Читать книгу Ректор академии и противная адептка - - Страница 2
Глава 2. Первый день в Академии Магических Искусств: столкновение традиций.
ОглавлениеЛира Эванс замерла перед величественным зданием Академии Магических Искусств. Рюкзак, набитый учебниками и тетрадями, казался непомерно тяжёлым из-за охватившего её волнения. Она только что поступила в это престижное заведение, и сердце бешено колотилось, грозясь вырваться из груди.
Едва Лира приблизилась к массивным дверям, они с грохотом распахнулись, заставив её вздрогнуть и выронить несколько книг. На пороге возник высокий мужчина в строгом чёрном костюме. Его тёмные волосы были безупречно зачёсаны назад, а уверенность в себе была настолько ощутимой, что казалось, он способен сдвинуть горы одним взглядом.
– Эй, новенькая! – окликнул он, нахмурив брови. – Куда путь держишь?
Лира вздрогнула. Рюкзак предательски сполз с плеча, и она едва успела его подхватить.
– Я… я ищу вход в академию, – пробормотала она, пытаясь собраться с мыслями и не рассыпать остальные учебники.
Мужчина скрестил руки на груди и окинул её оценивающим взглядом, словно взвешивая степень её неуклюжести.
– Это я вижу, – произнёс он с ноткой раздражения. – А теперь объясни, почему ты стоишь здесь, вместо того чтобы быть внутри?
Щёки Лиры вспыхнули, а рюкзак словно налился свинцом.
– Я не уверена, что это место для меня, – призналась она, опустив взгляд и отчаянно пытаясь удержать учебник, который вот-вот должен был выскользнуть из рук.
Мужчина вздохнул, но на этот раз в его взгляде промелькнула снисходительность.
– Ну, раз уж ты здесь, можешь считать, что место для тебя уже забронировано, – сказал он. – Я Ректор Теор Вернер, и это моя академия. Так что, если ты хочешь учиться, тебе придётся пройти через меня.
Лира подняла голову, но её взгляд всё ещё был прикован к злосчастному учебнику, который она отчаянно пыталась удержать.
– Ректор? – переспросила Лира, не веря своим ушам. – Но вы… вы словно сошли с обложки журнала!
Теор усмехнулся, искоса взглянув на её потрепанный учебник.
– Благодарю за комплимент, – ответил он с легкой иронией. – Но, пожалуй, пройдем внутрь. Я покажу, где твоя комната и что тебе необходимо знать.
Лира попыталась кивнуть, но переполненный рюкзак, который она едва удерживала, предательски выскользнул из рук и с глухим стуком рухнул прямо к ногам Теору.
Время словно замерло. Теор, не дрогнув ни единым мускулом, наклонился и поднял ее неподъемную ношу.
– Аккуратнее, новенькая, – произнес он, протягивая рюкзак Лире. – Здесь, помимо магии, действуют и вполне земные законы гравитации.
Лира вспыхнула, словно ее окатили кипятком.
– Простите, – пробормотала она, чувствуя, как предательская дрожь пробирает кончики пальцев.
В уголках губ Теора мелькнула усмешка, но в его глазах проскользнула искорка теплоты.
– Ничего страшного, – сказал он. – Главное, чтобы ты не рухнула в обморок от волнения. Идем.
Он распахнул перед ней дверь, и Лира, стараясь больше ничего не уронить, робко вошла внутрь.
– Спасибо, ректор Теор, – произнесла она, пытаясь придать голосу уверенность, хотя он все еще слегка дрожал.
– Просто господин Теор, – поправил он. – И зови меня так, если наши пути будут часто пересекаться.
Лира выдавила нервную улыбку.
– Конечно, господин Теор, – ответила она. – Я постараюсь больше не падать.
Теор усмехнулся и, к ее полному удивлению, подмигнул.
– Постарайся, – сказал он. – А теперь иди, найди свою комнату и отдохни. Завтра тебя ждет насыщенный день.
Лира кивнула и, чувствуя, как напряжение постепенно отступает, направилась вглубь здания.
– А учебники? – крикнула она, обернувшись.
Теор, уже повернувшийся, чтобы уйти, махнул рукой.
– О, об этом не беспокойся, – ответил он. – В академии есть библиотека. Там ты найдешь все, что тебе нужно.
Лира облегченно вздохнула и, стараясь не споткнуться на незнакомой лестнице, пошла дальше.
– Спасибо! – крикнула она, скрываясь за поворотом коридора.
Теор улыбнулся, покачав головой. "Новая ученица,"– пробормотал он себе под нос, продолжая свой путь. – "И уже столько шума. Надеюсь, хоть скучно с ней не будет."
Лира Эванс, наконец, добралась до своей комнаты в академии. Небольшая, но уютная, она была залита мягким светом, проникавшим сквозь большие окна. Письменный стол в углу уже был уставлен учебниками, пергаментами и чернильницей. На полках аккуратно стояли книги и несколько странных, мерцающих магических артефактов.
