Читать книгу Истинная для ледяного принца - - Страница 10
Глава 10
ОглавлениеСиэна Варгас
По телу струилось нежное, приятное тепло. Оно проникало в каждую клеточку организма, наполняя его живительной силой и прогоняя мерзкое ощущение голода и усталости.
Чувствуя, как возвращается желание жить, я приоткрыла глаза. А в следующее мгновение распахнула их так сильно, как только могла, и закричала, глядя на оседлавшего меня Сайзора.
– Вы что творите? – заверещала, брыкая ногами и колотя его кулаками по мощной груди.
Снежный демон, она что, каменная?
– Тише, – рука принца скользнула, едва коснувшись плеча, затянутого в тончайшую органзу, и накрыла мои губы. – Не кричи.
Наивный.
Принцесса, может быть, и умолкла бы, но во мне действовали инстинкты бедной горожанки, свято хранящей единственную ценность – девичью честь. И с такими наглецами я давно научилась справляться!
Резко сомкнула челюсти на среднем пальце наследного принца и сжала посильнее. Так, что он зашипел и попытался отдёрнуть руку. Выплюнув многострадальную часть тела изо рта, я возмутилась:
– Да вы с ума сошли! Решили, раз уговоры не подействовали, возьмёте меня в тёмном уголке, а потом прилюдно заявите, что не женитесь? А что, хороший вариант, принцесса – не девственница, прочь из Дрогомеи!
Сайзор, наконец, додумался слезть. Ловко, будто хищный зверь, спрыгнул на пол, почти бесшумно, и выгнул удивлённо бровь, тёмную в приглушённом свете:
– У меня нет слов, Сиэна.
– Вот и прекрасно, – проворчала я, пытаясь приподняться на локтях. От резкого движения закружилась голова, и я со стоном легла обратно.
– Осторожнее, – недовольно поджал губы Сайзор. – Целительная магия требует покоя. Останьтесь здесь ещё на час, а после можете пройти к себе. Я вернусь в трапезный зал и объясню ваше отсутствие сильной усталостью.
Ничего не ответив, я повернула голову сначала налево, затем направо, чтобы рассмотреть помещение, в котором лежала. Под потолком тускло горела лампа, скрадывая интерьер просторной комнаты.
Неподалёку стоял длинный стол, покрытый многочисленными царапинами и пятнами. На нём располагались всевозможные колбы, горшки и хитроумные устройства, о назначении которых я могла только догадываться.
Вдоль стен стояли шкафы, заполненные книгами, свитками и банками с непонятными веществами. А на двери висел выцветший от времени гобелен, на котором было изображено нечто, обвивающее большую чашу.
– Как я здесь оказалась? – спросила у помрачневшего наследного принца. – И что это за место?
– Моя лекарская. Кабинет и лаборатория, два в одном, – неожиданно охотно поделился со мной дракон, хотя я думала, что не дождусь ответа от этого хмурого заср…
Стоп, принцессы так не выражаются.
Я задумалась, пытаясь понять, как вообще здесь очутилась, и выжидательно смотрела на второго Нивэна, надеясь, что мне не придётся вытягивать каждое предложение клещами. Но он молчал, как пленный на допросе, и не сводил задумчивого вгляда с моего плеча.
– Ваше высочество, – сдалась я. – Объясните, что я здесь делаю? Своим ходом я бы сюда не добралась и уж точно не допустила, чтобы вы оседлали меня как племенную кобылу!
– А ты ничего не помнишь? – удивился Сайзор. Неторопливо отошёл к столу, повернулся к нему спиной и опёрся на край, положив ладони на испещрённую царапинами поверхность.
– Нет, – честно ответила я. – Вы привели меня сюда? Да, наверное, это так. Загипнотизировали меня, как это умеют драконы, и я пошла за вами, не понимая, что происходит.
– О как, – хмыкнул принц, изучая меня внимательным взглядом. – И что, все драконы поголовно умеют… Как вы сказали? Гип-но-ти-зи-ро-вать? Забавное слово.
Проследив за его глазами, скользнувшими с плеча на декольте, я увидела, что лиф немного сполз вниз, слегка обнажая полушария, и тут же вскочила с кушетки, закрывшись крест-накрест руками.
