Читать книгу Глаз Ведьмы - - Страница 3
Глава 3
ОглавлениеДжексона они нашли быстро. Он лежал рядом с большой лужей. Его ноги придавила упавшая пальма. Сержант был в сознании, но, похоже, у него была сломана нога.
– Джексон! – воскликнула Кристи и заторопилась к нему.
Лицо сержанта расплылось в довольной улыбке. В левой руке он сжимал нож и отмахивался от надоедливых москитов. В правой руке он держал бутылку с водой.
– Наконец–то! – Джексон заулыбался еще шире. – Думал, сдохну здесь один. Вы даже не представляете, как я рад вас видеть. Вы для меня типа Санта Клауса или рождественской утки, – он посмотрел на Лукаса. – Бро, без обид. Окей? Если я что– то раньше сказал не то – забудь. Окей?
Лукас махнул рукой.
– Давно лежишь? – спросил он, подходя к сержанту. – Что с ногами? Целые?
– Да вот как придавило с тех пор и лежу. Я бы выбрался, но… – Джексон тихо застонал. – Похоже, у меня сломано ребро. Помогите выбраться.
– Да, конечно, – Лукас сразу подбежал к стволу пальмы и схватился за один конец. – Я попробую немного приподнять, а ты вытащи его из– под пальмы, – сказал он Кристи. – Сможешь?
Кристи утвердительно кивнула.
– Тогда действуем, на раз–два–три. Окей?
– Окей, – ответила Кристи и схватила Джексона за плечи.
– Тяни! – крикнул Лукас и потянул пальму на себя.
Ствол со сломанными ветками немного приподнялся, но не настолько, чтобы под ним прошли ноги Джексона.
– Поверни ступни набок, – посоветовал Лукас, с трудом сдерживая на весу один конец пальмы. Потом пальцы его разжались, и Джексон снова оказался придавленный деревом. – Не могу, руки не держат, – извиняющимся тоном пожаловался Лукас.
– Рычаг, нужен рычаг, – ответил Джексон, побелев от боли.
– Сильно болит? – участливо спросила Кристи.
– Терпимо. Я спецназ, привык к боли, – сквозь зубы ответил Джексон. – Бро, возьми палку, подложи под дерево и подними. Так тебе будет легче, – посоветовал он.
Лукас сделал все, как он советовал. Через несколько минут ноги Джексона были уже на свободе.
– Спасибо, – поблагодарила он. – А теперь слушайте меня. Вам придется меня оставить. Даже не возражайте, – он повысил голос, когда увидел, что Кристи хочет что–то сказать. – Обойдемся без геройства и самопожертвования. Со мной вы далеко не уйдете. Для вас я лишний груз.
– Что же нам делать? – спросила Кристи.
– Сейчас скажу, – Джексон порывался в карманах, достал блокнот и карандаш. – Вот мои координаты, не точные, приблизительные, но думаю, вы меня найдете, – он записал в блокноте координаты, вырвал листок с цифрами и протянул Лукасу. – Держи, бро. Если сами не сможете вернуться за мной, пришлите кого–нибудь на помощь. Вы меня поняли?
Лукас держал в руках листок и молча смотрел на цифры. Он ждал продолжения.
– Пойдете на юг, – снова заговорил Джексон.
Услышав это, Лукас с любопытством посмотрел на него.
– Мы как раз собирались идти на юг, – сказал он. – Думаем, там берег.
– Нет там берега, – возразил Джексон. – Мы не на острове. Это все галлюцинации. Если хотите, гипноз, но об этом долго рассказывать. Найдете Эмери и все ей расскажете. Поняли?
Лукас отрицательно покачал головой. Он как раз ничего не понимал.
– Как мы ее найдем? Где? Она жива? А девчонки?
– Где сестры не знаю, но жена дока точно жива. Попросите у нее зелья. Очень помогает. Сами принесите или пусть она принесет. Все ясно?
– Да, но где она? – засомневался Лукас.
– Бро, я уже сказал. Пойдете на юг, она там. Она вас встретит. Вот ее координаты, – Джексон написал еще ряд цифр и протянул Лукасу еще один оторванный листочек из блокнота.
Лукас взял и не глядя спрятал оба листочка себе в карман.
– Вот вам компас и бутылка воды. Думаю, на первое время хватит, – откуда–то из–под себя Джексон достал компас и маленькую бутылку с водой.
Компас и воду взяла Кристи.
– Идите, не теряйте зря время, – приказал Джексон.
– Как хочешь, – ответил Лукас и пошел на юг.
– Там восток, – сказал ему в спину Джексон.
– Окей, – Лукас пошел в другом направлении. – Теперь правильно?
– Смотрите на компас. Я вас жду, – ответил Джексон.
