Читать книгу Волшебные сказки Ингушетии - Группа авторов - Страница 5
Сказка о пастухе, продавшем свой сон
ОглавлениеВ давние времена жил, говорят, один бедный юноша. У него не было ни отца, ни матери, ни брата, ни сестры. Нанялся он пастухом к одному старику богачу. Однажды, когда он пас овец, небо почернело от страшных туч, пошёл сильный дождь, и юноша весь промок. Сел он, продрогший, утомлённый, под деревом, задумался. Обидно ему стало за свою судьбу, защемило сердце. «До чего же несправедлив этот мир. Мой хозяин имеет много добра, жену, детей. А у меня нет своего дома, жены, детей, никакого богатства. Неужели, пока не умру, мне придётся влачить жалкое существование?»
С этими грустными мыслями юноша уснул и увидел сон. Справа и слева от него стояли две золотые башни. Прилетели две голубки и сели к нему на колени. Никого вокруг не было, но ему кто-то шептал: «Не горюй, пастух, обе башни и богатство в них твоё. Кроме того, эти две голубки, что сидят у тебя на коленях, тоже твои. Бери, что тебе судьбой предназначено». Пастух мгновенно проснулся, посмотрел по сторонам – никого не было видно, но тучи ушли, дождь перестал, погода стояла солнечная.
Когда-то пастух слышал, что если хочешь разгадать сон, то это нужно сделать как можно быстрее. А старик, хозяин пастуха, был известен как человек, разгадывающий сны. Поэтому юноша оставил стадо, снял с ног обувь и как можно быстрее побежал домой, чтобы разгадать свой чудесный сон. По дороге ему повстречался всадник на коне и с собакой. Увидев бегущего пастуха, охотник спросил:
– Куда ты так спешишь, юноша, не случилось ли у тебя беды?
– Я очень тороплюсь, – на ходу ответил пастух и продолжал свой путь.
Охотник пришпорил коня, догнал его, преградил ему путь и настойчиво стал просить:
– Расскажи, что же всё-таки произошло?
– Нет, я очень спешу, – на ходу ответил пастух и хотел бежать дальше.
– Ты не уйдёшь, пока не расскажешь, что случилось, – сказал охотник.
– Прошу тебя, уйди с дороги, я спешу к старику, чтобы попросить его разгадать мой сон, – сказал юноша.
– Ради Бога, расскажи мне этот сон, – попросил охотник.
– Нет, тебе его рассказывать нельзя, да он тебя и не касается, – сказал молодой человек и хотел продолжить свой путь.
– Лучше меня его никто не разгадает, – сказал охотник, конём преградив ему дорогу.
– Да чтоб тебя Бог покарал! И чего ты ко мне привязался? – воскликнул юноша и рассказал ему свой сон.
Охотник не стал разгадывать, а попросил юношу продать ему сон.
– Да что ты говоришь? Разве сны продаются? – удивился пастух.
– Я не женат, но у меня очень много денег, большое богатство. Я всё тебе отдам за этот сон, только продай мне его, – попросил охотник.
– Ты, наверное, издеваешься надо мной? – воскликнул юноша и, вытаращив глаза, уставился на охотника.
– Я совсем не шучу, продашь ты мне свой сон? – не унимался охотник.
– Ну что ж, продам, если не шутишь, – ответил юноша.
Тогда охотник сел и написал бумагу, что он за своё богатство купил у юноши сон. И юноша тоже написал бумагу, что он свой сон продал.
Они обменялись бумагами. Охотник переоделся в одежду пастуха, взял у него посох и отправился в северную сторону. А пастух пошёл домой, женился, имея большое богатство, и зажил счастливо.
Охотник шёл до самого вечера, решил переночевать под огромным деревом, уснул. На рассвете, услышав топот коня, он проснулся, посмотрел по сторонам. Никого не было, но топот был слышен.
