Данная книга – не фэнтези и не боевик на славянскую тематику. Она для вдумчивого читателя, интересующегося историей и философией древних славян, знакомого с «Велесовой книгой». Роман представляет собой многоплановый экскурс в различные временные пласты, где прослеживается история создания, потери и нового обретения древнейших славянских текстов-летописей.
Первая часть романа, «Деревянная книга», повествует о находке дощечек с неизвестными письменами в имении Донец-Захаржевских под Харьковом во время Гражданской войны. Действие охватывает начало и середину XX века, – древнеславянскими униками занимаются художник Изенбек и литератор Миролюбов.
Вторая часть, «Перуновы дети», знакомит читателя с событиями и личностями Древней Руси X века – волхвом Велимиром, старым воином Мечиславом и его учеником Светозаром. Рассказывается о создании деревянных дощечек.
Главным героем третьей части, «Нить времён», является бывший сотрудник спецслужб майор Чумаков, к которому после тяжёлого ранения приходят странные видения. Пропуская через себя древнее, он становится жрецом современности.
Оглавление
Группа авторов. Перуновы дети
Пролог
Часть первая. Деревянная книга
Глава первая. Странная находка
Глава вторая. Художник Али
Глава третья. Знакомство с униками
Глава четвёртая. Карл Шеффель
Глава пятая. Вечеринка у мадам Ламонт
Глава шестая. Время огня
Глава седьмая. Завещание
Глава восьмая. Клятва
Часть вторая. Перуновы дети
Глава первая. Великий Триглав
Глава вторая. Священная роща
Глава третья. Дети богов
Глава четвёртая. Тени в ночи
Глава пятая. Пепелище
Глава шестая. Кочевая жизнь
Глава седьмая. Посвящение в воины
Глава восьмая. Сеча
Глава девятая. Живой огонь
Глава десятая. Древо жизни
Часть третья. Нить времен
Глава первая. Отец Андрей
Глава вторая. Дыхание смерти
Глава третья. Уроки французского
Глава четвёртая. К морю
Глава пятая. Лида
Глава шестая. Закон целенаправленности
Глава седьмая. Нить времён
Глава восьмая. Галина Францевна
Глава девятая. Ка Эм
Глава десятая. Прикосновение к тайне
Эпилог
Отрывок из книги
Verfluchtes Wetter, verfluchtes Land, die unnlosen Zeiten, alles, alles geht zum Teufel![2] – сидя в старинном кресле с причудливо изогнутыми ножками, восклицал немецкий офицер средних лет, грузноватый, с заметной лысиной и крайне недовольным выражением лица. Он зябко передёргивал плечами, закутанными в женскую пуховую шаль, ворча на нерадивых работников, которые никак не могут хорошо натопить в доме, и на подступившие холода, что поутру схватывают ледяным дыханием вчерашнюю грязь, и на всю эту непонятную, неорганизованную, да ещё и подхватившую эпидемию революции Россию. Эпидемия эта оказалась столь заразной, что даже дисциплинированные немецкие солдаты подвержены её разъедающему воздействию. В Германии обстановка сложная, кайзер Вильгельм убит. Утром посыльный передал распоряжение генерала фон Дитца: завтра быть в Харькове. Оттуда формируется поезд для возвращения на родину, в Германию. А здесь всё нелогично, всё поставлено с ног на голову, здравый смысл отсутствует напрочь. Богатейшая земля и нищие жители! Высокообразованная, владеющая несколькими языками тонкая прослойка интеллигенции, как, к примеру, хозяева нынешнего особняка, и почти полная дикость и безграмотность среди остального населения.
Что начнётся здесь после нашего ухода? Наступит полный хаос! Страшно даже подумать!
.....
– Что ж, пожалуй, вы правы, Юрий Петрович, хотя насчёт древнеславянской руники сомневаюсь.
В ближайший выходной они отправились в Брюссельский университет и провели там несколько часов, обложившись словарями и книгами по древней истории восточных славян. Время пролетело незаметно. В читальном зале уже зажгли освещение.