Лукас и Кристи ушли. Когда Джексон убедился, что они его не услышат, он достал из кармана телефон, набрал чей–то номер.
– Босс, долго мне еще прикидываться, что у меня сломана нога и ребра? – спросил он. – Я едва успел залезть под пальму. Еще немного и они бы меня увидели.
– Можешь возвращаться в лагерь, – ответил Вильям.
Да–да, не удивляйтесь, Джексон разговаривал с Вильямом, мужем Эмери. С некоторых пор он переметнулся на его сторону. Мама Джексона была неизлечимо больна и Эмери пообещала ее вылечить. Вернее, дать Джексону целебный порошок из местных трав.
Джексон, как только это услышал, сразу забил на свой послужной список, товарищей и перестал выходить на связь с базой. Пусть считают, что он пропал без вести. Семья для него была выше карьеры и наград.
– Ты направил их к нам? – спросил Вильям.
– Да, док, – утвердительно ответил Джексон. – Снабдил компасом и водой. Через полчаса будут у вас.
– Отлично, Кристи нужна нам для эксперимента. У нее пятая группа крови, и марсианские гены. Она не из нашего мира, но не подозревает об этом.
– Док, мне этого не надо, – нахмурился Джексон. – Не забивайте мне голову научными премудростями. Я сержант. Окей?
– Окей, – согласился Вильям. – Отправляйся на базу. Когда увидишь влюбленную парочку, скажешь, что ты ошибся. Не было у тебя перелома. Сильный ушиб. Понял? Чтобы они не удивлялись твоему быстрому выздоровлению.
– Понял, не тупой. Все док, или еще что– то?
– Пока все, до встречи. Ждем тебя.
Вильям выключил телефон. Джексон хмыкнул, и спрятал свой телефон в карман. Ему предстоял неблизкий путь к лагерю. Он поднялся, поправил одежду и уверенно зашагал на запад. Туда, где был лагерь Вильяма и Эмери. Все шло по плану.
Пока Джексон беседовал по телефону с Вильямом, Лукас и Кристи не спеша пробирались на юг. Не спеша, потому что идти быстро среди поваленных деревьев было нереально. Разве что по воздуху. К сожалению, летать они не умели.
– У него бред, – спустя какое–то время уверенно заявил Лукас.
– У кого? У Джексона? – спросила Кристи.
– У него. У кого же еще. Бредит, что мы не на острове. Все видели, что мы летим к острову, – объяснил Лукас. – Ты же тоже видела. Видела?
– Видела, – согласилась Кристи. – Может, у него сотрясение мозга, – предположила она. – К врачу ему надо.
– Ага, – невнимательно ответил Лукас. Он вертел в руках компас и не знал, куда идти дальше. В том направлении, куда показывала стрелка на юг, путь преграждало небольшое озеро. Из воды торчали сломанные деревья, на поверхности плавали ветки. – Озеро надо обойти, – решил. – Пошли вон туда, – он показал рукой. – Там вроде бы дорога лучше.
– Пошли, – согласилась Кристи.
В этот момент из леса, как раз в том месте, куда они направлялись, появились рапторы. Пять особей. Двое были под седлами. На одном восседал Вильям, на втором Эмери. Вильям держал в руках перед собой карту и внимательно ее изучал.
Эмери ехала рядом и с удовольствием ела бананы. Она первой их увидела. Увидела и помахала рукой, в которой держала банан.
– Идите к нам! – громко крикнула она. – Мы давно вас ищем!
Лукас от удивления замер на месте.
– Смотри, – тихо сказал он.
– Откуда они здесь? – удивилась Кристи. – Верхом на этих ужасных животных.
Эмери продолжала их подзывать, размахивая в воздухе бананом.
– Чего вы стоите? Идите к нам, – крикнула она.
Лукас и Кристи переглянулись.
– Пойдем? – спросил он. – Мы ведь их ищем. А они нас нашли, и Джексон недалеко. Повезло нам, – он спрятал в карман не нужный теперь компас.
– Пошли, – после заминки согласилась Кристи. На миг у нее возникло желание развернуться, убежать и спрятаться в лесу. Но момент был упущен. Она словно попала под невидимое влияние Эмери. Снова была послушной и лишенной собственной воли.
– Ладно, – решил Лукас. – Если что– то не понравится, уйдем от них.
– Куда? Мы на острове. Забыл? – со вздохом ответила Кристи.
– Мы сами выясним, где мы. Все будет хорошо, бейби, – заверил ее Лукас.
– Надеюсь, – тихо ответила Кристи.
Вдвоем они направились к Вильяму и Эмери. Они поджидали их у озера. Когда они подошли, Эмери сразу угостила их бананами.