Читать книгу Живая - Ар'лан ис'Дрекхэм - Страница 6

Глава 4

Оглавление

Герцог

Он вел меня по коридорам, лестницам, через залы и галереи. Я не запоминала, куда иду и чувствовала, что мне это и не надо.

Наконец, мы пришли в комнату, бывшую его кабинетом. Там стоял огромный стол, заваленный книгами, рунами, географическими и астрологическими картами, письменами и рукописями. Стены скрывали книжные полки, которые тоже были завалены книгами.

Он сел за стол в кресло с высокой спинкой. Я осталась стоять. Я чувствовала себя как у директора на ковре. Мне было интересно и страшно. Мне хотелось задать кучу вопросов, но я боялась говорить в присутствии этого человека.

— Садись, — сказал он, указывая на стул, стоящий почти рядом с ним. — Кто ты, откуда и зачем ты здесь? Ты не должна быть здесь.

— Что значит не должна быть здесь? — тихо спросила я. Мне не хотелось отвечать на его вопросы до того, как я выясню то, что нужно мне.

— Ты не должна быть здесь, — повторил он. — Это значит, тебе здесь не место.

— А что это за место? И кто вы такой?

— Я герцог. Герцог царства мертвых.

— А это…

— Да, это и есть царство мертвых. Но ты не принадлежишь к их числу. Я вижу жизнь в тебе. Зачем ты здесь? Как ты сюда попала?

— На поезде.

— На какой путь ты приехала?

— Не на тот, на который приехали вы, — ответила я. — А на какой должна была?

— Ты вообще не должна была сюда приезжать, — резко сказал он. Он смотрел на меня своими пронзительными глазами, молча, задумчиво. — Не знаю, что теперь делать с тобой.

— Вы можете отправить меня обратно?

— Нет, это не в моей власти. Что ж, раз ты попала сюда, значит так надо. Тебе повезло, что я сегодня тоже здесь, иначе тебе пришлось бы нелегко. Люди, живущие здесь, не привыкли, что кто-то приезжает сюда без моего ведома. Они уничтожают этого человека.

— В каком смысле? — я не верила своим ушам. Какое царство мертвых? Я что, умерла?

— В том смысле, что уничтожают. У них для этого свои способы, всякий раз разные. Я не знаю, как бы они поступили с тобой.

— Вы можете мне объяснить, что происходит. Я не совсем понимаю…

— Я уже все объяснил.

— Но я не понимаю вас! — я повысила голос и, кажется, была на грани истерики.

— Молчи, мне надо придумать, что с тобой делать.

Только тут до меня начало доходить, что он говорил. Каким-то невероятным образом я попала в царство мертвых, которые могли меня уничтожить (Господи, что за чушь?!), а теперь моя жизнь в руках этого странного человека, именующего себя герцогом мертвых. Я, наверное, сошла с ума и это все галлюцинации.

— Вот тебе бумага, вот тебе ручка, иди на площадь и пиши.

— Что писать?

— Числа. Ты должна написать на каждом из листов столько чисел, сколько влезет и заполнить все листы до завтрашнего утра.

— И что это должно значить?

— Ничего. Я просто даю тебе задание. Числа должны быть по порядку. Когда будешь доходить до очередной тысячи, можешь отдыхать.

— Но я не…

— Не надо ничего понимать. Они увидят, что ты занята делом и не станут тебя спрашивать, не станут подходить к тебе, не станут тебя трогать.

— И что, мне теперь сидеть и писать числа все время, чтобы меня не трогали? А есть и спать я теперь не буду?

— Ну почему же? Я пришлю к тебе человека. А теперь иди и не задавай мне больше вопросов. Ни с кем не говори. Выйди на площадь и пиши. Иди.

Я встала, взяла бумагу и ручку. Листов оказалось что-то около тысячи, возможно больше. Я все еще не понимала, что я должна делать и зачем все это. Я стояла и смотрела на него, не в силах пошевелиться.

— Не стой, иди. Когда ты мне понадобишься, ты это поймешь. И не забывай, здесь есть подземные ходы. Пользуйся ими и ты избежишь опасностей.

— Что, простите?

— Ты слышала. Ступай.

Я медленно повернулась и пошла прочь. Какие ходы? Какие опасности, ведь он сказал, что, если я буду писать, меня не тронут. Боже, куда я попала и что мне делать теперь? Я ничего не понимала.

