Читать книгу Бумерско-Зумерский словарь - - Страница 2
Письмо от автора (можно скипнуть)
ОглавлениеИ так, вот она, первая книга, выпущенная под моей фамилией! Я, конечно, немного по-другому это представлял…
Кто я такой? Если кратко, Лёша, 32 года, боевой маркетолог, бывший гендир агентства TLMK, ныне директор по маркетингу в международной рекламной сети AdsGram. И да, я засунул рекламу и сюда) Помимо этого, член жюри на всероссийской олимпиаде по копирайтингу, спикер, автор b.appka, вывел фестиваль “В кругу семьи” на федеральный уровень и имею ещё много менее относящихся к вопросу регалий. И, кстати, о книгах, на данный момент их шесть, под разными псевдонимами.
Почему?
Как и сказал, я маркетолог, и, как правило, мои сотрудники, подрядчики, заказчики, руководители либо на 10 лет старше меня, либо на 10 лет младше, часто они из разных регионов, иногда из других стран. Все используют свои словечки и не всегда понимают слова друг друга. А я, сука, ровно посередине!
Тем не менее в каждом термине есть какой-то свой шарм, вот я и решил составить такой словарь, чтобы кидать ссылку каждому, кто спрашивает “а чо такое ББ”? Надеюсь, я его сюда включил.
Для чего?
Я в курсе, что есть лурк, и я даже использовал его, когда составлял этот словарь. Я должен сказать, что лурк это заблокированный сайт, хотя вроде других санкций к нему не применено. Дальше сами, пацаны.
Несмотря на существование лурка, у книги более приземлённые цели:
Отправляйте его своим бумерам и зумерам, когда они не понимают, что ты несешь.
Дарить его особенно важным бумерам и зумерам, оно будет в бумаге, я сам штуки 3 точно закажу впрок=)
Это точно не заблокируют.
А если вы в диалоге с умным видом скажете что-то в духе «Но, согласно словарю Богдановича, ББ это прощание только если оно написано латиницей» то заобнимаю)
Дополнять народной волей, об этом ниже.
Задолбался на ровном месте
Казалось бы, вот чего проще, чем в 2025 году составить такой словарь? Попросил нейросетку, она тебе всё, как составит, а тебе только обложку сгенерить в другой нейросетке.
Как же я, сука, ошибался.
Дело в том, что это не совсем русский язык. Нейронка помогла собрать несколько массивов данных, но пришлось перепроверять вручную раз десять так точно, а то и больше. Также я написал несколько скриптов на Phyton для обработки и форматирования таких массивов, иначе я б совсем с ума сошёл.
И в какой-то момент я натыкаюсь на словарь 1965 года и такой «Надо интегнуть» и Вуаля! Ещё пять вычиток и два скрипта. И всё равно, буквально в пятом слове вы увидите косяк. Сука.
Тем не менее эта первая версия Бумерско-Зумерского словаря. Она вышла в разы лучше, чем я задумывал, но всё ещё несовершенна. Возможно, будут и другие. Об этом ниже.