Читать книгу Письма огня. О любви - Группа авторов - Страница 3

Скучание от скуки

Оглавление

(о подмене любви привычкой к тоске)

Скучание – неразрывный спутник любви.

«Я скучаю».

«Я соскучился».

Говорят это проникновенно, нежно, как признание.

Так нежно, что слово стало почти синонимом благородной зависимости в человеческих отношениях.


Но что скрыто за этим чувством?

Тоска?

Обусловленность?

Близость?

Или все таки любовь?


В скучании однозначно прослеживается какая то обреченная пассивность,

сдобренная мольбой.

Романтизированное ожидание вместо действенной любви.


I. Этимология. От скуки к скучанию

Скучание выросло из скуки.

А скука произошла из старого слова ску́чити, -

которое означало не грусть, а сжатие, тесноту.

Скучивание – процесс, в котором энергия перестает течь

и начинает сворачиваться внутрь – загустевает.

Так дух теряет простор, и человек чувствует пустоту.

Эта пустота быстро становится привычкой.


И тогда он начинает искать, кто или что могло бы заполнить ее.

Так рождается скучание.

Рассудочная форма любви, где течение прерывается,

рождаются удержание и зависимость.


II. Язык отсутствия

Скучание стало почти святым понятием.

Его используют как доказательство привязанности.

Но она не несет ничего вдохновляющего.

В ней нет действия, только ожидание.

Это не «я люблю», а «мне не хватает».

Не яркое пламя, а унылый костерок.


Скучание – это желание вернуть то состояние,

в котором было спокойно, уверенно и понятно.

Это стремление повторять бесконечно прошлое вместо того, чтобы работать в настоящем над непредсказуемым будущим.

Так рассудок подменяет любовь привычкой к отсутствию.

Зависимость выдает за верность.

Предсказуемость – за надежность.


III. Форма жертвы

В русском сердце скучание прижилось глубоко.

Славянин умеет страдать красиво и возвышенно.

Он хранит боль, как святыню,

считая, что в этом выражается сила любви.

И в этом есть память о древнем умении отдавать.

Но когда отдача потеряла суть,

она обернулась жалостью, ожиданием, тоской.


Скучание стало новой формой в виде жертвы -

горестной и унылой.

Застойное состояние, где энергия, не находя выхода,

заболачивается в боли вместо того, чтобы интенсивно освежаться через движение.

Так сердечность превратилась в привычку страдать,

а страдание в искаженную привязанность.


IV. Разные языки одной пустоты

Английское I miss you – «я промахиваюсь мимо тебя» -

логика рассудка, потеря цели.

Французское tu me manques – «тебя мне не достает» -

дефицит, нехватка.

Китайское 想你 – «думаю сердцем о тебе» -

попытка добавить сердечность в мыслительный процесс.


И только в русском языке «я скучаю по тебе» -

утверждается боль как доказательство любви.

Его скучание – глубокое место в русской душе,

где человек сжимает в груди все самое ценное и значимое,

пытаясь удержать его через страдание и тоску.


V. Возврат к любви

Но любовь не удерживает, не тоскует.

Она не скучает.

Она живет действием, излучением, радостью.

Она не требует возвращения, не скорбит об отсутствии.

Потому что знает: связь не прерывается ни пространством ни временем.


Когда человек говорит «я скучаю»,

он таким образом признает, что перестал любить активно.

Он ждет, чтобы почувствовать, что жив через ощущение нехватки.


Жизнь – не ожидание, а движение.

Истинная любовь говорит не «мне тебя не хватает»,

а «мне радостно, что тебе хорошо, где бы ты ни был(а)».


«Я тебя люблю»

(устойчивое сочетание, что потеряло смысл)


Когда человек говорит: "Я тебя люблю" -

он пытается выразить свое чувство близости, тепла,

привязанности по отношению к другому.

Это настолько устойчивое и широко принятое выражение,

что никто даже не задается вопросом об истинном смысле этих слов.


А ведь если вдуматься, в этих словах больше своей "Я" значимости, чем ценности другого.

Говоря это, человек ждет взаимности, отклика, понимания,

надеется быть услышан, нужен, признан.


Так рождается любовь, обремененная ожиданием,

в которой уже звучит желание быть принятым.

Если пойти дальше и попытаться перефразировать,

придав ей истинный смысл,

эта фраза означает совсем другое:

"Себя люблю в тебе".


Она описывает не движение к,

а стремление вернуть свое отражение в другом.


Так любовь искажается, теряя изначальный смысл.

Кружит между «я» и «себя»,

между личным и собственным.

Энергия любви зацикливается

и постепенно сгорает в собственном круге.


Истинная форма иная.

"Тебя люблю из себя".


Эти слова меняют направление потока.

Возвращают движение вовне, к жизни, к тому, кто рядом.

Сосредотачиваются в отдаче.


Любовь перестает искать ответ

и начинает действовать.

Она течет свободно,

не требуя взаимности,

не измеряя глубину.


В ней есть сила, что поддерживает,

и бескорыстность, что исцеляет.

Она не требует и не удерживает,

Она просто исходит изнутри -

отдаваясь без надежды на взаимность

в слове, во взгляде, в заботе, в присутствии.


Когда человек больше не держит себя в центре,

любовь меняет природу.

Превращаясь из человеческой, становится чище,

яснее, ближе к первозданной.

Из желания становится служением.

Из ожидания – движением.

Из чувства – состоянием,

в котором любовь, изливаясь, множится.


Любовь – это прежде всего:

Не о себе, а из себя.

Не о другом, а для другого.


Письма огня. О любви

Подняться наверх