Но больше всего внимание Лиры привлекла толстая книга в кожаном переплете с золотым тиснением, лежавшая прямо на столе. Открыв ее, она увидела, что это свод правил и традиций академии, написанный на архаичном языке, который, казалось, вышел из употребления столетия назад. Лира нахмурилась. В ее мире такие методы обучения давно остались в прошлом.
"Это что, розыгрыш?"– подумала Лира, быстро перелистывая страницы.
Но вскоре стало ясно, что это не шутка. Правила академии казались не просто строгими, а почти абсурдными, а традиции – устаревшими и совершенно непонятными. Раздражение медленно закипало внутри Лиры.
Она откинулась на кровать, тщетно пытаясь осмыслить этот древний кодекс. "Правила и традиции Академии Магических Искусств,"– гласила обложка. Чем больше она читала, тем больше недоумевала.
"Зачем вообще нужна эта форма на завтрак?"– проворчала она себе под нос. – "В двадцать первом веке никто не ходит в мантиях на еду!"
Взгляд Лиры упал на учебник по заклинаниям, лежавший рядом. На последней странице она заметила небольшой значок – символ академии, волшебную звезду, под которой была надпись: "Изменения начинаются с тебя."
Лира усмехнулась. "Ну что ж, если я решила изменить этот мир, начну с этих дурацких правил!"– подумала она, решительно захлопнув книгу.
Вечером, когда Лира корпела над учебниками, в дверь постучали. Открыв, она увидела ректора, Теор Вернера. Он выглядел слегка удивленным, но его улыбка оставалась теплой и приветливой.
– Ну что, уже успела ознакомиться с нашим уставом? – спросил он, приподняв бровь.
Лира кивнула, стараясь скрыть раздражение, которое все еще клокотало внутри.
– Да, – ответила она. – И, признаться, они меня несколько… удивили.
Теор на мгновение задумался, а затем его улыбка стала еще шире.
– Понимаю, – сказал он. – Но ты должна помнить, что эти правила и традиции существуют не просто так. Они помогают нам поддерживать порядок и… определенное уважение в академии.
Лира не собиралась уступать. Скрестив руки на груди, она выпалила:
– Порядок и уважение? Но некоторые правила кажутся мне абсурдными! Зачем эта форма на завтрак? Кто сейчас носит мантии на еду?
Теор нахмурился, его лицо стало серьёзным.
– Лира, ты имеешь право на своё мнение, – начал он, но тут же усмехнулся. – Но ты забываешь, что мы живем в мире магии. Эти традиции помогают поддерживать баланс и гармонию. А форма – это не просто прихоть. Это часть нашей культуры и истории.
Лира закатила глаза, понимая, что Теор не сдастся так просто. В этот момент её внимание привлёк тихий шорох. Обернувшись, она увидела маленькую сову, сидящую на подоконнике с письмом в клюве.
– Ой, это мне? – удивилась Лира, принимая послание. Развернув его, она начала читать:
"Дорогая Лира, – писала Эмилия, – я уже рассказала ректору о тебе. Он говорит, что ты талантливая волшебница, но немного упрямая. Надеюсь, ты поладишь с Теором. А пока постарайся не влипнуть в неприятности. До встречи!"
Лира улыбнулась. Эмилия всегда умела поднять настроение. Но тут она заметила, что ректор все еще стоит в дверях и наблюдает за ней.
Оторвав взгляд от письма, Лира посмотрела на ректора. Его лицо было серьёзным, но в глазах мелькнула искра интереса. Она не собиралась отступать.
– Простите, но я не понимаю, как мантии могут поддерживать баланс и гармонию, – сказала она, стараясь скрыть раздражение. – Это просто одежда. В современном мире мы давно отказались от таких архаизмов.
Теор скрестил руки на груди, его лицо стало еще более суровым.
– Лира, ты не видишь дальше своего носа, – ответил он, слегка повысив голос. – Мантии – это не просто одежда. Это символ нашей академии, нашей культуры и наших традиций. Они объединяют нас, создают чувство принадлежности. Без них мы потеряем часть своей идентичности.
Лира нахмурилась, не собираясь уступать.
– Идентичность? – переспросила она с сарказмом, приподняв бровь. – Вы всерьёз считаете, что форма на завтрак делает нас уникальными? В современном мире мы определяем себя поступками, а не одеждой.
Теор вздохнул, его терпение, казалось, вот-вот лопнет.
– Лира, я понимаю, что ты привыкла к другому, – произнёс он, стараясь сохранить ровный тон. – Но ты находишься в Академии Магических Искусств, где традиции имеют вес. Эти правила существуют не просто так. Они поддерживают порядок, уважение и гармонию. Если ты не можешь их принять, то, возможно, тебе здесь не место.
