Читать книгу Все произведения школьной программы по литературе в кратком изложении. 5-11 класс - Группа авторов - Страница 5

Николай Васильевич Гоголь (1809–1852)

Оглавление

«Вечера на хуторе близ Диканьки»

Литературоведческий анализ

Первая книга «Вечеров на хуторе близ Диканьки» вышла в свет в 1831 г., вторая – в 1832 г. В «Вечерах на хуторе близ Диканьки» Гоголь обратился к Украине. В жизни народа, в его песнях, сказках видел писатель подлинную поэзию и воссоздал ее в своих повестях. Жизнь народа раскрывается здесь в ее различных проявлениях: есть здесь быт и картины современной жизни, и народные предания, и события далекого прошлого. В повестях сочетаются фантастика и реальность, которые тесно переплетаются друг с другом, рождая своеобразный поэтический колорит.

В повести «Ночь перед Рождеством» присутствуют реалистическое описание козаков и фантастический сюжет, основанный на полете на чёрте верхом кузнеца Вакулы. Сюжет «Заколдованного места» тоже основан на «чертовщине».

«Ночь перед Рождеством»

(Повесть из цикла «Вчера на хуторе близ Диканьки»)

Пересказ

Прошел последний перед Рождеством день, и наступила ясная звездная ночь. Через трубу одного дома поднялась ведьма на метле и стала собирать звезды. А черт в это время украл месяц. Он это сделал потому, что знал, сегодня Чуб приглашен дьяком на кутью, а дочь его красавица останется дома, к ней в это время придет кузнец. Вот этому кузнецу и мстил черт. Кузнец этот, хороший художник, написал однажды картину, где святой Петр в день страшного суда изгоняет из ада злого духа. Черт всячески мешал кузнецу, но работа была доделана, доска внесена в церковь и вделана в стену. С тех пор и поклялся черт мстить кузнецу. Украв месяц, черт надеялся, что в такую темноту Чуб никуда не пойдет, а кузнец при отце не решится приходить к дочке Чуба.

Чуб же, выходя в это время из своей хаты вместе с Панасом, раздумывал, на что ему решиться: идти к дьяку или нет. Наконец было решено идти. И два кума отправились в дорогу.

Дочь Чуба Оксана была первой красавицей. Она была капризна, избалована. Парубки гонялись за ней толпами, но потом уходили к другим, не таким избалованным. Только кузнец не оставлял ее в покое, хотя она обращалась с ним не лучше, чем с другими.

Когда Чуб ушел к дьяку, кузнец появился в его доме. Он признается Оксане в любви, но она просто играет с кузнецом, издевается над ним. В дверь постучали, требуя отворить. Оксана хотела пойти открыть, но Вакула-кузнец сказал, что сам отворит.

В это время ведьме надоело летать, и она отправилась домой, а черт полетел следом за ней. Ведьма та была матерью Вакулы, Солохой. Ей было около 40 лет, она была ни дурна, ни хороша собою, но так умела очаровывать козаков, что к ней ходили многие, при этом не подозревая, что у них есть соперники. Но лучше всех она относилась к богатому Чубу, так как хотела женить его на себе и прибрать его богатство к рукам. А чтобы ее сын каким-нибудь образом не опередил ее, женившись на Оксане, она постоянно сорила Чуба с Вакулой.

Когда черт летел за Солохой, он заметил, что Чуб все-таки ушел из дома. Черт начал разрывать снег, чтобы поднялась метель. Эта метель заставила Чуба воротиться домой. Но так как метель была сильная, Чуб с кумом долго не могли найти хату. Наконец Чубу показалось, что он нашел свой дом. Он постучал в окно, но, услышав голос Вакулы, решил, что забрел не туда. Задумав узнать, чья же это хата и к кому ходит кузнец, Чуб прикинулся колядующим, сказал, что пришел поколядовать, но Вакула прогнал его сильным ударом по спине. Побитый, Чуб отправился к Солохе.

Когда черт летал из трубы хаты Солохи и обратно, у него выпал месяц и поднялся на небо, осветив все вокруг. Парубки и девчата вышли колядовать. Зашли друзья и к Оксане. На одной из девушек она увидела славные черевички, и ей захотелось такие же. Вакула пообещал Оксане, что достанет для нее самые лучшие. Оксана поклялась, что если Вакула привезет ей черевики, которые носит сама царица, она выйдет за него замуж.

В это время черт разнежился у Солохи, целовал ей руки, но тут послышался стук и голос Головы. Черту оставалось только спрятаться в один из мешков с углем, которые оставил Вакула около входа. Голова рассказал, что шел к дьяку, а когда началась метель, решил свернуть к Солохе. Опять раздался стук. Это пришел дьяк. Голова просит его спрятать, Солоха прячет его в самый большой мешок с углем. Дьяк вошел и сказал, что, так как из-за метели к нему никто не пришел, он решил праздновать у Солохи. Опять раздался стук. На сей раз пришел Чуб. Солоха прячет дьяка в другой мешок из-под угля. Чуб пришел к Солохе выпить водки, так как совсем замерз. Опять стук в дверь и голос: «Отвори». Пришел домой Вакула. Солоха, испуганная появлением сына, указала Чубу на мешок, в котором уже сидел дьяк. Чуб залез в него, дьяк не мог даже кашлем выдать свое присутствие, а потому терпел сильную боль. Вакула, войдя в хату, сначала завалился на лавку, но потом заметил, что так и не убрал мешки с углем. Он решил их вынести. Думая об Оксане, кузнец вышел на улицу. Там во всю шло празднование. Кузнец, услышав среди голосов гуляющих голос Оксаны, бросил тяжелые мешки и, оставив в руках только небольшой мешок, пошел в толпу. Оксана опять посмеялась над бедным Вакулой. Больше терпеть не было сил, и Вакула решил утопиться. Он побежал что есть сил на край деревни. Но на полпути одумался и решил идти к пузатому Пацюку просить совета. Пацюк тот был знахарем, стоило ему пошептать несколько слов, недуг как рукой снимало. Вакула просит Пацюка указать ему дорогу к черту, так как другого средства помочь в его деле с Оксаной не видит. Но Пацюк отвечает, что «тому не нужно далеко ходить, у кого черт за плечами». Вакула, испуганный, вышел из хаты. А черт тут как тут: начал нашептывать кузнецу, что поможет ему с Оксаной, только контракт надо подписать. Вакула схватил черта за хвост, сел на него и поднял руку для крестного знамения. Черт взмолился, что все сделает, только не надо класть на него знамения. Вакула приказал нести его в Петербург прямо к царице.

Оксана долго раздумывала над тем, как поступила с кузнецом. А вдруг он влюбится в другую? Но потом страхи прошли, и она уже смеялась с подругами. Подруги Оксаны обнаружили мешки, которые оставил Вакула, и решили, что это он наколядовал так много. Но так как поднять их не было сил, все побежали за санками. В это время худощавый кум выходил из шинка и увидел мешки, тоже решив, что кто-то наколядовал. Он позвал на помощь ткача, чтобы дотащить мешок вместе до его дома. Дома из-за мешка началась драка между ними и женой кума. Драка была остановлена внезапным появлением из мешка Чуба. Следом за ним вылез и дьяк. Чуб дивится хитрости Солохи, которая прячет своих ухажеров по мешкам.