– Что же это такое? – подумал охотник и посмотрел направо, откуда был слышен топот. Внезапно показались два коня. На одном – всадник, а другого коня вели под уздцы. Всадник подъехал к охотнику, поздоровался и спешился. Охотник ответил на приветствие и посмотрел на коней. На коне без всадника поперёк висели два наполненных талса[1] – дорожных мешка. Охотник засмотрелся на коней. За всю свою жизнь он таких красивых скакунов не видел.
– Далеко путь держишь? – спросил всадник.
– Да вот в ту сторону я иду, – показал рукой охотник на север.
– Тогда садись на этого коня, нам по пути, – предложил всадник и оттянул на круп коня перемётные сумы. Они поехали вместе.
– Нам надо подкрепиться, – сказал новый знакомый спустя некоторое время и достал из одного талса еду.
Сели они и хорошо пообедали.
– Ну что ж, спутник, а теперь пора друг другу поведать, что лежит на сердце, – сказал всадник.
– Рассказывай ты, – ответил охотник.
Всадник снял шапку с головы, и охотник увидел, что это девушка. По её плечам рассыпались прекрасные чёрные волосы.
– Вчера ночью, когда я только уснула, передо мной во сне предстал один благородный старик и сказал: «Юноша, за которого суждено тебе выйти замуж, сегодня ночует под большим деревом. Спеши к нему, ты должна его застигнуть до рассвета, пока он не уехал». Я набрала два талса золота, серебра, бриллиантов, взяла для тебя вот этого коня, навьючила всё богатство на него и поспешила сюда. Я дочь здешнего владыки. Как хорошо, что я встретила тебя, пока ты не уехал!
Юноша и девушка сели на коней и поехали в другую страну. Там они стали мужем и женой и поселились в башне. Супруги решили обзавестись домашней утварью. Муж запряг лошадей своей жены и отправился на базар. А в этот день, оказывается, на базар привели лучших коней здешнего властителя. Люди никакого внимания не обращали на коней владыки, а смотрели на коней охотника. Тогда властитель спросил его:
– Кто ты такой? Откуда у тебя эти кони?
– Я из другой страны. Коней этих я купил у нашего владыки, – ответил охотник.
– Где ты сейчас живёшь и как ты попал в мои владения? – спросил правитель.
– Я совсем недавно приехал в эти края. Здесь я поселился вблизи базара, чтобы приобрести кое-что из домашней утвари, – ответил охотник.
Правитель пригласил его к себе домой и велел своим слугам одарить охотника всяческой домашней утварью. Охотник поблагодарил владыку и зажил с женой счастливо. Прошло некоторое время. Однажды охотник сказал жене:
– Очень большую честь оказал нам властитель. Надо бы его как-то отблагодарить.
Но жена ничего не ответила. Через некоторое время он ещё раз сказал:
– Надо бы нам владыку пригласить к себе домой.
Но жена и на этот раз не дала согласия. Третий раз сказал он жене:
– Давай пригласим властителя.
– Делай что хочешь, насчёт еды не беспокойся, я не дам тебе опозориться, но к владыке не выйду, – сказала жена.
Муж пригласил правителя в гости. Жена приготовила яства на славу. Еду подавала сама, закрыв лицо, но владыка всё-таки сумел подсмотреть. Он узнал в ней дочь соседнего владыки, к которой раньше сватался, а она отказала ему, сказав, что им не судьба быть вместе. Придя домой, правитель собрал совет из умных старейшин и рассказал им о красавице:
– Любовь, которую я питал к ней ранее, сейчас разгорелась во мне пуще прежнего. Я не буду жить на этом свете, если она не станет моей женой. Посоветуйте, как добиться этой женщины?
– Да что в этом трудного? Надо засватать её и жениться на ней, – сказал самый мудрый из старейшин.
– Нельзя, она замужем, – сказал правитель.
– Тогда мы не знаем, – сказали старейшины, встали и ушли, кроме одного.