Сердце Лиры заколотилось быстрее. Неужели ректор всерьёз говорит о её исключении из-за каких-то правил? Она была уверена, что он не пойдёт на это, но его слова задели её за живое.
– Вы хотите сказать, что я недостойна учиться здесь, если не буду слепо следовать вашим устаревшим традициям? – спросила она, с трудом сохраняя спокойствие. – Это абсурд! Я пришла сюда учиться магии, а не участвовать в древних ритуалах!
Теор прищурился, его лицо стало непроницаемым.
– Лира, ты не понимаешь, – его голос утратил прежнее тепло. – Ты здесь не для того, чтобы менять академию. Ты здесь, чтобы учиться и уважать её устои. Если ты не готова это принять, то тебе действительно лучше поискать другое место.
– Я не уйду, – отрезала она твёрдо. – Я пришла сюда за знаниями, и я буду учиться магии, несмотря на ваши правила. Если вас это не устраивает, это ваша проблема, а не моя.
Теор молчал, его лицо оставалось напряжённым. Он явно не ожидал такой решимости от Лиры. Но внезапно его взгляд смягчился, и он устало вздохнул.
– Лира, – тихо произнес Теор, – я вижу твой пыл и энергию. Но академия – это не только знания, но и уважение, понимание. Если ты не найдешь равновесия между своими убеждениями и нашими традициями, тебе будет непросто.
Раздражение Лиры сменилось усталостью. Теор прав, она это понимала. Но и просто принять все как есть она не могла.
– Я постараюсь, – тихо ответила она. – Но не обещаю слепо следовать всем вашим традициям. Я здесь ради магии, а не для вступления в закрытый клуб.
Лицо Теора смягчилось. Он кивнул.
– Хорошо, Лира. Я верю в тебя. Но помни: перемены начинаются с тебя. Хочешь изменить мир – начни с себя.
Лира кивнула, чувствуя, как успокаивается сердце. Долгий путь. Но она готова. Готова бороться за свои убеждения, за свое будущее.
– Спасибо, – прошептала она, ощущая, как напряжение отступает. – Я постараюсь.
Теор улыбнулся и вышел. Лира осталась одна, полная решимости. Трудности? Она их преодолеет.
Уверенность, смешанная с волнением, сопровождала Лиру в столовую. Несколько разговоров со студентами подтвердили: правила академии действительно слишком строги. Но спокойствие оказалось мимолетным.
– Новенькая, уже поняла, что здесь тебе не место? – голос Элизы, пропитанный насмешкой, резанул по слуху. Лира подняла взгляд и встретилась с самодовольной ухмылкой одной из самых популярных учениц академии. Высокомерное выражение лица и снисходительный тон говорили громче слов.
– Элиза, чего ты хочешь? – Лира старалась говорить ровно, хотя внутри всё клокотало от возмущения.
Элиза, сложив руки на груди, процедила сквозь зубы: – Просто напоминаю, здесь свои порядки, и тебе придется их усвоить. Или, может, мне стоит навестить ректора и рассказать о твоем поведении?
Гнев Лиры вспыхнул мгновенно. Она не собиралась прогибаться под эту зарвавшуюся девицу.
– Ты правда думаешь, что можешь мне указывать? – в голосе Лиры прозвучал стальной холод. – Я здесь не для того, чтобы плясать под чью-то дудку.
Элиза прищурилась, в её глазах сверкнула неприязнь. – Ты еще не поняла, с кем связалась, – прошипела она. – Здесь я устанавливаю правила, и я не потерплю никаких нарушений.
Лира резко поднялась со своего места. – Ты устанавливаешь правила? Да ты просто выскочка! – её голос звенел от ярости. – Я не собираюсь подчиняться ни твоим правилам, ни твоим угрозам. Уважение нужно заслужить, а ты его не заслужила!
В столовой воцарилась тишина. Все взгляды были прикованы к разгорающемуся конфликту. Элиза сжала кулаки, её лицо побагровело от злости.
– Ты пожалеешь об этом, – выплюнула она, развернулась и стремительно покинула столовую.
Лира осталась стоять, чувствуя, как бешено колотится сердце. Она понимала, что нажила себе врага. Но вместе с тем в ней крепла решимость. Она не отступит.
– Не волнуйся, Лира, – тихий, но уверенный голос раздался рядом. Лира обернулась и увидела девушку с длинными рыжими волосами, которая ободряюще улыбалась.
– Кто ты? – спросила Лира, все еще немного ошеломленная.
– Меня зовут Элла, – ответила девушка, протягивая руку. – Я тоже новенькая. Можем держаться вместе, если хочешь.
Лира улыбнулась в ответ, чувствуя, как отступает напряжение. Она кивнула и пожала руку Эллы.
– Спасибо, Элла, – произнесла она. – Я буду рада союзнику.
Элла тепло улыбнулась, и в её глазах отразилась надежда.