Девушки, вернувшись, обнаружили только один мешок, но решили, что хватит с них того, что есть. Они повалили мешок на санки и повезли его в хату Оксаны. Девушки стали развязывать мешок и обнаружил, что там кто-то сидит. В это время входил в дом Чуб. Он сразу понял, что мешок этот тоже из дома Солохи. Из мешка вылез Голова. Все пришли в замешательство. Голова, нахлобучив капелюх, ушел. А Чуб еще долго изливал свою досаду на Солоху.

Между тем Вакула добрался на чёрте до Петербурга. Он приказал черту вести его к запорожцам, которые осенью проезжали через Диканьку и теперь были в городе. Запорожцы сразу узнали кузнеца. Он просит их взять с собой к царице. Запорожцы долго отказывались, но потом, не без вмешательства черта, согласились. Вакула надел такое же платье, что и у них, и все поехали во дворец. Там кузнец, обратившись к царице, попросил такие же черевички, как на ней. Царица приказала принести самые дорогие, шитые золотом. Вакула подивился красоте черевичек, сделав попутно комплимент царице о стройности ее ног. После этого кузнец приказал черту выносить его из дворца, и вдруг очутился за шлагбаумом.

А в деревне тем временем распространился слух, что кузнец не то утопился, не то повесился. Оксана, узнав такую новость, всю ночь не могла уснуть, все думала о Вакуле, «и к утру влюбилась по уши в кузнеца».

Утром черт принес Вакулу к его хате. Вакула, вместо того чтобы поблагодарить черта, дал ему три раза хворостиной по спине. Черт бросился бежать. Вакула зашел домой, повалился на лавку и проспал до обеда. Затем он надел праздничный наряд, взял черевички и отправился к Чубу. Чуб был удивлен появлением кузнеца, которого все считали мертвым. Вакула просит руки Оксаны, показывает, какие привез черевички, Чуб соглашается. Но Оксане теперь не нужны были черевички, ей был важнее сам кузнец. Вакула женится на Оксане и совершает церковное покаяние.

«Заколдованное место» (быль, рассказанная дьячком ***ской церкви)

(Повесть из цикла «Вчера на хуторе близ Диканьки»)

Пересказ

Отец рассказчика поехал в Крым продавать табак, поэтому дома остались сам рассказчик, дед, мать, да два брата. Дед засеял баштан на дороге и перешел жить в курень. Взял он с собой рассказчика и брата его. Мимо куреня по дороге проезжало много народу. Многие останавливались, рассказывали истории разные. Особенно любил дед, когда чумаки проезжали.

Один раз остановились в курене чумаки, вечером собрались, поели дыни, решили танцевать. Пустился дед танцевать. Хорошо пляшет, а до середины гладкого места дойдет, не идут ноги, как будто черт вмешивается. Несколько раз пытался, ничего не выходит. Выругался дед. Вдруг слышит, смеется сзади кто-то. Оглянулся, а сзади нет ни чумаков, ни куреня, только гладкое поле во все стороны. Огляделся дед кругом, место вроде знакомое. Глядь, на могилке в стороне вспыхнула свечка. Дед решил, что клад это. Он кинулся уже копать, да понял, что нечем. Отметил он могилку и пошел домой за лопатой. Долго шел дед, пока добрался до куреня.

На следующий день, как только стемнело, взял дед заступ и пошел к месту с кладом. Но сколько ни ходил он, а места того найти не мог. Как назло пошел сильный дождь. Дед вернулся в курень весь промокший, лег, накрылся тулупом и стал ругать черта на чем свет стоит.

Вечером следующего дня дед пошел на середину гладкого места, где не мог вытанцевать еще недавно, ударил со всей силы заступом, выругался. Глядь, а он на том самом поле, и могилка невдалеке. Дед подбежал к могилке и стал копать. Тут начались странные вещи: кто-то стал чихать, баранья голова, медведь, птичий нос стали повторять за дедом его слова. Испугался дед, а сам копает. Выкопал он котел, схватил его и бежать. Прибежал к своему полю и стал хвастать, что клад принес. Открыл котел, а там сор, дрязг. Дед выкинул котел и руки вымыл. С тех пор, если слышит, что где неспокойно, говорит, что черт шалит, и начинает кресты класть на него. А место заколдованное отгородил плетьми и велел кидать туда сор, бурьян. После нанимали это поле соседние козаки. Земля там хорошая, богатый урожай дает. А вот на заколдованном месте ничего не росло. Вроде засеют как следует, а взойдет не разберешь что: арбуз не арбуз, дыня не дыня.

«Тарас Бульба»

(Повесть из цикла «Миргород»)

Пересказ

I

Тарас Бульба встречает своих сыновей, которые учились в Киевской бурсе и теперь приехали домой к отцу. Это были два дюжие молодца, крепкие, здоровые. Тарас посмеивается над одеждой сыновей, те, не ожидая такого приема, стоят сконфуженные. Старший сын, оскорбленный словами отца, начинает колотить Тараса, тот отвечает. Мать останавливает обоих. Отец обнимает сыновей. Мать не может наглядеться на своих любимчиков, а Тарас говорит, что на этой же неделе отправит обоих в Запорожье, где они пройдут настоящую школу жизни. Все входят в светлицу. Все трое сели выпить и закусить. После очередной рюмки Тарас разбуянился, стал бить горшки и фляжки и решил, что в Запорожье они поедут прямо завтра. Ведь он козак, ему свободы хочется, а тут, дома, ему делать нечего. Жена его, привыкшая к подобным выходкам мужа, только стояла в стороне и думала о том, какая скорая разлука с сыновьями предстоит ей. Тарас пошел отдавать приказания назавтра собираться в дорогу, затем вместе с сыновьями лег спать во дворе. Вслед за Бульбой уснули все, кроме его жены. Она лежала возле своих сыновей и плакала из-за скорой разлуки с ними. Она втайне надеялась, что Бульба, когда проснется, отсрочит день отъезда, так как задумал так быстро уезжать по причине сильного опьянения.

Но поутру Бульба, как только проснулся, сразу стал собираться в дорогу. Бедной старушке ничего не оставалось, как помогать ему. Когда все собрались, Тарас присел на дорожку. Мать обняла своих сыновей, заплакала, вцепилась в седло младшего и не хотела отпускать. Ее унесли домой козаки. Сыновья еле сдерживали слезы, так как боялись гнева отца.

II

Все ехали молча. Тарас думал о том, как приедет с сыновьями в Сечь. Сыновья думали о другом. Оба они в двенадцать лет были отданы в бурсу. Старший сын Бульбы Остап поначалу не хотел учиться, сбегал, но потом угомонился, когда отец пообещал запереть того в монастырь. Вскоре Остап стал лучшим в академии. Но это не сломило его упорный характер: он любил только войну и пирушки. Младший сын Бульбы Андрий учился легко. Он был более изобретательным, чем его брат, кипел жаждой подвига, любил женщин. Он теперь тосковал по одной полячке, в которую влюбился в Киеве.

