Читать книгу Большая книга афоризмов о любви - Группа авторов - Страница 58

III. Любовь и…
Любовь и возраст

Оглавление

Любовь всегда приходит вовремя.

Зофья Быстшицкая, польская писательница*


Между «поздно» и «слишком поздно», слава Богу, огромное расстояние.

Софья Свечина, литератор; с 1815 г. жила во Франции*


Если двое любят друг друга, они всегда будут молодыми друг для друга.

Пауль Эрнст, немецкий писатель*


…Милей, чем иная весна, до сих пор твоя осень,

Зимнее время твое лета иного теплей.

Павел Силенциарий, латинский поэт (VI в.)


Есть возраст, в котором женщина должна быть красивой, чтобы ее полюбили. А потом наступает возраст, когда женщину должны полюбить, чтобы она стала красивой.

Франсуаза Саган, французская писательница*


В разные поры жизни одолевают мужчин разные соблазны – одни в юности, другие в старости, – но женщина во всякую пору.

Бальтасар Грасиан, испанский писатель (XVII в.)


Точность искусства приблизительная: «Любви все возрасты покорны…» Все ли?

Эмиль Кроткий, русский писатель-сатирик


Женщине столько лет, на сколько она выглядит.

Джакомо Казанова, итальянский авантюрист (XVIII в.)*


Женщине столько лет, на сколько она выглядит в глазах мужчины, которому она нравится.

Финли Питер Данн, американский писатель-сатирик*


Чья любовь свободна от пошлости? Кто не начинал с этого в двадцать лет?

Паоло Мантегацца, итальянский врач-сексолог и литератор (XIX в.)*


Молодые люди плохо знают, что такое красота: им знакома только страсть.

Люк де Вовенарг, французский писатель (XVIII в.)


Розы хороши, пока свежи шипы.

Леонид Леонидов, русский писатель-афорист


Женщины до 25 лет ждут, чтобы их покорили; после – чтобы уговорили.

Ганс Арндт, немецкий писатель*


Быть тридцатилетним замечательно: выбор женщин гораздо больше. Молодые женщины кажутся моложе, те, что постарше, – не такими уж старыми.

Гленн Фрай, американский рок-музыкант (группа «Игглс»)*


После тридцати пяти мужчина начинает думать о женщинах; до этого возраста ему достаточно чувствовать их.

Остин О’Малли, американский писатель*


Не бывает настоящей любви до сорока лет.

Клаудио Бисьё, итальянский артист кабаре*


Если человек не влюбился до сорока лет, то лучше ему не влюбляться и после.

Джордж Бернард Шоу, английский драматург


В двадцать мужчина кажется себе ужасно пресыщенным и постаревшим; в тридцать – почти маразматиком; в сорок – «не таким уж и старым», а в пятьдесят – «решительно молодцом».

Хелен Роуленд, американская журналистка*


К несчастью, можно влюбиться и в восемьдесят лет. Я пишу, чтобы забыть о любви.

Хорхе Луис Борхес, аргентинский писатель*


– О, если бы снова стать семидесятилетним!

Французский политик Жорж Клемансо при виде красивой девушки, в день своего 80-летия


Любовь жива, но юность миновала.

Франческо Петрарка, итальянский поэт (XIV в.)


Нет ничего игривее молодой кошки, и ничего степеннее старой.

Томас Фуллер, английский литератор (XVIII в.)*


Это – возраст автобиографической любви.

Маргарита де Блессингтон, английская писательница (XVIII в.)*


Женщина никогда не чувствует себя достаточно старой, чтобы признать, что вряд ли кто уже покусится на ее честь.

Агата Кристи, английская писательница


Сердце, которое просыпается поздно, думает, что проснулось вовремя, поэтому женщины, которые любят на склоне лет, любят, как молодые.

Игнасио Альтамирано, мексиканский писатель, журналист и политик (XIX в.)*


Ах, если бы вы могли уйти и вернуться ко мне лет десять назад!

Марлен Дитрих, немецкая киноактриса*


Не успеешь оглянуться, как женщины перестают на тебя оглядываться.

Аркадий Давидович, русский писатель-афорист


Старость начинается тогда, когда все девушки начинают казаться красивыми.

Янина Ипохорская, польская художница и журналистка*


Соломон написал сперва «Песнь Песней», а потом «Притчи», а потом «Екклезиаст», – и в этом вся наша дорога. В молодости мы слагаем песни, став постарше, изрекаем сентенции, и в старости говорим о суете жизни.

Мидраш. «Шир ха-Ширим раба» (толкование на Песнь Песней), 1, 1, 10

Большая книга афоризмов о любви

Подняться наверх