Читать книгу Недостойная для дракона - - Страница 15
Глава 13
ОглавлениеПришлось объяснять…
– Как же вы до жизни такой дошли, реж Гафар? – спросила я опустившегося целителя.
Он посмотрел в сторону Карины, потом, что-то решив, махнул рукой и рассказал о том, что сначала у него заболела жена, потом заболела дочь, и он не смог их вылечить.
Он посмотрел на меня, глаза у него были мёртвые, и спросил с надрывом в голосе:
– Зачем мне эта целительская магия, если я свою семью спасти не смог.
Я удивлённо посмотрела на мужчину: «Мне казалось, что целительская магия может всё».
– А что это было? – спросила я.
– Серая хворь.
Я покопалась в памяти Ахсаны, но не нашла никакого упоминания.
– Я не слышала о такой болезни, – сказала я.
– Вы, верно, из драконов? Так серая хворь касается только нас, простых людей. Драконы ей не болеют.
– А драконы её могут вылечить?
– Могут, только вряд ли они станут тратить свою магию на людишек, – горько произнёс реж Гафар.
Меня это возмутило.
А Карина вдруг сказала:
– Реж Гафар, я, конечно, в этом мало понимаю, но серая хворь, она же с той стороны приходит? Если бы драконы могли её вылечить, они бы, наверное, вылечили.
Я переводила взгляд с Карины на режа Гафара и обратно.
– Вы имеете в виду, эта хворь, она из теневого мира? – спросила я.
– Да, – объяснила Карина, – обычно там те, кто воюют, потом карантин проходят и только потом возвращаются домой. Но иногда бывают вот такие пробелы. Вот и у нас здесь вернулся один, да видно, карантин не высидел до конца, и пол-улицы заразились.
– А я вот не заразился! – неожиданно выкрикнул реж Гафар и стукнул кулаком по столу.
– Почему? – удивилась я, стараясь говорить спокойно.
Он опустил голову на руки, тяжело вздохнул и сказал:
– Потому что я целитель, а мы не болеем. Я даже отравить себя толком не могу.
Я укоризненно покачала головой:
– И вы решили, что, если будете беспробудно пьянствовать, это вам поможет?
Мужчина молчал.
– А вы не хотели бы наоборот – помогать людям? – задала я вопрос, который не раз задавала в прошлой жизни.
– А они мне помогли?! – зло спросил он.
Теперь я промолчала, просто смотрела на него.
Как много видела я таких отчаявшихся людей, приходивших в наше отделение. Да и тот, который в меня выстрелил, тоже был из таких вот, считавших, что если тебе не смогли помочь, то пусть теперь всем будет плохо.
– Жизнь ваша, конечно, но кому будет лучше оттого, что вы могли помочь человеку, ребёнку или женщине, и не помогли?
Я видела, что мужчина всё сильнее хмурится, но остановиться уже не могла:
– Скажите, тем, кто уже покинул нас, им от этого будет легче? – спросила я.
Глаза режа Гафара, и без того красные, вдруг начали наливаться кровью, и я подумала, что сейчас он меня тут кулаком по голове и прибьёт, если, конечно, сможет.
В ладонях снова потеплело, но прошла минута напряжённой тишины, и мужчина как-то сник.
– Вы правы, – сказал он, – но беда в том, что я почти уничтожил в себе целительскую магию, и теперь мне хватает только на небольшую помощь. А потом нужно ждать неделю, а то и две, пока накопится ещё.
Я покачала головой:
– Ну, здесь мы с вами можем друг другу помочь, – сказала я.
Мужчина как-то с подозрением посмотрел на меня.
– Реж Гафар, – решила я сразу успокоить мужика, который, вероятно, вспомнил, как его тут полоскало от моей «помощи» некоторое время назад.
– Ну, так-то насчёт интоксикации, – сказала я, не в силах удержаться, – это я вам устрою, если вы снова так напьётесь. Но я имела в виду другое.
И без всяких намёков прямо сказала:
– Мне нужна работа, но мне её никто не даёт, во-первых, потому что я студентка, а во-вторых, я на военном факультете учусь. Но если я буду практиковать в вашем кабинете, могу даже за это десять процентов вам отдавать, то никто и не узнает об этом.
Как я и предполагала, никакого негативного отклика это предложение у людей с нижних улиц не вызвало, ни у Гафара, ни у Карины.
– Но здесь мало кто может много платить, – сказал реж Гафар.
– Да мне много и не надо, – ответила я. – Ну, вот так, чтобы на одежду хватало, может, на мелочи женские.
В общем, мы с режем Гафаром договорились, что я буду приходить один день в неделю, в выходной, а он повесит на двери кабинета объявление, что этот день будет приёмным.
Внимательно посмотрела на мужчину, которому явно не терпелось от меня отделаться, и предупредила:
– Но, реж Гафар, – сказала я, – я очень не люблю, когда мои планы нарушаются. А если ещё они нарушаются из-за вот этой бутылочной зависимости, то пощады не ждите.
На лице мужчины мелькнул страх, и я удовлетворённо подумала, что в нашем деле главное не внешность, а главное характер.
– Ну ладно, что ли, пойдём мы, – сказала я и напоследок оставила мужчине ещё распоряжение, всё же старшую медсестру в себе не заставить замолчать:
– А вы приберите, чтоб на следующей неделе, когда я пришла на приём, здесь чисто было.
– Я зайду, – сказала сердобольная Карина, – помогу вам, реж Гафар.
Реж Гафар отчего-то смутился.
А я с подозрением покосилась на Карину. Неужели у неё могут быть какие-то матримониальные планы насчёт него? Надо бы её предупредить, что пока он не зарекомендует себя непьющим, с ним не связываться.
Пока мы «спасали» режа Гафара и договаривались с ним, на улице уже стемнело.
Я посмотрела на часы и поняла, что не только на собрание факультета безбожно опоздала, но ещё и возвращаться буду по темноте.
Вспомнила предупреждение комендантши, но понадеялась, что всё-таки пойду через центр города и постараюсь быстро пробежать окраины, и форма военного целительского факультета меня спасёт.
Не спасла…