– Чаровать, – торопливо поправилась я.
О гипнозе я слышала от столичного учёного, который приехал на границу и каждый вечер напивался в таверне хмельным элем. Он же говорил, что драконы признают только себе равных, относятся ко всем людям как к прислуге, совершали рейды на Затерию, похищая новую рабскую силу, и ещё много-много такого, отчего волосы вставали дыбом.
– Что последнее ты помнишь, принцесса? – выжидательно склонил голову набок Сайзор.
Дайте-ка подумать.
Я подняла глаза в потолок, копаясь в памяти. Попыталась сложить мелькающие в мыслях эпизоды, но получалось из рук вон плохо.
– Я помню, как пришла на обед в трапезный зал, – принялась перечислять, поправив лиф и загибая пальцы. – Его величество и Её высочество были невероятно любезны. А вот вы даже не поздоровались.
– Верно, – ничуть не смутился драконище, пытаясь сдержать загадочную улыбку, что стремилась прорваться на его лице.
– Затем вы потребовали от меня исполнить гимн, который я не знаю. Вы это сделали нарочно!
– Верно, – нагло повторил серебристый ящер. – Ты умело выкрутилась, мои аплодисменты.
Принц издевательски похлопал и ответил шутливый поклон, отчего мне захотелось схватить первую попавшуюся вещь с полки и швырнуть в его самонадеянную рожу.
– Затем вы принялись флиртовать с леди Хиллс у всех на глазах.
– Я бы не сказал, чтоб флиртовать… – Сайзор замялся, а я, воодушевившись, продолжила:
– Атмосфера стала невыносимой, и я ушла. Хотела подышать воздухом, но, кажется, поскользнулась…
Но что было дальше?
Как бы я не морщила лоб, в памяти был провал. Картинка резко обрывалась, и всё, что я помнила, это край вечернего неба, усыпанного звёздами, а ещё хлопья снега. Потом картинка сменилась на физиономию наследного принца, нависающего надо мной и бесстыже лапающего моё тело!
Это я ему и озвучила. Только смягчила некоторые слова, которые принцессе не подобает знать.
– Верно, – кивнул дракон. – Ты не удержала равновесие и упала с балкона. В худшем случае разбилась бы насмерть. В лучшем – вся бы переломалась.
Меня пробрала крупная дрожь. Я же могла погибнуть, и Элейн осталась бы совсем одна! Так и не узнала бы о том, что сестра жива и намерена её отыскать!
– Но как я… – я потёрла лицо ладонями, чувствуя под ними шелковистую пудру на лбу и щеках.
– Мой зверь тебя спас, – ответил Сайзор.
Не веря своим ушам, я смотрела на него во все глаза, пока до меня не дошёл смысл этих слов.
Зверь – это дракон? Огромная чешуйчатая тварь, несущая смерть и разрушения?
– Я, наверное, пойду, – просипела, в испуге пятясь спиной к двери. – Уже поздно.
– А что такое, Сиэна? – принц сделал шаг мне навстречу. – Не рада своему спасению?
– Нет, рада, но…
От одной мысли, что чудовище трогало меня, держало в когтистых лапах, таких же, которые полосовали друзей и знакомых на моих глазах, становилось дурно!
– И где же твоя благодарность, принцесса? – вкрадчиво спросил дракон, приближаясь с каждым шагом. А я вжалась в дверь и мечтала просочиться сквозь неё, в коридор, и бежать куда глаза глядят.
Ладно принц в человеческом обличье. Такого ещё можно терпеть.
Но дракон! С крыльями, шипами и зубами!
– В-ваше В-высочество, – мой голос предательски задрожал. – Я хочу вернуться к себе.
“К себе домой, – мысленно договорила я. – В скромную, холодную комнатку, вдали от всех драконов!”
Сайзор остановился на расстоянии вытянутой руки. Протянул ладонь, провёл ею по моей щеке и крепко ухватился пальцами за подбородок, поднимая его выше, чтобы встретиться со мной глазами.
– Только когда отблагодаришь меня за спасение, Сиэна Варгас.