещал ей завтра насыщенный делами день, она сомкнула глаза и тут же провалилась в сон.


А шторм за горизонтом медленно отодвигался всё дальше и дальше от берегов Сицилии, покидая воды Гранелли, будто ему не понравилось на вкус равнодушие селян. Медленно раскачиваясь из стороны в сторону, волны в порту приходили в равновесие, баюкая глубинных обитателей, предвещая им только спокойный и сладкий сон.


Глубоководный мир. История русалок

Подняться наверх