Между тем Тарас очнулся от своих дум и предложил остановиться покурить. Все слезли с коней. Затем поехали дальше. Ехали они без всяких приключений, всюду была одна только степь. Только через три дня пути козаки почувствовали близость Днепра. Козаки сошли с коней и взошли на паром, который перевез их в Сечь. Наконец они прибыли в Сечь. «На пространстве пяти верст были разбросаны толпы народа. Они собирались в небольшие кучи». Козаки добрались до площади, где собиралась рада. Тарас вскоре увидел знакомые лица, и начались приветствия.

III

Уже около недели жил Тарас с сыновьями в Сечи. Остап и Андрий мало занимались военным делом, так как в Сечи молодые люди в основном обучались на опыте, а не теоретически. Все свободное время козаки отдавали гульбе. И братья с головой окунулись в разгулье.

Между тем Бульба начинал думать, как бы затеять какое-нибудь дело. Он интересуется, нельзя ли пойти на турков или татар, но ему говорят, что подписан договор о ненападении. Но Тарас устроил пирушку, на которую собрал старшин и куренных атаманов. Те, когда хорошенько выпили, пошли на площадь и стали зазывать народ на войну. Но кошевой предлагает не идти войной, так как козаки обещали мир, а «пустить с челнами одних молодых. Пусть немного пошарпают берега Анатолии». Решили, что отправят нескольких молодых под руководством опытных вояк. Начались сборы.

В это время к берегу причалил паром, на котором стояли оборванные и замученные люди. Один из них рассказал, что на гетманщине жиды не дают житья, католичество хочет, чтобы отреклись христиане от веры своей. Кошевой стал спрашивать, что же они не взялись за сабли? Ему отвечают, что жидов слишком много, а полковники и гетман убиты. Толпа взволновалась. Сеча собралась на площади, было решено идти на Польшу, так как именно оттуда происходят все беззакония. Бульба был доволен сложившимися обстоятельствами, так как теперь открывались возможности для подвигов.

IV

Вскоре весь юго-запад Польши был захвачен запорожцами. Прелат послал от себя двух послов, чтобы напомнить, что запорожцы нарушают договор. Но и монахи скоро были побиты козаками. Не сдавался только город Дубна. Запорожцы решили во что бы то ни стало взять город. Но через две недели дело не стронулось с места. Все были в нетерпении, в том числе и Остап с Андрием, которые теперь набрались опыта в военном деле.

Однажды Андрий сидел вечером под стенами города, когда к нему подошла какая-то женщина. Приглядевшись, Андрий узнал в ней татарку, служанку пани, в которую был влюблен еще в Киеве. Служанка говорит, что пани в городе, она не ела уже несколько дней. Она просит помощи Андрия, так как уверена, что тот ее не предаст. Андрий разыскал съестные запасы, отдал их татарке и приказал сказать пани, что скоро будет сам. Он решил довести девушку до подземного хода и вывести из города. Он проводил татарку до хода. Когда Андрий возвращался, Бульба спросил его о татарке. Тарас решил, что это была беглянка, с которой сын его завел интрижку. Отец предупредил, что бабы не доведут до добра Андрия. Андрий пошел к ходу, залез в него и очутился в городе. Он добрался до своей возлюбленной. Теперь она показалась ему еще прекраснее. Он упал у ее ног и сказал, что навек раб ее, готов умереть ради нее, остается служить у поляков. Она его поцеловала.

V

Тарасу Бульбе сообщают, что идут поляки с пушками, а с ними сын его Андрий. Бульба в злобе сначала не поверил, но потом вспомнил, что вот уже два дня не видел сына, вспомнил татарку, которая приходила ночью, и гнев захватил его. Поляки были отбиты, но оставшиеся успели соединиться с отрядом, который вышел из города, и теперь их было в два раза больше. Завязалась кровавая битва.

Бульба увидел в стороне отряд, в котором был его сын, и стал продвигаться в его сторону. Андрий тоже увидел отца, но, как трус, спрятался в толпу воинов и оттуда отдавал приказания. Отряд поляков таял под саблей взбешенного, ничего не замечавшего вокруг Тараса. Поляки бросились бежать, думая, что имеют дело с дьяволом. Вскоре Тарас оказался около сына. Андрий не сдвинулся с места. Тарас убил сына. В это время подъехал Остап. Он упал перед братом и стал плакать. Бульба приказал нести хоронить тело сына. Когда Андрия похоронили, Тарас опять бросился в бой. Он узнал, кто был причиной измены сына, и решил найти пани и убить. И он бы сделал это, но одно обстоятельство остановило его на полпути.

VI

Пришло сообщение, что Сеча взята и разорена татарами, было решено идти на помощь запорожцам, так как здесь уже довольно отомщено за всё. И Бульба согласился, но вдруг остановился и сказал, что нельзя оставлять тех, кто попал в плен полякам. Козаки взбунтовались, решив не идти в Сечу, а оставаться здесь и довести дело до конца. Другая часть козаков хотела идти домой, чтобы спасать родных своих от татар. Войско распалось: одни пошли в Запорожье, другие остались под городом. Оставшиеся под руководством Бульбы пошли на город. Польское войско было разбито, но и самих козаков оставалось всего только не больше тысячи.

Между тем Бульба узнал, что пленников повезут по Варшавской дороге, и решил перехватить их. Все направились к дороге. Но недалеко смогли уйти войска Тараса, на них напали поляки. Козаки держались долго, и поляки уже хотели отступать, как один случай помог им одержать верх. Остап был взят в плен. Бульба бросился спасать сына. Козаки оказались в толпе, где вынуждены были действовать каждый отдельно. Это и помогло разбить их.

VII

Тарас, весь израненный и избитый, проснулся в избенке. Рядом сидел Товкач, молчаливый козак. Он сообщает Бульбе, что за голову того дают много денег, а потому теперь его ищут все. Сын его Остап остался в плену. Товкач повез Бульбу в Сечь. Через две недели Тарас встал на ноги. Но ничто не могло развлечь его, он скучал по сыну.

Тарас пробрался к жиду Янкелю и попросил того за двенадцать тысяч отвезти его в Варшаву. Жид долго изворачивается, но наконец соглашается, решив, что положит Тараса в воз с кирпичами. Так они и поехали в Варшаву.

VIII

Жид привез Бульбу в город на улицу, которая носила название Грязной, или Жидовской. Янкель договорился о свидании Тараса с сыном, который находился в это время в городской темнице. Тарас предлагает жидам за деньги вытащить Остапа из тюрьмы. Жиды пошли советоваться с мудрецом, жившим на той же улице. Потом ушли в город, а когда вернулись, то сказали, что невозможно освободить Остапа и что завтра его казнят. Но увидеться с ним можно будет завтра на заре. Тарас согласился на это.

