Читать книгу Пленница Лисьего Владыки - Группа авторов - Страница 3

Глава 3

Оглавление

Долго находится в одиночестве мне не дали – пришла уже знакомая служанка, да ещё и в компании почтенного старца с чемоданчиком в руках. Он был одет в светлые одежды, а волосы украшала лента. Прищуриваясь, старец подошёл поближе и сразу принялся меня осматривать. Лекарь. Я сразу поняла это, только увидев знакомый взгляд. Именно так на меня поначалу смотрели врачи в больнице, прежде чем признали безнадёжной.

– Гунчжу, прибыл лекарь Сюй Шоушан. Он осмотрит вас, если позволите, – пробормотала служанка, показывая раскрытыми ладонями на старца.

– Гунчжу, я не так давно посещал вас, – проскрипел Сюй Шоушан, принимаясь проверять мой пульс и прислушиваться. – Ци точно была в порядке, разве что переохлаждение слегка сбило её течение в теле. Это не смертельно, не волнуйтесь.

– Уважаемый лекарь, но я ничего не помню, – печально протянула я, надевая на лицо маску скорби и страха. – Совсем ничего.

– Ох, правда? – удивился старец, приподнимая тяжёлые кустистые брови цвета снега. – Дайте-ка послушать повнимательнее, возможно, это временное нарушение.

Лекарь замер, держа руку на моём запястье. Его лицо хмурилось, а потрескавшиеся губы едва слышно что-то шептали. Служанка замерла за его спиной, боясь даже шелохнуться. Спустя пару минут старец скорбно опустил запястье, слабо похлопав напоследок, и принялся собираться. Я в недоумении смотрела, как он собирался молча уходить. Это что за дела? А мне сказать, что там услышал гений местной медицины?

– Уважаемый Сюй Шоушан, вы куда? – воскликнула я, заходясь в приступе кашля.

Старец остановился в дверях и удручённо посмотрел на меня.

– Я должен сообщить Ванфэй о произошедшем, – скорбно ответил лекарь, после чего скрылся за дверьми.

– Вот и поговорили, – растерянно пробормотала себе под нос, продолжая давиться кашлем.

С трудом уняв приступ кашля, удушающего и заставляющего вытирать слёзы, повалилась обратно на постель. Служанка порхала по комнате, словно пыталась занять голову и руки. Когда-то я делала точно так же, в моменты особой задумчивости. Тогда хотелось просто занять себя хоть чем-то, только бы не стоять на одном месте. Вот и девчушка носилась с одной стороны комнаты в другую, смахивая пыль специальной метёлочкой. Поморщившись, я перевернулась набок и провела пальцами по деревянной кровати.

Страх подкрадывался подобно хищному зверю, царапая невидимыми когтями паркет. Я почти слышала стук его шагов, и от этого по спине пробегали противные мурашки. Слишком знакомое поведение, слишком явная паника в действиях этого Сюй Шоушана. Прикрыв глаза, я сжала кулаки. Что-то пошло не так, и лекарь понял, что у него проблемы. Чтобы отвлечься от страшных мыслей, решила попробовать разговорить служанку.

– Эй! Как тебя зовут? – попыталась крикнуть я, но получился просто слегка повышенный голос.

– Сусу, гунчжу, неужели вы и вправду позабыли все? – расстроенно произнесла служанка, прибегая к моей постели и падая на колени. – Я ваша личная служанка, приставленная ванфэй Дай Лу.

– И давно ты мне служишь? – заинтересованно спросила, с прищуром глядя на девушку перед собой.

– Уже три весны, гунчжу, – пробормотала Сусу, склоняя голову. – Вы всегда были довольны мной.

– Понятно, – я слабо кивнула и поинтересовалась: – А меня, как зовут?

– Вас? – прошептала служанка бледнея. – Ван подарил вам имя – Мин-Юэ, чтобы вы всегда сверкали подобно яркой луне.

– Как красиво, – вырвалось у меня, хоть и пыталась сдержаться.

Я хотела поговорить ещё немного, однако шум с улицы прервал нашу беседу. Вздрогнув, Сусу ударилась лбом об пол, пригибаясь как можно ниже. Привстав, ничего не понимая, я всмотрелась в улицу перед комнатой. Там с невероятным шумом и топотом, шла целая процессия. Служанки в цветастых платьях, окружали женщину в лазурном ханьфу с золотой вышивкой. Она гордо вышагивала по дорожке, высоко задирая голову и с превосходством глядя перед собой.

Казалось, с её появлением весь мир замер в ожидании. Отчего-то я ощутила, как мороз касается кожи, вгрызаясь в плоть. Сев на своей кровати, я сложила руки на коленях и стала ждать. Меня тянуло склониться, как это сделала Сусу, однако я держала спину ровной. Не хватало ещё кланяться непонятно перед кем, хотя определённые догадки у меня имелись.

– Пожаловала Её Величество ванфэй Дай Лу! – зычно прокричал евнух, вбегая первым в комнату.

Спустя мгновенье женщина вплыла в мою скромную обитель, напоминая изящного лебедя. Только очень злого, судя по взгляду, которым меня одарили. Скривившись, она подошла вплотную к постели и замахнулась. Не успела я осознать происходящее, как щеку обожгло нестерпимой болью. Огненный цветок удара раскрасил нежную кожу, а голова мотнулась в сторону. Схватившись за пострадавшую сторону лица, я сморгнула выступившие слёзы.

– Дрянь! Как ты посмела прыгнуть в озеро?! – гневно пророкотала ванфэй грудным голосом, возвышаясь над сгорбленной мной. – Неблагодарная девчонка! Совсем скоро яогуай должен сойти с гор, а ты отказываешься принять своё предназначение?!

– Что? – ошарашенно выдавила я, не понимая ни единого слова.

Внутри разгоралось пламя злости, подобно пробуждению дракона после долгой спячки. Резко вскинув голову, убирая руку от всё ещё болящей щеки, я с вызовом посмотрела на женщину. Она утратила тот ореол небожителя, что почудился мне сначала, и теперь представляла собой шипящую гадюку.

– А ты, бесполезная дура, почему сразу не сообщила мне? – повернувшись к испуганной Сусу, воскликнула ванфэй. – Почему о таком важном деле мне говорят в последнюю очередь? Евнух Бао, пять ударов палкой, дабы эта служанка вспомнила своё место!

– Вы что здесь устроили? – не выдержала я, когда единственный мужчина в комнате подскочил к Сусу и схватил её за руку. – Оставьте в покое мою служанку!

– Ты что, совсем разум потеряла? – прошипела женщина, с прищуром глядя на меня. – Как смеет дитя простой наложницы повышать на меня голос?

В ледяном, пробирающем до костей, голосе сквозила открытая угроза. Я мельком заметила, как сжались тонкие пальцы Дай Лу, словно она мысленно исполосовала меня ногтями. Меня же будто накрыло волной злости, придающей сил слабому телу. Я не понимала происходящего, да и не хотела вдумываться в это. Всё, что интересовало на данный момент – какая-то надменная гадюка смела бить меня и наказывать мою служанку.

– Я требую объяснений, ванфэй Дай Лу, – спокойно произнесла я, сдерживаясь из последних сил.

Пленница Лисьего Владыки

Подняться наверх