Читать книгу Теорема о запрете клонирования - - Страница 5

Часть I: Пробуждение
Глава 5: Зеркало

Оглавление

Сан-Франциско, Ноб-Хилл, 8 марта 2104 года, 07:43

Маркус увидел толпу за два квартала до дома.

Машина – старый электрический седан, который он не использовал месяцами, потому что зачем машина, когда есть телепорт – медленно ползла по улице, и с каждым метром в его груди нарастало что-то холодное, тяжёлое. Люди. Десятки людей у его дома. Полицейские машины с мигалками. Фургоны с логотипами новостных каналов. Камеры на штативах, направленные на его крыльцо.

Они уже здесь, – подумал он. Они уже знают.

Он остановил машину у перекрёстка, не доезжая до дома. Руки на руле дрожали – едва заметно, но он чувствовал эту дрожь, как предательство собственного тела.

Соберись, – приказал он себе. Ты директор компании. Ты управлял кризисами, которые могли уничтожить всё. Ты справишься.

Но это был другой кризис. Не финансовый. Не репутационный. Это был кризис идентичности – в самом буквальном смысле.

Он вышел из машины и пошёл к дому. Камеры повернулись к нему, как хищники, почуявшие добычу.

– Мистер Морган! – Голос репортёра, молодой женщины с микрофоном в руке. – Мистер Морган, можете прокомментировать ситуацию?

Он не ответил. Он шёл вперёд, глядя прямо перед собой, и чувствовал на себе десятки взглядов.

– Мистер Морган, это правда, что человек, задержанный у вашего дома, утверждает, что он – настоящий Алекс Морган?

– Мистер Морган, как вы себя чувствуете, узнав, что вы – копия?

– Мистер Морган, что вы скажете своим детям?

Вопросы сыпались со всех сторон – острые, безжалостные, как осколки стекла. Маркус не отвечал. Он не мог. Он не знал ответов.

Как я себя чувствую?

Что я скажу детям?

Что я вообще могу сказать?

Полицейский у ворот – молодой парень с растерянным лицом – шагнул к нему.

– Мистер Морган? Капитан Дэвис ждёт вас внутри.

– Где он?

– Кто, сэр?

– Человек, который… – Маркус замялся. Как это сказать? «Человек, который утверждает, что он – это я»? «Мой оригинал»? «Моя предыдущая версия»? – Человек, которого вы задержали.

– Его увезли в участок двадцать минут назад, сэр. Он… – полицейский замялся, – он не сопротивлялся. Просто стоял у ворот и ждал.

Ждал, – подумал Маркус. Пятнадцать лет он ждал. Что такое ещё двадцать минут?

Он вошёл в дом.


Лиза сидела на диване в гостиной, и рядом с ней был человек в форме – капитан Дэвис, судя по нашивкам. Пожилой, с седыми усами и глазами, которые видели слишком много.

– Маркус! – Лиза вскочила и бросилась к нему.

Он обнял её – крепко, отчаянно. Она дрожала всем телом.

– Я видела его, – прошептала она ему в плечо. – Он стоял у ворот, когда я проснулась. Просто стоял и смотрел на дом. На наш дом. Я думала… я думала, что сошла с ума.

– Ты не сошла с ума.

– Он – это ты. – Её голос сорвался. – Маркус, он – это ты. То же лицо. Та же осанка. Даже… даже шрам на подбородке, помнишь? От велосипеда, когда тебе было двенадцать? У него есть этот шрам.

Маркус закрыл глаза. Шрам на подбородке. Маленький, едва заметный. Он получил его за день до своего тринадцатого дня рождения – врезался в дерево на велосипеде, пытаясь впечатлить соседскую девчонку.

Конечно, у него есть этот шрам. Они оба получили его в один и тот же день. Они были одним человеком – до того момента в телепортационной кабине в Сингапуре.

– Мистер Морган. – Голос капитана Дэвиса был осторожным, как у человека, разговаривающего с бомбой. – Мне нужно задать вам несколько вопросов.

Маркус отпустил Лизу и повернулся к полицейскому.

– Спрашивайте.

– Вы знали о существовании… – Дэвис замялся, подбирая слова, – о существовании этого человека?

– Нет. До вчерашнего вечера – нет.

– Вы когда-нибудь испытывали… необычные ощущения во время телепортации? Что-нибудь, что могло бы указывать на сбой?

Маркус вспомнил. 2089 год. Сингапур. Покалывание, вкус меди, запах озона – и мгновение раздвоения. Странное чувство, которое он списал на усталость. Чувство, что он существует дважды.

– Однажды, – сказал он. – Пятнадцать лет назад. Я думал, что это просто… побочный эффект. Усталость.