На заре Бульбу переодели в графа, который приехал из немецкой земли. Он вместе с Янкелем пришел в тюрьму. Там Тарас невольно выдал себя, когда один из поляков хотел расписать перед ним козаков как собак неверующих. Поляк, узнав в графе запорожца, хотел звать на помощь, но Янкель подкупил его, чтобы тот дал им выйти из тюрьмы живыми. До Остапа Тарас не добрался. Несолоно хлебавши, они вышли из тюрьмы. Бульба решил идти на площадь смотреть, как мучают его сына.

Площадь была забита толпой людей, пришедших поглядеть на казнь. Привели смертников. Первым шел Остап. Его повели на эшафот. Остап с твердостью выносил страдания, когда ему ломали кости на руках и ногах. Но и он не выдержал и крикнул: «Батько, где ты, слышишь ли ты?», и Тарас отозвался. Польские всадники бросились прочесывать толпу, но Тараса и след простыл.

IX

След Тараса отыскался. Тридцать тысяч украинцев показались на границах. Это была не разрозненная толпа, а целая нация, которая поднялась за свою честь, свои права, униженную религию. Среди начальников войска был и Бульба. Он понимал только огонь, виселицу и истребление для обидчиков. Вскоре он со своим полком отсоединился от остальных. Он выжег много селений и городов, схватить его не могли. Так Бульба справлял поминки по Остапу. Наконец польское правительство поручило Потоцкому непременно поймать Тараса. Бульба почуял опасность и решил возвращаться в Сечь. Потоцкий шел по следу и настиг Тараса на берегу Днестра. Бульба был пойман, но козакам его удалось уйти. Они плыли по Днестру и говорили о своем атамане.

«Шинель»

(Повесть из цикла «Петербургские повести»)

Пересказ

В одном из департаментов служит ничем не примечательный чиновник, Акакий Акакиевич Башмачкин. В течение многих лет он делает одну и ту же рутинную работу – переписывает документы. Его должность называется «чиновник для письма». Несмотря на безобидность и неконфликтность Акакия Акакиевича, коллеги, особенно молодые, смеются над ним. Они находят много причин для своих издевок, но Акакий Акакиевич продолжает вести свой обычный образ жизни. Он служит весьма прилежно, любит буквы, всегда думает о ровности строчек. За этим занятием Акакий Акакиевич забывает и о еде, и о развлечениях, и о своем внешнем виде. Его постоянная одежда – вицмундир непонятного бурого «рыжевато-мучного» цвета, неопрятный и заляпанный. Башмачкин не жаловался на свою жизнь, вполне был доволен всем, но когда наступили холода, у Акакия Акакиевича случилась неприятность. Порвалась старая шинель, и ему пришлось отнести ее на переделку к портному. Петрович отказывается латать гнилую материю и предлагает сшить новую всего за 150 рублей. Для Акакия Акакиевича это большая сумма, но он начинает копить средства. Через полгода строжайшей экономии, когда Башмачкин отказывал себе почти во всем (и это при его обычном укладе жизни!), деньги были собраны.

Петрович и Акакий Акакиевич покупают сукно, кошку на воротник, и через две недели шинель была готова. Все коллеги Башмачкина приходят смотреть на шинель, предлагают отметить такое важное приобретение. Но Акакий Акакиевич отказывается. Тогда сослуживец Башмачкина зовет всех к себе. По дороге с этого вечера на Башмачкина нападают и отбирают шинель. Конечно, чиновник идет к приставу, но надежды вернуть шинель мало. Тогда Акакий Акакиевич следует совету коллег пойти в начальнику. Попав на прем к генералу, чиновник излагает свою просьбу, однако его выставляют вон, потому что сама просьба и обращение кажутся генералу неправильными. Испуганный, плохо одетый Акакий Акакиевич по дороге домой простужается и умирает. В департаменте его настолько не замечали, что только на четвертый день обратили внимание на отсутствие «чиновника для письма».

В городе стали говорить о каком-то привидении, которое отбирает у прохожих одежду, требуя шинель. Генерал, быстро отогнавший от себя сожаления о смерти просителя, также попадает в руки к привидению (Акакию Акакиевичу), которое отняло шинель у генерала. С тех пор генерал стал более понимающим и менее высокомерным к своим подчиненным и просителям. А привидение больше не появлялось.

«Невский проспект»

(Повесть из цикла «Петербургские повести»)

Пересказ

Повествование начинается с описания Невского проспекта, его красот, которые ни один житель «не променяет на все блага». Описывается проспект утром, когда он еще пуст и на нем можно увидеть лишь рабочий люд, идущий на службу, или сонного чиновника. В двенадцать часов дня на Невский «делают набеги гувернеры» со своими воспитанниками. К двум часам «место воспитанников занимают их родители», а позже к ним присоединяются и все остальные завсегдатаи этой улицы. Только на Невском можно встретить самые лучшие бакенбарды, усы, платья, шляпки, дамские рукава, улыбки, сюртуки, носы, перстни и многое другое. С четырех часов Невский пуст, лишь какая-нибудь швея перебежит его. Но как только наступают сумерки, проспект вновь оживает. Только теперь все не прогуливаются по улице, а бегут.

Два товарища – поручик Пирогов и молодой человек во фраке – разошлись, чтобы догнать красоток, приглянувшихся им на Невском в сумерках. Пирогов самодовольно и самонадеянно полагал, что нет в мире красоты, которая ему не покорится, а потому смело отправился за своей красавицей. Товарищ же его шел робко, желая лишь увидеть дом, в котором живет то прекрасное существо, «которое, казалось, слетело с неба прямо на Невский проспект и, верно, улетит неизвестно куда». Этот молодой человек был художник Пискарев, «застенчивый, робкий, но в душе своей носивший искры чувства, готовые при удобном случае превратиться в пламя». Девушка, которую преследовал Пискарев, оглянулась, ее взгляд выражал негодование, и художник остановился, потупив глаза. Но потом опять пошел за незнакомкой. Она опять оглянулась, но теперь как будто улыбалась. Так они дошли до четырехэтажного дома, где незнакомка повернулась к художнику и пригласила его жестом следовать за ней. Он пошел по витой лестнице, а в голове роились разные мысли о сбывшейся мечте. Когда они очутились в комнате, Пискарев понял, что этот дом – приют, «где основал свое жилище жалкий разврат». Красавица, которую он так долго преследовал, нагло посмотрела на художника, начала болтать всякий вздор, от которого ему стало плохо. Пискарев что было сил бросился бежать прочь из этого дома. Когда Пискарев добрался до своего жилища, уже была глубокая ночь. Он очень долго сидел за столом, размышляя о жизни, о красавице, испытывая к последней жалость. Вдруг отворилась дверь, и вошел лакей в богатой ливрее. Он сказал, что барыня, которую проводил Пискарев до дома, желает его видеть. Художник едет в дом барыни. Там встречает много гостей. Посреди зала танцует она с кавалером. Пискарев не может поверить своим глазам. Наконец она подошла к художнику. Он был сам не свой. Она сказала, что объяснит ему, почему она оказалась в столь непристойном месте. Но в это время кто-то позвал ее. Незнакомка поманила художника за собой. Он пошел, но толпа разделила их. Пискарев ходил по залам, искал красавицу, но ее нигде не было. Он продолжал поиски, но они были тщетными. Но вот перед его взором стали проступать стены его комнаты. Оказывается, он спал и ему все приснилось! Он осмотрел свою комнату, которая показалась грязной, нелепой. Пискарев лег в кровать, надеясь увидеть во сне опять ее, но она не приходила. Лишь на следующую ночь она пришла во сне. И с этого дня сон стал его жизнью. Он спал наяву и жил во сне. Такое состояние ослабило его здоровье, так что сон начал оставлять его вовсе. Пискарев всеми средствами пытался вернуть сон, даже достал опиум. И средство помогло вновь увидеть ее. Он стал постоянно употреблять наркотик, чтобы увидеть во сне ее и всегда «в положении противуположном действительности». Однажды ему приснилось, что он в своей мастерской работает, а рядом она – теперь она его жена. И Пискарев решил, что если она одумается, отречется от прежней жизни, он женится на ней. Художник нашел дом, встретился с незнакомкой, рассказал ей свой план, как она станет его женой, он будет работать, а она вдохновлять его. Но красавица только презрительно посмеялась над словами Пискарева. Ум его помутился. Он вернулся в свою комнату, четыре дня не выходил оттуда. На пятый день взломали дверь и нашли труп Пискарева с перерезанным горлом. По виду трупа можно было заключить, что Пискарев неудачно перерезал горло и долго мучался, прежде чем умереть. Так погиб бедный художник Пискарев, жертва безумной страсти. Никто не плакал над ним. Даже его товарищ Пирогов не пришел проститься. Но ему было не до того: «он был занят чрезвычайным происшествием».

