Читать книгу Недостойная для дракона - - Страница 15

Глава 13

Оглавление

Пришлось объяснять…

– Как же вы до жизни такой дошли, реж Гафар? – спросила я опустившегося целителя.


Он посмотрел в сторону Карины, потом, что-то решив, махнул рукой и рассказал о том, что сначала у него заболела жена, потом заболела дочь, и он не смог их вылечить.

Он посмотрел на меня, глаза у него были мёртвые, и спросил с надрывом в голосе:

– Зачем мне эта целительская магия, если я свою семью спасти не смог.


Я удивлённо посмотрела на мужчину: «Мне казалось, что целительская магия может всё».


– А что это было? – спросила я.


– Серая хворь.

Я покопалась в памяти Ахсаны, но не нашла никакого упоминания.


– Я не слышала о такой болезни, – сказала я.


– Вы, верно, из драконов? Так серая хворь касается только нас, простых людей. Драконы ей не болеют.


– А драконы её могут вылечить?


– Могут, только вряд ли они станут тратить свою магию на людишек, – горько произнёс реж Гафар.

Меня это возмутило.


А Карина вдруг сказала:


– Реж Гафар, я, конечно, в этом мало понимаю, но серая хворь, она же с той стороны приходит? Если бы драконы могли её вылечить, они бы, наверное, вылечили.

Я переводила взгляд с Карины на режа Гафара и обратно.


– Вы имеете в виду, эта хворь, она из теневого мира? – спросила я.


– Да, – объяснила Карина, – обычно там те, кто воюют, потом карантин проходят и только потом возвращаются домой. Но иногда бывают вот такие пробелы. Вот и у нас здесь вернулся один, да видно, карантин не высидел до конца, и пол-улицы заразились.

– А я вот не заразился! – неожиданно выкрикнул реж Гафар и стукнул кулаком по столу.


– Почему? – удивилась я, стараясь говорить спокойно.


Он опустил голову на руки, тяжело вздохнул и сказал:


– Потому что я целитель, а мы не болеем. Я даже отравить себя толком не могу.

Я укоризненно покачала головой:


– И вы решили, что, если будете беспробудно пьянствовать, это вам поможет?


Мужчина молчал.

– А вы не хотели бы наоборот – помогать людям? – задала я вопрос, который не раз задавала в прошлой жизни.


– А они мне помогли?! – зло спросил он.

Теперь я промолчала, просто смотрела на него.


Как много видела я таких отчаявшихся людей, приходивших в наше отделение. Да и тот, который в меня выстрелил, тоже был из таких вот, считавших, что если тебе не смогли помочь, то пусть теперь всем будет плохо.

– Жизнь ваша, конечно, но кому будет лучше оттого, что вы могли помочь человеку, ребёнку или женщине, и не помогли?

Я видела, что мужчина всё сильнее хмурится, но остановиться уже не могла:

– Скажите, тем, кто уже покинул нас, им от этого будет легче? – спросила я.

Глаза режа Гафара, и без того красные, вдруг начали наливаться кровью, и я подумала, что сейчас он меня тут кулаком по голове и прибьёт, если, конечно, сможет.


В ладонях снова потеплело, но прошла минута напряжённой тишины, и мужчина как-то сник.

– Вы правы, – сказал он, – но беда в том, что я почти уничтожил в себе целительскую магию, и теперь мне хватает только на небольшую помощь. А потом нужно ждать неделю, а то и две, пока накопится ещё.


Я покачала головой:


– Ну, здесь мы с вами можем друг другу помочь, – сказала я.

Мужчина как-то с подозрением посмотрел на меня.


– Реж Гафар, – решила я сразу успокоить мужика, который, вероятно, вспомнил, как его тут полоскало от моей «помощи» некоторое время назад.


– Ну, так-то насчёт интоксикации, – сказала я, не в силах удержаться, – это я вам устрою, если вы снова так напьётесь. Но я имела в виду другое.

И без всяких намёков прямо сказала:

– Мне нужна работа, но мне её никто не даёт, во-первых, потому что я студентка, а во-вторых, я на военном факультете учусь. Но если я буду практиковать в вашем кабинете, могу даже за это десять процентов вам отдавать, то никто и не узнает об этом.

Как я и предполагала, никакого негативного отклика это предложение у людей с нижних улиц не вызвало, ни у Гафара, ни у Карины.


– Но здесь мало кто может много платить, – сказал реж Гафар.


– Да мне много и не надо, – ответила я. – Ну, вот так, чтобы на одежду хватало, может, на мелочи женские.

В общем, мы с режем Гафаром договорились, что я буду приходить один день в неделю, в выходной, а он повесит на двери кабинета объявление, что этот день будет приёмным.


Внимательно посмотрела на мужчину, которому явно не терпелось от меня отделаться, и предупредила:


– Но, реж Гафар, – сказала я, – я очень не люблю, когда мои планы нарушаются. А если ещё они нарушаются из-за вот этой бутылочной зависимости, то пощады не ждите.

На лице мужчины мелькнул страх, и я удовлетворённо подумала, что в нашем деле главное не внешность, а главное характер.


– Ну ладно, что ли, пойдём мы, – сказала я и напоследок оставила мужчине ещё распоряжение, всё же старшую медсестру в себе не заставить замолчать:


– А вы приберите, чтоб на следующей неделе, когда я пришла на приём, здесь чисто было.


– Я зайду, – сказала сердобольная Карина, – помогу вам, реж Гафар.

Реж Гафар отчего-то смутился.


А я с подозрением покосилась на Карину. Неужели у неё могут быть какие-то матримониальные планы насчёт него? Надо бы её предупредить, что пока он не зарекомендует себя непьющим, с ним не связываться.

Пока мы «спасали» режа Гафара и договаривались с ним, на улице уже стемнело.


Я посмотрела на часы и поняла, что не только на собрание факультета безбожно опоздала, но ещё и возвращаться буду по темноте.

Вспомнила предупреждение комендантши, но понадеялась, что всё-таки пойду через центр города и постараюсь быстро пробежать окраины, и форма военного целительского факультета меня спасёт.


Не спасла…

Недостойная для дракона

Подняться наверх