– Что ты скажешь? – спросил владыка оставшегося старика.
Тот подумал и сказал:
– Ты должен сказать: с тех пор как я побывал у вас в гостях, заболел. Затем нужно притвориться больным и слечь. Мы пошлём её мужа за целебным цветком, который растёт за горой, откуда никто не возвращается. Так и исполним мы твою давнюю мечту. И никто не посмеет сказать, что властитель – ничтожный человек, который увёз жену от живого мужа.
На том и порешили. На другой день они вызвали охотника, и старик сказал ему:
– С тех пор как владыка побывал у вас, он заболел и слёг, что вы с ним сделали?
– Если вы думаете, что мы отравили властителя, почему остальные не заболели? – ответил охотник.
– Я не об этом тебя спрашиваю, лучше скажи, как ты намерен вылечить отравленного тобою владыку? – закричал старик.
– Я его не отравил, и где искать лекарство – не знаю. А если где-нибудь есть для него лекарство, я готов десять раз умереть, но попытаться достать его, – сказал охотник.
– Хорошо, я тебе скажу, где есть это лекарство. Принесёшь, и мы забудем о том, что ты отравил властителя, даже дадим тебе богатые дары, – сказал старик и поведал, за какой горой растёт цветок, который и принесёт выздоровление правителю. Так он указал ему место, откуда живыми не возвращаются.
Когда охотник вернулся домой, жена спросила:
– Что нужно от тебя властителю?
Охотник всё рассказал. И тогда жена поведала мужу, что этот владыка ранее несколько раз присылал к ней сватов, что она ему отказала, и потому дважды не давала согласия пригласить правителя в гости, боясь, что он начнёт её добиваться.
– Владыка не заболел, ему не нужен никакой цветок, – сказала жена. – Он хочет послать тебя на верную смерть, чтобы люди не сказали, что от живого мужа забрали жену. Но думаю, что у них ничего не получится. Ты оседлай наших двух коней. На одного садись сам, а другого веди под уздцы. Так пересеки три горы. Там увидишь башню. Привяжи своих коней, сказав заклинание: «Пусть вас сможет отвязать только тот, кто привязал». Потом пойдёшь направо, пока не достигнешь большого озера. Около озера вырой яму, заляг в ней и укройся. Да смотри, чтобы тебя ни с какой стороны не было видно. Когда настанет время обеда, к этому озеру прилетят искупаться три птицы: одна птица с белой головой, другая – с красной головой, а третья – с чёрной головой. Птица с красной головой будет купаться, скинув перья. Вот её оперение ты и укради. Ни за что не отдавай его, как бы она ни просила. Когда она скажет: «Клянусь именем сестры, я сделаю всё, что ты прикажешь, отдай мою одежду», вот тогда ты и исполни её просьбу. Это кольцо надень на палец правой руки, – сказала жена и, сняв кольцо со своего пальца, отдала мужу. Потом проводила его в путь-дорогу.
Долго ехал охотник, пересёк три горы и, как наказала ему жена, своих коней привязал к башне, которая стояла у подножия горы, сказав: «Пусть вас сможет отвязать только тот, кто привязал». Потом дошёл до озера и там спрятался.
Вскоре прилетели три птицы. Птица с красной головой начала купаться в озере, скинув перья, а две остальные – в своём оперении. Охотник подкрался и украл одежду птицы с красной головой. Она вышла из воды и, не найдя своих перьев, бросилась опять в воду. Увидев это, две другие птицы испугались и улетели. Охотник вылез из ямы, подошёл к озеру и встал на берегу. А птица человеческим голосом стала жалобно просить:
– Верни мою одежду, верни мою одежду.
Но охотник не отдавал перья. Тогда птица сказала:
– Клянусь именем своей сестры, я сделаю всё, что ты прикажешь, только верни мою одежду.
Тогда, не глядя на неё, правой рукой он протянул ей одежду. Она увидела кольцо на руке охотника и спросила:
– Откуда у тебя это кольцо? – и с силой сняла его с пальца охотника.