Когда Пирогов расстался на проспекте с Пискаревым, он устремился за милой блондиночкой, которая была «интереснейшее создание». Сам Пирогов был из тех офицеров, которые могут заставить смеяться статую. Подобные ему не появляются в высшем свете, но на вечере у статского советника или действительного статского советника встретить их можно. Они любят литературу, театр, имеют кабриолет и пару лошадей. В итоге женятся на дочери купца и дослуживаются до полковника. Пирогов продолжал преследовать незнакомку, иногда занимая ее разговорами. Так они дошли до квартиры мастерового, незнакомка вошла в боковую дверь. Поручик пошел за ней. Он попал в комнату, где сидели Шиллер и Гофман – жестяных дел мастер и сапожник. Они были сильно пьяны. Пирогов постарался заговорить с мужчинами, но те выгнали его.

На следующий день Пирогов явился в мастерскую, где встретил свою блондиночку. Он говорил ей комплименты, а она грозила, что позовет мужа. Появился Шиллер. Пирогов заказал у него шпоры, а сам вился около его жены. Шиллер отправил жену на кухню. Пирогову ничего не оставалось, как удалиться, но он не собирался сдаваться. Как только шпоры были готовы, Пирогов заказал у Шиллера оправу к кинжалу: таким образом он мог чаще бывать в доме блондиночки. Позже Пирогов узнал, что по воскресеньям Шиллер не бывает дома, он решил этим воспользоваться. В ближайшее воскресенье Пирогов зашел к блондинке. Он уже целовал ножку красавицы, когда вернулся пьяный Шиллер с двумя товарищами. Они здорово отделали Пирогова. Тот в гневе решил жаловаться генералу, но по дороге домой зашел в кондитерскую, затем прогулялся по Невскому проспекту, позже отправился на вечер, где отличился в мазурке, и гнев пропал сам собой.

Заканчивается повесть предостережением: «Не верьте этому Невскому проспекту! Он лжет во всякое время, этот Невский проспект, но более всего тогда, когда сам демон зажигает лампы для того только, чтобы показать все не в настоящем виде».

«Нос»

(Повесть из цикла «Петербургские повести»)

Пересказ

I

25 марта в Петербурге случилось странное происшествие. Цирюльник Иван Яковлевич захотел съесть горячего хлеба с луком. Он сел за стол, взял в руки нож и принялся резать хлеб. В одной из половин хлеба он увидел что-то белевшееся, ковырнул и к своему удивлению обнаружил нос. И нос был какой-то на удивление знакомый. Супруга его пришла в негодование, она обвинила бедного цирюльника в отрезании носа клиенту. Но цирюльник узнал нос: он принадлежал коллежскому асессору Ковалеву, которого Иван Яковлевич брил каждые среду и воскресенье. Иван Яковлевич очень испугался, что полицейские отыщут нос у него и обвинят его, а потому быстро оделся и пошел к Исаакиевскому мосту, чтобы бросить нос в Неву. Там он нагнулся через перила, будто посмотреть «много ли рыбы бегает», а сам бросил тряпку с носом. После его остановил квартальный, который стал допытывать Ивана Яковлевича, что тот делал на мосту. Чем закончилась эта история, не известно.

II

Коллежский асессор Ковалев проснулся поутру и обнаружил, что у него нет носа, а вместо него совершенно гладкое место. Ковалев не любил называть себя коллежским асессором, а чаще называл майором. Он имел обыкновение каждый день прохаживаться по Невскому проспекту, одевался всегда чисто и модно. В Петербург он приехал искать место, приличное своему званию. Не прочь был он и жениться, если за невестой дадут приданое.

Итак, проснувшись и не обнаружив носа, Ковалев решил отправиться прямо к обер-полицмейстеру. Идя к нему, около одного дома майор застыл как вкопанный, так как прямо перед ним из кареты выскочил его собственный нос, одетый в мундир, и быстро побежал по лестнице. Нос был в чине статского советника. Через минуту нос вышел и сел обратно в карету. Ковалев последовал за каретой. Нос поехал в Казанский собор. В соборе Ковалев пытается указать носу на его место, но тот делает вид, что не понимает майора. Ковалев говорит, что, милостивый государь, – это его собственный нос. Но нос отвечает, что между ними не может быть ничего общего, тем более что Ковалев служит по другому ведомству.

Ничего не добившись от своего носа, Ковалев поехал к обер-полицмейстеру, но того не оказалось дома. Оттуда майор поехал прямо в газетную экспедицию, чтобы дать объявление с описанием всех качеств носа, чтобы любой его встретивший мог сообщить о месте нахождения носа. В экспедиции Ковалева очень долго не принимали, так как были дела и поважнее. Затем никак не могли понять, как может сбежать собственный нос. Ковалев старался все объяснить. Ему отказали в размещении такого объявления. Расстроенный, Ковалев отправился к частному приставу, большому любителю сахара. Он очень сухо принял Ковалева, сказал, что у порядочных людей носы не отрывают, потом оскорбил весь асессорский чин. Такой прием сконфузил Ковалева, он даже не смог сказать что-либо в ответ. Домой вернулся майор уже в сумерках. Он жалел, что нос пропал сам собой, ведь без него человек никто. Ковалев решил, что виною всему штаб-офицерша, которая хотела выдать за него свою дочь, но Ковалев отказался. Это она испортила его. За такими мыслями майора застал полицейский чиновник. Он сообщил Ковалеву, что нос его задержан при попытке побега в Ригу. И главный участник в этом деле – цирюльник с Вознесенской улицы. А нос полицейский принес с собой, чтобы не доставлять Ковалеву лишних хлопот. Нос был у Ковалева, но как его приставить на место, майор не знал. А вдруг он не захочет вставать на место? Ковалев стал подносить нос к прежнему месту, но тот не прирастал. Тогда послали за доктором, который заключил, что приставлять нос не следует, может быть хуже. Ковалев просил, чтобы нос приставили, ведь ему сегодня надо быть на вечере. Но доктор стоял на своем.