– Понятно. – Дэвис что-то записал в блокнот. – Мистер Морган, задержанный утверждает, что он – Алекс Морган, ваш… – снова пауза, – ваш оригинал. Что он был заключён в подземном комплексе корпорации «Трансит» на протяжении пятнадцати лет. Что вы – копия, созданная в результате телепортации.

– Я знаю, что он утверждает.

– Технически… – Дэвис откашлялся, – технически это подтверждается данными корпорации. Они признали существование комплекса «Горизонт» и наличие… системных аномалий.

Системных аномалий, – подумал Маркус. Два миллиона человек – «системные аномалии».

– Что вы от меня хотите, капитан?

– Задержанный требует встречи с вами. – Дэвис посмотрел ему в глаза. – Он говорит, что не уйдёт, пока не поговорит с вами. С вами и с… – он взглянул на Лизу, – с вашей женой.

Лиза вздрогнула.

– Нет, – сказала она. – Нет, я не могу. Не сейчас.

– Вам не обязательно, миссис Морган. Это ваше право – отказаться.

– Но он будет ждать. – Голос Лизы дрогнул. – Он будет ждать, и ждать, и ждать. Пятнадцать лет он ждал. Он не остановится.

Маркус смотрел на жену – на женщину, которую любил тридцать лет. На женщину, которая была его женой. Или – его?

Кому она принадлежит? – мелькнула мысль. Мне? Или человеку, который женился на ней первым? Который помнит те же клятвы, тот же поцелуй, ту же первую ночь?

– Я встречусь с ним, – сказал Маркус.

Лиза повернулась к нему.

– Маркус…

– Я должен. – Он взял её руки в свои. – Ты права – он не остановится. И я… я должен знать. Должен увидеть его. Поговорить с ним. Понять, кто он. Кто я.

– Ты – мой муж.

– Да. – Он поцеловал её ладони. – И я останусь им. Но сначала – мне нужно посмотреть в лицо тому, кем я мог бы быть. Тому, кем я был – до того, как шагнул в телепорт.

Лиза смотрела на него – и в её глазах был страх. Страх потерять его. Страх того, что случится, когда два человека с одним лицом окажутся в одной комнате.

– Я поеду с тобой, – сказала она.

– Нет.

– Маркус…

– Нет. – Его голос был твёрдым. – Сначала я поговорю с ним один. Потом – если ты захочешь – ты сможешь его увидеть. Но не сейчас. Не так.

Она хотела возразить – он видел это по её лицу. Но потом что-то в ней сломалось, и она просто кивнула.

– Хорошо. Но… будь осторожен.

– Осторожен с чем?

– С ним. С собой. – Она провела рукой по его щеке. – Ты всегда был добрым, Маркус. Слишком добрым. Не позволяй ему… – она замолчала.

– Не позволяй ему – что?

– Не позволяй ему убедить тебя, что ты – не настоящий. Что ты – не заслуживаешь… – её голос сорвался, – не заслуживаешь меня. Нас. Этой жизни.

Маркус обнял её снова.

– Я не позволю, – сказал он.

Но он не был уверен, что сможет сдержать это обещание.


Полицейский участок «Норт-Бич», 8 марта 2104 года, 09:17

Участок был переполнен.

Маркус шёл по коридору, и вокруг него кипела жизнь – полицейские, журналисты, адвокаты, люди в костюмах с логотипами «Трансита» на бейджах. Кризис Тесея – так это уже называли в новостях – обрушился на мир, и мир не знал, как с ним справиться.

Капитан Дэвис вёл его через толпу, расчищая путь своим авторитетом.

– Он в комнате для переговоров, – сказал Дэвис. – Мы можем организовать встречу с адвокатами, с психологом, с кем угодно. Вам не обязательно говорить с ним наедине.

– Нет. – Маркус покачал головой. – Только мы двое. Это… личное.

Личное, – подумал он. Что может быть более личным, чем встреча с самим собой?

Дэвис остановился у двери с номером 7.

– Он там. – Он посмотрел на Маркуса долгим взглядом. – Мистер Морган, я должен вас предупредить. Он… он не в лучшем состоянии. Физически он в порядке, но… пятнадцать лет в заключении. Это оставляет следы.

– Я понимаю.

– Нет, – Дэвис покачал головой. – Вы не понимаете. Никто не понимает. Но вы поймёте. Когда увидите его – поймёте.

Он открыл дверь.


Комната была маленькой – белые стены, стол, два стула. На одном из стульев сидел человек.

Маркус замер на пороге.

Теорема о запрете клонирования

Подняться наверх