Когда он посмотрел в её сторону, вместо птицы с красной головой перед ним стояла прекрасная, как солнце, девушка.
– Это кольцо моей жены, – сказал охотник.
– Если это кольцо твоей жены, тогда и я должна стать твоей женой, потому что мы с ней поклялись, что выйдем замуж за одного мужчину. Отныне мы с тобой муж и жена. Рассказывай, что привело тебя в эту страну, откуда живым никто не возвращается, – сказала она.
Когда охотник всё рассказал, она позвала двух других птиц, попросила их принести целебный цветок. Когда принесли цветок, девушка села на одного из коней, и они поехали домой к охотнику.
Потом охотник отдал князю цветок.
Все были поражены, что он живым вернулся домой.
– Что теперь делать? Куда теперь его послать? – спросил властитель у мудрого старика.
– Если он оттуда вернулся, то ему всё под силу. Он опасный человек, надо отказаться от этого дела и оставить его в покое, – сказал старый вельможа.
– Если я не заберу его жену так, чтобы меня ни в чём не обвинили, я не успокоюсь. Я уничтожу страну и тебя убью, – ответил владыка старику.
Тогда старик дал властителю новый совет, и он опять позвал к себе охотника:
– Если ты такой сильный, что смог добыть этот цветок, то ты можешь всё. Ты должен дать мне возможность поговорить с моим умершим отцом.
Охотник пришёл домой:
– Что же он теперь хочет? – спросила жена.
– Он хочет, чтобы я устроил разговор с его умершим отцом, – сказал муж.
– Сообщи ему, что его отец недоволен и говорит: «С тех пор, как я умер, ты ни разу не дал милостыню ради меня, не желаю с тобой разговаривать».
– Так и так, говорит твой отец, не хочет он с тобой разговаривать, – сказал охотник властителю. Начал тот вспоминать, сделал ли он подношение кому-нибудь ради своего отца, и не смог припомнить.
– Ой, какое же это удивительное дело! Он может всё, даже говорит с умершими, – удивился правитель и начал настаивать: —Ты должен устроить мне свидание с моим отцом.
– Если ты хочешь с ним встретиться, нам следует подняться в небо, – сказал охотник, вспомнив про двух птиц, с белой и чёрной головами, подруг своей второй жены.
Когда дома он рассказал про свой разговор с правителем, вторая жена призвала двух птиц с белой и чёрной головами.
– Нашего мужа и властителя страны вы должны поднять в небо. Мужа вы приведите обратно домой, а правителя передайте его отцу – умершему владыке, – наказала птицам вторая жена охотника.
Они посадили правителя на птицу с чёрной головой и потихоньку от него дали этой птице бумагу. А охотник сел на птицу с белой головой. И поднялись они в небо. На другой день птица с белой головой вернулась, а с ней и охотник. На третий день, держа в клюве бумагу, вернулась птица с чёрной головой. Вельможи спросили:
– Куда девался владыка?
Охотник ответил:
– Я его отправил на встречу с его отцом. Они очень сильно ругались. Что с ними дальше сталось, расскажет эта птица с чёрной головой.
– Тело вашего властителя его отец бросил в море, а его душу Бог отправил в ад. Вот эту бумагу передал мне покойный отец владыки, – сказала птица и отдала им письмо. А в бумаге было написано, что новым владыкой должен стать охотник. Так он был выбран правителем этой страны. А отец его жён, у которого не было больше детей, сделал его владыкой и своей страны.
В обеих странах они сыграли две свадьбы. Как видел пастух во сне две башни, охотник стал властителем двух стран; как видел пастух двух голубок, у охотника стало две жены. Вот так счастливо зажил охотник, купивший сон у пастуха. И пастух тоже жил хорошо, довольный своей судьбой.
1
Тале (инг.) – хурджин, в данном случае – перемётная сума.