На следующий день Ковалев написал штаб-офицерше письмо с требованием вернуть нос на место, иначе на нее будет жаловаться. В ответ он получил письмо, в котором штаб-офицерша писала, что ничего не предпринимала насчет носа.

Из письма было видно, что она ни в чем не виновата. Между тем слух о происшествии распространился по всему Петербургу, и ему были очень рады все посетители светских вечеров, так как у них к тому моменту истощился запас слухов.

III

Нос же, наделавший столько шуму, 7 апреля оказался на том месте, где ему и полагалось быть, т. е. на лице Ковалева. Сам Ковалев, обнаружив утром нос, пребывал в неописуемом восторге. После этого майор всегда был в хорошем настроении, прогуливался по Невскому, посещал кондитерскую, и так и не женился на дочке штаб-офицерши. И нос его находился на положенном месте, «не показывая даже вида, чтобы отлучался по сторонам».

Вот такая история случилась в северной столице нашего государства.

«Ревизор»

(Комедия)

Пересказ

Основные действующие лица:

Антон Антонович Сквозник-Дмухановский – городничий.

Анна Андреевна – его жена.

Марья Антоновна – его дочь.

Лука Лукич Хлопов – смотритель училищ.

Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин – судья.

Артемий Филиппович Земляника – попечитель богоугодных заведений.

Иван Кузьмич Шпекин – почтмейстер.

Петр Иванович Бобчинский – городской помещик.

Петр Иванович Добчинский – городской помещик.

Иван Александрович Хлестаков – петербургский чиновник.

Осип – его слуга.

Степан Ильич Уховертов – частный пристав.

Держиморда, Свистунов, Пуговицын – полицейские.

Действие первое

Комната дома городничего.

Явление первое

Всем собравшимся чиновникам городничий сообщает неприятное известие о том, что в их город едет ревизор. Чиновники в ужасе, так как предполагают, что ревизора присылают с целью узнать об измене в городе перед войной. Антон Антонович говорит, что в уездном городе не может быть измены. Он советует навести везде видимость порядка. Кроме того, он говорит, что чиновники берут взятки (судья, например, борзыми щенками) и ведут себя недостойно.

Явление второе

Почтмейстер опасается, что приезд проверяющего может спровоцировать войну с турками. Антон Антонович просит его проверять каждое приходящее на почту письмо. Мужчина соглашается, так как поступал подобным образом и до просьбы городничего.

Явление третье

Бобчинский и Добчинский распускают слух о том, что ревизор уже приехал: его зовут Иван Александрович Хлестаков, он живет в гостинице и не платит ее хозяину деньги. Чиновники решают навестить ведомственные заведения, а городничий хочет нанести визит приезжему.

Явление четвертое

Антон Антонович приказывает дочиста вымести улицы.

Явление пятое

Городничий отдает распоряжение снести старый забор и на вопросы о церкви отвечать, что она вовсе не была разворована по частям, а сгорела.

Явление шестое

Жена и дочь городничего сгорают от любопытства. Анна Андреевна хочет сама все разузнать о ревизоре.

Действие второе

Комнаты гостиницы.

Явление первое

Осип лежит на кровати барина и разговаривает сам с собой. Из его рассуждений мы узнаем, что из Петербурга они с барином уехали два месяца назад. Хозяин Осипа в дороге растратил все деньги (в том числе и в карты проиграл) и вообще ведет довольно бестолковый образ жизни.

Явление второе

Хлестаков посылает своего слугу за обедом к хозяину, но тот отказывается идти, так как они не платили уже три недели за постой.

Явление третье

Хлестакова мучает голод.

Явление четвертое

Хлестаков говорит с трактирным слугой и просит его договориться с хозяином об обеде в кредит.

Явление пятое

Хлестаков мечтает о шикарной жизни. В своих мечтах он наносит визиты отцу и соседским помещикам.

Явление шестое

Трактирный слуга приносит скудный обед для Хлестакова. Он недоволен, но все съедает.

Явление седьмое

Осип говорит Хлестакову, что приехал городничий и хочет с ним встретиться.

Явление восьмое

Хлестаков и Антон Антонович оправдываются друг перед другом. Их подслушивают Бобчинский и Добчинский. Хлестаков обещает, что заплатит хозяину гостиницы, городничий же клятвенно обещает навести в городе порядок.

Молодой человек просит у Антона Антоновича взаймы двести рублей. Городничий дает ему четыреста рублей и предлагает пожить у себя в доме. Слова Хлестакова о том, что он едет к отцу в деревню Антон Антонович считает неправдой.

Явление девятое

Городничий советует Хлестакову отложить расчет с трактирным слугой, и молодой человек охотно следует этому совету.

Явление десятое

Антон Антонович приглашает Хлестакова осмотреть город и убедиться, что везде царит порядок. Добчинского он посылает к своей жене с запиской, в которой просит подготовить комнату для ревизора.

Действие третье

Комната в доме Антона Антоновича.

Явление первое

Жена и дочь городничего сидят у окна в ожидании вестей и в конце улицы видят Добчинского.

Явление второе

Добчинский пересказывает Анне Андреевне и Марье Антоновне разговор городничего с ревизором и передает записку. Анна Андреевна распоряжается подготовить комнату.

Явление третье

Дамы планируют, что им надеть к приезду ревизора.

Явление четвертое

Осип приносит вещи Хлестакова и соглашается поесть щей, пирогов, каши.

Явление пятое

Хлестаков завтракает в больнице и остается этим доволен. Он спрашивает у городничего о карточных заведениях, но тот отвечает, что в городе таковых нет.

Явление шестое

Антон Антонович привозит гостя к себе домой. Хлестаков говорит, что у него самый богатый и известный дом в Петербурге, он дружит с Пушкиным, да и сам сочиняет на досуге, дает шикарные балы и обеды, управляет департаментом, часто посещает дворец. Городничий предлагает гостю отдохнуть.

Явление седьмое

Чиновники уверены, что если половина из сказанного ревизором правда, то им есть чего опасаться.

Явление восьмое

Жена и дочь городничего обсуждают Хлестакова. Каждая из дам уверена, что именно она понравилась гостю.

Явление девятое

Антон Антонович очень напуган.

Явление десятое

Все расспрашивают Осипа о его хозяине. Слуга говорит, что Хлестаков любит порядок. Городничий дает Осипу денег.

