Читать книгу Кейфеб. Книга первая. Шоу талантов - Константин Викторович Негур - Страница 2

Глава вторая «Тренировка»

Оглавление

Три года спустя


– Удар! Ещё удар! Сильнее! ‒ подсказывал тренер в спортзале, – Представь, что на кону твоя жизнь!

Парень ударил по груше со всей мочи.

– Вот так! Можешь, когда хочешь.

– Дядь Петь, привет, ‒ произнёс парень, когда пришёл с другом в спортзал. – О каком сюрпризе ты говорил по телефону?

– Ладно, хватит на сегодня, отдыхай, ‒ сказал тренер своему ученику. Затем, обратил свой взгляд на, только что вошедших, ребят. – А, Кирюха! Санёк! Привет-привет, ‒ они пожали друг другу руки, – Видите того парня?

– Которого из? ‒ спросил Санёк.

– Того, что штангу подымает.

– Ага. Вижу, ‒ констатировал Кирюха.

– Это Джей-Ди Салливан.

– Кто? ‒ спросил Саня.

– Да ну?! Тот самый? ‒ обрадовался Кирилл.

– Ага, ‒ кивнул дядя Петя. – Он уже неделю сюда ходит. Говорит, ближе к дому. Если хотите, могу вас познакомить.

– Конечно хотим!

– Да кто этот ваш “Джей-Ди”?! ‒ недоумевал Саша.

– Джей-Ди Салливан. Легенда отечественного про-реслинга. Двухкратный командный чемпион «ВПР7», трёхкратный чемпион «ВПР» в тяжёлом весе…

– Ого. Блин. Жаль, нет ручки с листочком, чтобы автограф взять.

– Ещё успеете. Лучше подумайте над вопросами, пока он идёт. Эй, Джей-Ди! – дядя жестом подозвал легенду.

– Что случилось, Пётр Эльманович? ‒ Джей-Ди вытирал пот со лба.

– Помните, я вам рассказывал о племяннике и его друге?

– Конечно помню, ‒ он протянул руку.

– Здравствуйте, господин Салливан. Это большая честь для нас, ‒ Кирилл пожал руку. Саша следом.

– Как вас зовут, ребята?

– Я ‒ Крейг, а это Санчез.

– Приятно познакомиться. Вы уже и ринг-нэймы8 придумали, молодцы.

– Спасибо, господин Салливан.

– Можно просто Джей-Ди.

– Станьте нашим тренером, Джей-Ди! ‒ выпалил Санчез.

Местная легенда рассмеялась.

– Сперва узнаем, как хорошо вы знакомы с реслингом. А там посмотрим.

– Если вы о том, что реслинг ‒ это постановочное шоу, то мы в курсе.

– Тогда замечательно. Пётр Эльманович, можно вас на два слова?

– Да, конечно, ‒ подтвердил тренер и они чуть отошли. – Прошу прощения, ребята переволновались.

– Всё в порядке. Я могу показать им азы, если они выдержат, готов взять под своё крыло.

– Вы серьёзно?

– Вполне. Давно не видел таких горящих глаз. Думаю, с них будет толк. Но, при одном условии.

– Слушаю.

– Это будет считаться платой за полгода, идёт?

– Да без вопросов. Но, вы будете направлять их всё это время. Если они сдадутся раньше, то оплатите весь этот срок.

– Парри, значит. Мне нравится ваш подход. Что ж, я согласен.

– Замечательно.

Они пожали руки и вернулись к ребятам.

– Жду вас завтра после уроков. Не опаздывайте, ‒ пытался казаться серьёзным Джей-Ди, но с трудом сдерживал улыбку.

– Есть, господин Салливан! ‒ еле сохранял хладнокровие Крейг. В то время как, Санчез сиял от радости, словно новогодняя ёлка.


– Ну что, начнём с азов, ‒ сказал Джей-Ди ребятам, находясь на ринге. – Прежде всего, нужно научится “бить шишки9” так, чтобы не ничего не поломать. Прижмите подбородок. Скрестите руки на груди. Присели. И падаем звёздочкой на лопатки, ‒ он всё продемонстрировал на собственном примере. – Теперь ваш черёд.

Ребята повторили.

– Нифига себе! Это ж больно! ‒ вскрикнул Санчез.

– А ты думал, что раз всё постановка, то и боли нет?

– Ну не до такой же степени.

– Если, для тебя это боль, то про споты10 со столом или лестницами, я вообще молчу.

Санчезу слегка стало стыдно.

– Простите, Джей-Ди.

– Всё хорошо. Мне тоже было невыносимо больно первые полгода. А там уже привык. Главное, поймите для самих себя. Хотите ли вы, действительно, связать свою жизнь с реслингом или это сиюминутная хотелка?

