Читать книгу Холодный остров. Пропащий Джонни - Крис Вормвуд - Страница 7
Глава 5
Оглавление– Если тебя укусил вампир, то ты тоже станешь вампиром? – спросил Раст, наблюдая как Джон посыпает рану антисептиком.
Рука выглядела мерзко, как лежалое мясо, и сильно распухла. В окна кухни смотрела всё та же ночная тьма елового леса, за который спряталась треснувшая луна. Страх не отступал. Он только усиливался вместе с волчьим воем и скрипом вековых деревьев.
– Нет, но могу схватить заражение крови. Но я знаю наперёд, что я не умру… Не сегодня, не сейчас.
– Ты не боишься остаться без руки?
– И без руки я не останусь, в худшем случае привяжу вместо неё огромное лезвие или крюк, – Джон рассмеялся своей шутке.
Раст подумал, что он находится под действием болевого шока.
– Ты бы в больницу сходил.
– У меня нет медстраховки, вернее, у той стороны моей личности, что зовётся «Джон Доу» нет никакой страховки.
Он достал из-под дивана початую бутылку водки и нацедил себе целый стакан.
– Водку пьют, когда очень плохо, когда ад замёрз. Когда хорошо – пьют шампанское. Пиво пьют, когда нормально. А виски – просто вкус жизни!
Марк уставился в пол, затем протянул руку за бутылкой водки и сделал глоток прямо из горла.
– А кем ты был, прежде чем попал сюда? – спросил он, отдышавшись.
– А как ты думаешь?
– Мне кажется, ты был бандитом.
Джон рассмеялся:
– Эх, не угадал. Кем я только не был. А ты задаёшь слишком много вопросов. Когда-нибудь всё встанет на свои места…, но не сейчас.
Он осушил наполовину полный стакан водки и добавил:
– Об этой истории давай тоже не будем распространяться. Больше шуток про превращение в вампира я не переживу.
***
Джон спал в мансарде. Это было самое тихое место в особняке. И самое тёплое. Его пещера. Здесь, посреди старинных сундуков и остатков стройматериалов, он оборудовал своё нехилое убежище – широкий матрас, куча одеял, маленькое слуховое окно, которое почти не пропускало свет, только камин порой наполнялся жаром от поленьев, как первобытный источник огня и света; вместо стола лишь пустая коробка, на где нехитрый натюрморт составляли свечи, бездонная пепельница с бычками и пустая бутылка из-под водки.
Пристанище серых теней и безрадостных мыслей. Храм застывшего времени и похмелья длинною в жизнь.
Он проснулся где-то ближе к вечеру, но не по своей вине. В дверях стояла Эстер, закутанная в пёстрое лоскутное одеяло. По её голым плечам струились распущенные рыжие волосы. В лучах заходящего солнца она напоминала героиню картин эпохи возрождения. И вот одеяло полетело на пол, обнажая тонкий белый силуэт.
– Джон, я хочу тебя, – она опустилась на матрас.
Он прижался к ней в полусне, в полубреду. Близость женского тела и пряный запах кожи пробуждал в нём животное.
– Что ты делаешь? – спросил он, уже сжимая в руках её налитую девичью грудь.
– Я хочу, чтобы ты был первым, я всё уже решила….
Их губы на миг соединились.
– Зачем? Это не принесёт тебе счастья, – шептал он в тщетной попытке себя остановить, но поздно было что-то менять.
Джону не нравились малолетки, ему не нравились девственницы, он любил женщин искушённых, чья порочная натура была под стать ему самому. Но когда к тебе прижимается обнажённое тело, очень трудно устоять. Он снова сказал себе, что за одной придут и другие, это лишь вопрос времени. Они всегда идут косяками, как рыба в сети. Джон навалился сверху, бесцеремонно развёл её ноги в стороны. Как только он вошёл, всё её тело напряглось от боли.
– Джон, мне же больно, – прошептала она, но он не слышал.
Она была такой горячей внутри, так непритворно стонала под ним. То, что доставляло ему удовольствие, приносило ей только боль и разочарование.
Цепкие объятья зверя, из которых не выбраться, и его хриплое дыхание. В этом нет порывов нежности как в девичьих грёзах, только грубая и прямолинейная похоть.
Всё закончилось слишком быстро. Вот и она лежала голая посреди смятой постели с потёками его свежего семени и собственной крови на бёдрах. Их пот смешался, зависнув в воздухе тонкой острой ноткой утолённой страсти.