Явление одиннадцатое

Антон Антонович ставит у крыльца Свистунова и Держиморду, чтобы они никого к Хлестакову не пускали.

Действие четвертое

Комната в доме городничего.

Явление первое

На цыпочках входят Земляника, Ляпкин-Тяпкин, Лука Лукич, почтмейстер, Бобчинский и Добчинский. Судья всех строит по-военному.

Явление второе

Ляпкин-Тяпкин говорит, что надо по одному представляться и давать взятку. Все спорят между собой, кто пойдет первым.

Явление третье

Ляпкин-Тяпкин дает Хлестакову деньги. Молодой человек соглашается взять их взаймы, и счастливый судья уходит.

Явление четвертое

Хлестаков берет деньги взаймы у почтмейстера и говорит о том, как ему нравится город.

Явление пятое

Лука Лукич представляется, дрожа и волнуясь. Дает молодому человеку деньги и уходит.

Явление шестое

Хлестаков благодарит Землянику за вчерашний завтрак. Он доносит молодому человеку на всех остальных чиновников. Тот берет деньги и обещает навести порядок, разобраться с ними.

Явление седьмое

К Хлестакову приходят Бобчинский и Добчинский. Молодой человек уже сам требует у них денег. Добчинский просит признать законным своего сына, а Бобчинский просит хотя бы сказать государю о его существовании.

Явление восьмое

Хлестаков понимает, что в городе его все считают важным чиновником, и пишет об этом своему приятелю Тряпичкину.

Явление девятое

Осип говорит, что барину надо уезжать из города. К молодому человеку приходят просители.

Явление десятое

Купцы доносят на городничего, который отнимает у них лучший товар, и дают молодому человеку деньги.

Явление одиннадцатое

Справедливости требует вдова унтер-офицера, которую незаконно высекли.

Жалуется и слесарша, мужа которой забрали вне очереди в солдаты, так как он не дал вовремя взятку. Хлестаков обещает им помочь.

Явление двенадцатое

Хлестаков признается в любви Марье Антоновне и целует ее в плечо. Девушка боится, что чиновник посмеется над ее провинциальностью.

Явление тринадцатое

Входит жена Антона Антоновича и прогоняет Марью Антоновну.

Явление четырнадцатое

Хлестаков говорит, что влюблен в Анну Андреевну, но вынужден жениться на ее дочери, так как дама замужем.

Явление пятнадцатое

Антон Антонович просит молодого человека не верить горожанам и купцам. Хлестаков делает предложение руки и сердца Марье Антоновне. Родители ее благословляют.

Явление шестнадцатое

Хлестаков берет у Антона Антоновича денег и уезжает из города. Свой отъезд объясняет необходимостью обсудить свадьбу с отцом.

Действие пятое

Комната в доме городничего.

Явление первое

Антон Антонович со своей женой мечтают о будущем дочери и о переезде в Петербург.

Явление второе

Антон Антонович сообщает купцам о помолвке своей дочери с ревизором и грозится наказать за жалобы. Купцы признают свою вину.

Явление третье

Растаковкий, судья и Земляника поздравляют Антона Антоновича.

Явления с четвертого по шестое

Городничего поздравляют все остальные чиновники.

Явление седьмое

Антон Антонович устраивает прием в своем доме и говорит гостям о переезде в столицу и возможном получении генеральского чина. Чиновники просят не забывать про них и по возможности оказывать покровительство. Городничий высокомерно соглашается.

Явление восьмое

Почтмейстер читает всем вслух вскрытое письмо Хлестакова к Тряпичкину, из которого становится ясно, что молодой человек не ревизор. Городничий шокирован. Чиновники ищут виновного в происшествии и решают, что виноваты Бобчинский и Добчинский.

Явление последнее

Вошедший жандарм сообщает о приезде настоящего ревизора.

«Мертвые души»

(Поэма)

Пересказ

Глава 1

В губернский город NN приезжает некий господин, остановившийся в гостинице и «с чрезвычайно тонкостью» принявшийся расспрашивать прислугу о здешних чиновниках и помещиках. Любопытный господин оказывается коллежским советником Павлом Ивановичем Чичиковым. На следующий день он посетил многих городских чиновников, начиная с губернатора. В разговорах с ними Чичиков был исключительно любезен и всякий раз скромничал (вернее – скрытничал), когда требовалось что-то сказать о себе. Вскоре господин как бы случайно очутился на губернаторской вечеринке, где познакомился с несколькими помещиками, в том числе Маниловым и Собакевичем. На другой день Чичиков присутствовал на вечеринке у полицеймейстера, где завязал знакомство с помещиком Ноздревым. Все чиновники отзывались о госте как о «преприятном человеке».

Глава 2

Чичиков отправляется по приглашению в гости к помещику Манилову. Большая часть их разговора уходит на комплименты и любезничанье, поскольку это в характере Манилова. За время совместного обеда Чичиков ближе знакомится с семьей Манилова. После обеда гость сообщил помещику о том, что должен обсудить с ним важное дело, и оба закрылись в кабинете. Здесь Чичиков договаривается с Маниловым о покупке «с благой целью» мертвых крепостных. Манилов, чтобы угодить гостю, соглашается оформить купчую за свой счет и отдать мертвые души бесплатно.

Глава 3

От Манилова Чичиков спешно едет к Собакевичу. По дороге начался сильный дождь, и ямщик Селифан, которого угостила водкой дворня Манилова, умудрился перевернуть бричку, так что Чичиков упал в грязь. На счастье неподалеку раздался собачий лай, что свидетельствовало о близости деревни. Ямщик припустил на лай, и вскоре бричка остановилась у дома помещицы Настасьи Петровны Коробочки, к которой Чичиков попросился на ночлег. Из разговора с ней Павел Иванович понял, что заехал далеко. Поутру он разговорился с Коробочкой и ей тоже предложил сделку с крестьянами. Помещица оказалась «дубинноголовой» и долго торговалась, чтобы не продешевить, чем совершенно вывела Чичикова из себя.

Глава 4

От Коробочки Чичиков едет в ближайший трактир, чтобы дать лошадям передохнуть, а самому подкрепиться. Здесь он выведывает у хозяйки, как можно добраться до имения Собакевича. В это время в трактире показывается Ноздрев с приятелем. Они спорят о прошедшей карточной партии, в которой Ноздрев «в пух продулся». Ноздрев хвастает перед Чичиковым своим щенком, а заодно отговаривает Павла Ивановича ехать к Собакевичу, предлагая повеселиться у него в гостях. Под конец Чичиков соглашается ехать к Ноздреву с мыслью поживиться чем-нибудь. Помещик показывает гостю псарню и свои владения, затем потчует винами. Чичиков начинает договариваться с Ноздревым о покупке мертвых душ, но тот непременно желает знать, для чего они гостю. Все объяснения Чичикова помещик считает ложью, поскольку видит в госте большого шельму. Затем Ноздрев начинает навязывать вдобавок к мертвым крепостным то коня, то породистую собаку. Чичиков не соглашается, и приятели ссорятся, хотя гость и остается ночевать у помещика. Под утро Ноздрев уговорил Чичикова играть на души в шашки. По обыкновению помещик принялся жульничать, а когда заметивший это гость отказался от игры, решил побить его. На счастье, в дверях показался капитан-исправник, чтобы взять Ноздрева под суд по какому-то делу. Не дожидаясь, чем закончится разговор между помещиком и исправником, Чичиков выскользнул за дверь и сел в свою бричку.