Ребята несколько секунд сидели в тишине. Переглянулись. И, наконец, сказали…

– Да. Хотим, ‒ радостно дуэтом воскликнули мальчишки.

Джей-Ди улыбнулся.

– Тогда, больше никаких жалоб. Помните, эта боль ‒ ничто, по сравнению с той, когда тебя бросают с вершины клетки сквозь 2 этажа столов. Не повторяйте моих ошибок. Я серьёзно.

– Не будем. Обещаем, ‒ Крейг положил руку на плечо тренера и улыбнулся, тот ответил взаимным жестом.

– Так, хватит сентиментальностей. Продолжим. “Шишка” главный ваш навык. Вы должны его отточить до автоматизма, чтобы из любого положения, вы могли быстро сгруппироваться и снизить риск травмы до минимума. Хотя, разные приёмы требуют собственной подготовки, но это потом. Итак! ‒ он свистнул, – Шишка!


– Следующим пунктом у нас идут удары, ‒ проговорил Джей-Ди. – Бить нужно аккуратно, чтобы не превращать это всё в кровавое месиво раньше положенного, ‒ он заметил, как парнишка тянет руку. – Да, Крейг.

– “Аккуратно”, это как?

– Хороший вопрос. Это означает контроль своего тела. Сперва вы учились, как не сломать себя, а сейчас научитесь ‒ не калечить партнёра. Реслинг ‒ шоу, построенное на доверии. Запомните это. Вы должны бить так, чтобы люди не заметили подвоха. То есть, быстро и сильно.

– А как при этом не калечить? ‒ поинтересовался Санчез.

– Необходимо остановить кулак прямо перед ударом по оппоненту. Давай, покажу. Иди сюда. Да не бойся ты! Санчез!

Джей-Ди сделал выпад с джебом.

– Ну как? Почувствовал что-то?

– Кроме ветра от удара, ничего… А как это? Я же видел замах и удар.

– Крейг? А ты что видел?

– Мне показалось, что вы ударили его прямо в нос.

– Во-о-от. Именно. Это и есть контроль тела. А ещё тайминг партнёра.

– Тайминг? ‒ недоумевал Санчез.

– Да. В момент, когда я бью, ты должен пошатнуться, чтобы зрители ощутили силу удара…

– …Когда его на самом деле нет, ‒ докончил Крейг.

– Верно! Схватываешь налету, малой! Теперь попробуем ещё раз, но только в этот раз “продай11” мой удар Крейгу.

Санчез кивнул.

Салливан повторил удар. Ученик пошатнулся и упал на лопатки.

– Санчез, ты живой?! ‒ подбежал к нему друг.

– Да… Ну как, тренер? ‒ спросил он, как ни в чём не бывало.

Джей-Ди засмеялся.

– Ну ты даёшь, объединил “шишку” с моим ударом. Ты даже меня напугал, ‒ он протянул руку и помог подняться. – Не зря вы били локти эти два месяца. На исходную!


– Ну, как их успехи? ‒ поинтересовался Пётр Эльманович у Салливана, после очередной тренировки ребят.

– Я совру, если скажу, что не поражён их прогрессом. У этих двоих талант и, что более важно, есть огонь в глазах. Мне бы хотелось научить их всему, что знаю и умею.

– Ох, не нравится, мне твоя формулировка. Я так понимаю, есть одно большое “НО”?

– Верно понимаете.

– Ну так, в чём же дело? Выкладывай.

– Мне предложили «контракт легенды» в одном крупном промоушене.

– Поздравляю. Сколько ещё будешь здесь?

– До конца недели.

– Ребятам кто скажет?

– Я сам. Хотя, уже так привязался к этим чудикам за эти 3 месяца. Надеюсь, что они добьются своей мечты.

Пётр Эльманович улыбнулся.

– Вижу, что они вернули тебе тягу к жизни. Помню, как ты пришёл сюда. Весь разбитый после того случая. Что так смотришь? А ты думал, что я не в курсе? Я хоть и старый, но не настолько, чтобы не уметь пользоваться интернетом. Ты всё это время сидел вдали от посторонних глаз. Никогда не просил помощи. Но с того времени многое изменилось.

7

«ВПР» – Вергиловский Про-Реслинг.

8

Ринг-нэйм (англ. Ring-name) – имя, которое используют рестлеры (и не только), находясь в компании.

9

Шишка (англ. Bump) – термин в рестлинге обозначающий “принять удар”.

10

Спот (англ. Spot) – термин в реслинге, обозначающий ключевой момент в бою.

11

Продажа или сэллинг (англ. selling) – момент в реслинге, когда боец должен показать боль от какого-то приёма или удара оппонента, тем самым продав его публике.

Кейфеб. Книга первая. Шоу талантов

Подняться наверх