Читать книгу Любовь – это яд - - Страница 2
Глава 2
ОглавлениеЯ ввалилась в аудиторию через десять минут после звонка. Голова после выходных гудела, но я нацепила свою самую дерзкую улыбку.
– Простите за опоздание, пробки, – бросила я, даже не глядя на кафедру.
– Присаживайтесь, мисс Уокер. Я как раз собирался отметить ваше отсутствие, – раздался до боли знакомый голос.
Я замерла. Холодная волна ужаса окатила меня с ног до головы. Медленно, очень медленно я повернула голову к преподавательскому столу.
Там, в идеально отглаженном сером костюме, стоял он. Тот самый блондин из клуба. Его серые глаза смотрели на меня с нескрываемым, пугающим торжеством.
Он медленно покрутил в руках ручку и произнес:
– Полагаю, ключи от моей машины вы принесли с собой? Или мне стоит вызвать полицию прямо сейчас?
В аудитории воцарилась гробовая тишина. Дамиан Гросс – наш новый преподаватель – не сводил с меня взгляда, в котором читалось обещание долгой и мучительной расплаты.
Голос Гросса разрезал тишину, как скальпель. Студенты зашушукались. Я чувствовала, как кровь отливает от лица, но инстинкт самосохранения заставил меня вздернуть подбородок.
– Ключи? – переспросила я, симулируя высшую степень недоумения. – Простите, мистер Гросс, но вы, кажется, меня с кем-то перепутали. В субботу я была дома, готовилась к вашей… безусловно важной лекции.
Дамиан медленно поднялся со своего места. Его рост и аура подавляли. Он не спеша прошел мимо первого ряда, остановившись в паре шагов от меня. Запах кожи и табака – тот самый, из клуба – ударил в нос, воскрешая в памяти каждое мгновение моего позора.
– У вас очень короткая память, Лилит, – почти ласково произнес он. – А вот у камер видеонаблюдения «Black Ice» она превосходная. И на записи отчетливо видно, как девушка с вашим… темпераментом… садится в такси, зажимая в руке мой брелок.
Он сделал еще шаг, сокращая дистанцию до минимума. Его голос упал до шепота, предназначенного только для меня:
– Либо вы после пары приносите мне ключи в кабинет, либо мой юрист передает заявление в полицию. Кража со взломом, мисс Уокер. Учитывая положение вашего отчима, скандал будет… феерическим.
Я сжала лямку сумки так, что побелели костяшки.
– Я приду, – выплюнула я, глядя ему прямо в глаза.
Весь оставшийся час я не слышала ни слова из его лекции. Я смотрела, как его длинные пальцы вертят ручку, как он уверенно двигается у доски. Этот человек был опасен. В нем чувствовалась тьма, которая не имела отношения к учебникам истории искусств.
Как только прозвенел звонок, я дождалась, пока аудитория опустеет. Нора сочувственно сжала моё плечо перед выходом:
– Будь осторожна. Если что – звони Джаксу.
«Джаксу», – подумала я. – «Он сотрет этого блондинчика в порошок, если узнает, что тот мне угрожает». Но что-то внутри меня подсказывало: ввязывать Джакса сейчас – значит признать свое поражение.
Я зашла в его кабинет без стука. Дамиан сидел за столом, просматривая какие-то документы.
– Вы быстро, – он не поднял глаз. – Ключи на стол.
Я подошла и с грохотом бросила связку на полированное дерево.
– Подавитесь. И засуньте свое заявление… – я осеклась, заметив, что он наконец поднял на меня взгляд.
– Присаживайтесь, Лилит, – он указал на кресло напротив. – Нам нужно обсудить условия вашего… искупления.
– Вы получили свои ключи. На этом всё, – я развернулась, чтобы уйти, но его следующий вопрос заставил меня прирасти к полу.
– Скажите, Уокер, а ваш парень в курсе, чем вы занимаетесь по ночам? Или Джакс Рид предпочитает не вникать в детали вашей жизни, пока вы греете его постель?
Я резко обернулась. Сердце пропустило удар.
– Откуда вы знаете его имя?
– Мир тесен, – Дамиан откинулся на спинку кресла, на его губах играла едва заметная, жестокая усмешка. – Особенно тот мир, в котором крутится такой парень, как он. Так что? Он знает, что его девушка – мелкая воровка с тягой к острым ощущениям?
– Это не ваше дело, Гросс, – прошипела я, чувствуя, как внутри закипает ярость. – Джакс любит меня. И если он узнает, что вы ко мне пристаете…
– Любит? – Дамиан рассмеялся, и этот звук был холодным, как лед. – О, детка. Ты даже не представляешь, как глубоко ты заблуждаешься. Джакс умеет любить только одну вещь – свою выгоду. И сейчас ты – его главная уязвимость.
Он встал, подошел к сейфу и достал оттуда тонкую папку.
– Моя младшая сестра, Ария, скоро занесет мне бумаги. Среди них – то самое заявление. Оно будет лежать у меня в столе. Один твой неверный шаг, одна жалоба отчиму – и Ария лично отнесет его в участок. Ты меня поняла?
Я молчала, чувствуя, как ловушка захлопывается.
– И еще, – он подошел вплотную, коснувшись пальцами моей щеки. Я хотела отпрянуть, но его взгляд парализовал. – Не смей рассказывать Джаксу о нашем маленьком инциденте. Давай проверим, насколько он с тобой честен.
***
Я сидела в машине Джакса. Он курил, высунув руку в окно, и выглядел непривычно хмурым.
– Малыш, ты какая-то пришибленная сегодня, – бросил он, поворачиваясь ко мне. – В институте проблемы?
Я посмотрела на его татуированные руки, на его уверенный профиль. Рассказать?
– Нет, просто препод новый… странный, – уклончиво ответила я. – Слушай, Джакс, а ты знаешь кого-нибудь по фамилии Гросс?
Джакс на секунду замер. Окурок в его пальцах дрогнул, но он быстро вернул себе самообладание.
– Гросс? Нет, не слышал. А что? Какая-то шишка из универа?
Он врал. Я видела это по тому, как он слишком быстро отвернулся. В этот момент слова Дамиана эхом отозвались в голове: «Ты даже не представляешь, как глубоко ты заблуждаешься».