Глава 5

В дурном настроении от встречи с Ноздревым Чичиков добирается на бричке до деревни Михаила Семеновича Собакевича, в которой все было «в каком-то крепком и неуклюжем порядке». После недолгого разговора, в ходе которого Собакевич обругал всех городских чиновников, Чичиков узнает о скаредном помещике Плюшкине, которого также намеревается посетить. Затем разговор заходит о покупке мертвых душ. Собакевич оказывается ловким в торговых делах, он норовит продать души по высокой цене, не вдаваясь в то, зачем гостю они понадобились. После утомительного торга Чичиков приобрел большое количество душ и довольный собой простился с Собакевичем.

Глава 6

От Собакевича Чичиков отправляется к Плюшкину и вскоре оказывается у его ветхого, заросшего плесенью и плющом дома. Гостя встречает сам хозяин, которого Чичиков поначалу принимает за ключницу из-за непонятного наряда – старого, заплатанного халата. Плюшкин усердно жалуется на жизнь, и Чичиков якобы из жалости и сострадания изъявляет готовность купить мертвые души. Без особого торга Плюшкин продает тому всех мертвых крепостных. Довольный Чичиков возвращается в город, в свою гостиницу, где, поужинав, ложится спать.

Глава 7

Чичиков с утра принимается читать реестры крепостных. Перед ним открывается мир, совершенно отличный от знакомого ему. Коллежский советник размышляет о жизни этих крестьян, проявляя редкое знание людей из низших сословий. Затем, порядком задержавшись за чтением бумаг, он поспешил в гражданскую палату для заключения купчей. Не дойдя немного до палаты, он встретил Манилова, который решил пойти вместе с приятелем. В палате друзьям предстоял не очень приятный разговор с чиновником Иваном Антоновичем «кувшинное рыло». Однако Чичиков вовремя «понял, в чем закавыка», и подсунул чиновнику взятку, которую тот весьма ловко забрал, как бы и не заметив. Затем Чичиков встречает в палате Собакевича и оформляет купчую на его крестьян. Чиновники, все перепроверив с излишней подозрительностью, оформили необходимые бумаги. После этих дел помещики вместе с Чичиковым пошли к полицеймейстеру, чтобы отметить сделку.

Глава 8

Вскоре о покупках Чичикова заговорил весь город. Все решили, что он миллионщик, отчего «полюбили еще душевнее». Автор снова дает общую картину городского чиновничества, затрагивая на сей раз интеллектуальные занятия «сильных мира сего». Вскоре Чичиков получает анонимное приглашение от некой дамы на бал у губернатора и, заинтригованный, решает пойти туда. Здесь гостя занимают разговорами дамы, так что Чичиков поначалу забывает выразить свое почтение хозяйке. Но губернаторша сама находит Чичикова и знакомит его со своей дочерью, появление которой несколько выбило гостя из равновесия, сделало робким и рассеянным. Это порядком рассердило всех остальных дам. Неожиданно на балу появился нетрезвый Ноздрев, который начал приставать к Чичикову с расспросами, попутно рассказывая всем и каждому, что гость города NN пытался купить у него, помещика, мертвые души. К счастью, Ноздрева вскоре вывели из зала, и Чичиков понадеялся, что эти слова припишут обычной лживости вздорного помещика. Совершенно расстроенный, Чичиков клянет про себя балы.

Глава 9

Автор знакомит читателя с «дамою, приятной во всех отношениях» (Анной Григорьевной), имени которой поначалу предпочитает не давать, чтобы избежать кривотолков. Эта дама обсуждает с другой, «просто приятной дамой» (Софьей Григорьевной) жалобы Коробочки, которая все боялась, что Чичиков ей заплатил меньше положенного. В конце концов дамы сходятся во мнении, что загадочный гость приехал, чтобы увезти губернаторскую дочку, а историю с покупкой мертвых душ придумал для отвода глаз. Разумеется, через какое-то время весь город только и говорил, что о мертвых душах и губернаторской дочке. Поскольку город ждал назначения нового генерал-губернатора, то чиновники не на шутку перепугались: что-то произойдет, когда до того дойдут слухи о покупке мертвых крепостных? В Чичикове готовы видеть и разбойника, и ревизора.

Глава 10

Вконец сбитые с толку чиновники поняли, что так и не могут догадаться, кто же таков Чичиков на самом деле. Поэтому они решили обсудить этот вопрос сообща, заручившись помощью полицеймейстера. В ходе обсуждения почтмейстер делает удивительное «открытие». Он начинает утверждать, что Чичиков есть не кто иной, как капитан Копейкин. Далее автор, как бы со слов почтмейстера, излагает историю капитана Копейкина, героя войны 1812 года. Вернувшись с войны инвалидом, Копейкин обосновался в Петербурге, но вскоре понял, что здешняя жизнь ему не по карману. Тогда он отправился к чиновнику, которого ему посоветовали, договориться, чтобы получать государственное пособие. Однако дело с резолюцией на пособие затягивалось до того, что голодный офицер устроил скандал в приемной чиновника, за что был арестован. По слухам, капитан потом возглавил разбойничью шайку. Выслушав почтмейстера, чиновники, впрочем, усомнились, что Чичиков – это и есть Копейкин. А между тем слухи о личности Чичикова все более множились. Об этих сплетнях ничего не подозревавший Чичиков узнал от Ноздрева, который хвалил того за находчивость и пронырливость. Чичиков понял, что настало время покинуть город.

Глава 11

Быстро уехать из города у Чичикова не получается, поскольку бричка, как оказалось, нуждается в ремонте. Наконец бричка готова, и коллежский советник пускается в путь. Далее следует лирическое отступление автора, который за описанием дороги рассуждает о величии и судьбах Руси. Затем автор берется рассказать биографию своего героя. Несмотря на дворянское происхождение Чичикова, жизнь поначалу взглянула ему в лицо «кисло-неприютно». Все переменилось после того, как отец дал «ценное наставление» угождать начальству и копить копейку. Получив ценой угодничанья свою первую должность, Павел Иванович преодолел первый, самый трудный порог, а дальше стал продвигаться успешнее. Карьеру его, однако, не раз ломали то завистники, то борцы со взяточничеством. Чичиков всякий раз строил планы, как вновь разбогатеть и найти себе приличное место. Последний его план состоял в покупке мертвых душ, и план этот, по всей видимости, удался. Автор заканчивает первый том лирическим описанием Руси в образе «необгонимой тройки».

Все произведения школьной программы по литературе в кратком изложении. 5-11 класс

Подняться наверх