Читать книгу Русские романсы в переводе на французский язык - - Страница 2

Оглавление

Ton regard

est

sévère, pourquoi ?

Ou ne vois-tu pas comme je suis faibli ?

Aie pitié de moi, ne chasse pas !


Ne rusez pas, ne rusez pas !

Cette chanson est toute menteuse.

Ah, laissez-la, ah, laissez-la,

Cette parole affectueuse…

Ma mignonne, mon cœur, mon amie chérie,

Ton amour, c’est cela, j’ai cherché.

Aie pitié de moi, de l’amour fleuri.

Que je suis malade, fatigué!


Ne rusez pas, ne rusez pas…


Mon amour chéri, tu es toute ma vie,

Je donnerais le monde pour toi !

J’ai beaucoup souffert de ma forte envie,

Mon amour, m’amie, tu me crois ?


Ne rusez pas, ne tusez pas…



Отцвели хризантемы

В.Шумский

Des chrysanthèmes fanés


Là, dans le jardin, où je vous ai vue,

J’ai vu refleurir vos chers chrysanthèmes.

Aussi dans mon cœur, alors, a fleuri

Un amour merveilleux et très tendre…


Vos jolis chrysanthèmes

Ont perdu leurs pétales

Mais l’amour reste toujours

Dans mon cœur douloureux…

Vos jolis chrysantèmes

Ont perdu leurs pétales…


Le jardin est vide et vous n’êtes plus là.

Русские романсы в переводе на французский язык

Подняться наверх