Я вышла на площадь. Там негде было сесть, чтобы выполнить его поручение. Да и зачем мне вообще все это писать? Я села прямо на брусчатку.

Как только я начала писать, я почувствовала ужасную боль в пальцах. Я посмотрела на них — они кровоточили. Что со мной? Пытаясь не обращать внимание на боль, я продолжала писать.

Я написала только один лист, но на это ушло очень много времени. С моими пальцами было нереально выполнить его задание до завтрашнего дня. Я отложила работу и огляделась. Вокруг были люди, одни куда-то шли, другие стояли на месте. Сидели на площади, как и я и что-то делали. Наверное, тоже пишут числа. Или слова. Или что еще там ему взбредет в голову.

Неожиданно передо мной вырос силуэт. Я подняла голову и увидела мужчину лет 30-ти, чем-то похожего на герцога, но с более добрым лицом.

— Это ты новенькая? — спросил он меня. Я кивнула. — Пошли со мной.

— Но мне надо…

— Ничего страшного, что не сделаешь работу в срок. Можешь вообще бросить свои листы здесь. Во-первых, они никому не понадобятся. А во-вторых, это же для отвода глаз. Теперь я буду ходить с тобой всюду и тебе будет нечего бояться.

Я встала. Оказалось, он был намного выше меня. Я смотрела на него, задрав голову. Он засмеялся.

— Глядя на тебя, я вспоминаю, как я попал сюда. Ты помнишь, как тебя зовут?

— Меня зовут… — и я поняла, что я не помню ни своего имени, ни фамилии. Ничего про себя вообще.

— Не бойся, никто из прибывших сюда не помнит своего имени. Я вот тоже не помню. Меня теперь зовут Странник.

— Почему?

— Потому что моим заданием было обойти все царство. Мои ноги были стерты в кровь, но я сделал это. Потом я лежал два дня и не мог встать. Герцог пришел ко мне и сказал мне мое имя. Сказал, что больше никто не будет меня беспокоить и никто не тронет меня. Сказал, что мне ничего теперь не надо делать. Возможно, завтра он скажет тебе имя.

— Простите, а как вы здесь очутились?

— Не называй меня на «вы». Теперь мы с тобой друзья. Ты должна будешь мне доверять, а я — о тебе заботиться. Такова его воля.

— Откуда ты знаешь? — я не верила ему и не понимала, как я могу доверять человеку, которого вижу впервые в жизни.

— Когда ему от тебя что-то надо, ты это понимаешь. Идешь и делаешь.

— А кто он? Расскажи мне про него.

— Он — Герцог царства мертвых. Это место существует с того момента, как люди начали умирать. Герцог следит за порядком среди умерших душ, заботится о тех, кто только что умер и отвечает за баланс между жизнью и смертью. Он — сама жизнь, он же — смерть. Он тот, с кого все началось и тот, кем все закончится.

Он бывает здесь редко. Тебе и правда повезло, что ты застала его здесь именно сегодня. Если бы он не принял тебя так, как он это сделал, тебя бы уже не было. Тебя бы разорвали на куски, или сожгли бы, а прах рассеяли, чтобы он ничего не заметил. Он не любит, когда местные своевольно расправляются с теми, кто появляются здесь впервые. Но им, кажется, все равно.

— А почему они так жестоки?

— Они не поняли, что умерли. Они пришли сюда так же, как и ты. Только на первый путь. На второй путь поезд приходит редко. Туда приезжают те, кто попал сюда по ошибке, как ты, например.

— Но почему я здесь оказалась? Я не должна здесь быть, так мне сказал Герцог.

— Я тоже не должен был здесь быть. Видимо я все-таки умер, потому что я здесь уже довольно давно. Герцог не давал мне никаких распоряжений с тех самых пор, как сказал мне мое имя. Видно, ты не задержишься здесь, в тебе жизнь, и это видно.

— Он тоже мне это сказал. Но как это видно?

— Он наделяет правом видеть жизнь только некоторых. Видимо, я полезный данному обществу, — он засмеялся. Его смех был мягким и добрым, улыбка также располагала к себе, во всем его облике была доброта, одна сплошная доброта.

Живая

Подняться наверх