Читать книгу Вороны 2026 | Новогодний Бонус - Группа авторов - Страница 4
Даниэль
ОглавлениеЕще несколько лет назад Новый год был лишь тяжелой ношей, серым и холодным. Но с появлением Андреа все изменилось. Каждый год мы наряжали ёлку в гостиной, украшали особняк, по ночам собирали подарки для детей и родных. Эти дни теперь наполнялись теплом и радостью, которые невозможно было спрятать.
Последние несколько лет мы уезжали загород. В наш дачный дом на Доломитовых Альпах.1*
Это была заснеженная горная местность. Снег здесь ложился каждую зиму, в отличие от нашего острова, и я любил этот запах свежести, хруст снега под ногами и тишину, которую он приносил. Именно здесь мы могли по-настоящему почувствовать зимнюю атмосферу. Холодную, свежую, живую, словно сама природа напоминала нам о волшебстве этого времени года.
– Даниэль, убери Габриэля от ёлки, он все разобьет!
Я улыбнулся, услышав голос Андреа. Пока она с дочерями возилась на кухне, готовя праздничный ужин, мне приходилось следить за сыном, который не терял ни минуты. Он хватал игрушки с ёлки одну за другой, с восторгом хлопая в ладоши.
– Он познает мир, птичка, – пробормотал я, сидя в кресле и наблюдая за этим маленьким вихрем.
Габриэль едва стоял на ногах, но уверенно бросал шар в мою сторону и бежал ко мне. Я поймал сына и посадил на колени. Зацеловывал щеки, чувствуя, как сердце наполняется теплом.
В дверном проеме появилась Андреа. Она была в нежном платье цвета своих лесных глаз, в фартуке, испачканном мукой. Волосы аккуратно собраны в высокий хвост, челка уложена. Птичка улыбнулась, хитро прищурилась и покачала головой, словно смирившись с хаосом вокруг. Я снова почувствовал этот тихий трепет в груди.
Я смотрел на нее и не мог понять, когда же пройдет этот трепет. Каждый раз, глядя на птичку, ощущал его, словно видел ее впервые, как на том маскараде. Но теперь он был мягким, ровным, похожим на медленно горящий огонь. Он не сжигал, а грел.
С возрастом она становилась только краше в моих глазах. Подумать только, ей было пятнадцать, когда я впервые увидел ее. Сломленную, разбитую, но полную огня. С тех пор прошло больше семнадцати лет, а красота моей жены по-прежнему затмевала всё вокруг.
– Вы неисправимы, – хмыкнула Андреа.
Габриэль громко захихикал и бросил шар к ногам матери. Она подняла его, подошла ко мне, села рядом и вернула шар сыну.
– Так уж и быть, она твоя.
Моя ладонь скользнула к талии жены. От нее пахло свежей едой и легким ароматом геля после душа. Я чуть наклонился к ней, почти касаясь губ, наслаждаясь теплом ее дыхания.
– Шар! – закричал Габриэль.
– Да, правильно, шар, – подмигнула Андреа, смеясь. Она коснулась моих шрамов на руках и оставила легкий поцелуй.
Мурашки пробежали по телу. Я наклонился к ее плечу, запечатлев свой поцелуй на ее шрамах. Мы задержались так на мгновение, наслаждаясь тишиной, смехом детей и дыханием друг друга.
– Ты опять смотришь на меня так, будто собираешься украсть, – пробормотала Андреа, медленно проводя пальцем по моему лицу.
– Я украл тебя давно, – ответил с улыбкой. – Теперь просто любуюсь.
Она тихо рассмеялась.
– И что, не надоело?
– Я каждый год влюбляюсь в тебя заново, дьяволица.
Глаза Андреа заискрились. Она наклонилась ко мне, и наши губы были так близко, что я мог почувствовать ее дыхание. Сердце замерло в груди, но тут Габриэль весело перебил нас.
– Папа, елка! – тянул он игрушку к ёлке.
– Давай вместе, – сказала Андреа.
Мы поднялись, и я почувствовал, как она мягко переплела свои пальцы с моими. Вместе аккуратно повесили шар обратно на ветку, и в этот момент в холл, словно вихрь, выбежали девочки – Аника и Тина, сияя от радости и гордости за свои творения.
– Мама, папа, смотрите, какое печенье у меня получилось! – подбежала Аника и показала имбирное печенье, украшенное глазурью.
– А у меня в юбке, – хихикнула Мартина.
– Эти два печенья съем сам, спрячьте их от дяди Каира, иначе мне ничего не останется, – подмигнул дочерям.
– Дяде Каиру мы приготовили отдельно, – ответила Аника. – Я сделала для него пряник-клоун.
Мы с Андреа рассмеялись, а Габриэль потянулся к сестрам. Опустив его, я приобнял птичку и наблюдал, как резвятся дети. Все это подтвердило, что решение уехать подальше от суеты и устроиться здесь было правильным.
Ёлка, запах выпечки, смех детей. Могло ли быть что-то прекраснее?
Вечером сюда придут все близкие нам люди, но уже сейчас дом был наполнен теплом и счастьем.
1
* Доломитовые Альпы – горная система на северо-востоке Италии, часть Восточных Альп. Известны светло-розовым известняком – доломитом, который при восходе и закате окрашивает вершины в золотисто-розовый цвет (альпенрозу). Высочайшие пики достигают 3 000 м и более.