Читать книгу Космическое путешествие - Кристер Фуглесанг - Страница 4

2. В гостях у дяди Альберта

Оглавление

Дядя Альберт жил в нескольких кварталах от них на окраине города, где начинался лес. Жил он один в большом старом полуразрушенном доме с высокой башней. Дом был похож на за́мок. Дядя Альберт – мамин родственник, хотя не совсем ясно, какой. Может быть, они кузены, но в любом случае Маркус и Марианна всегда звали Альберта дядей, даже если он им и не настоящий дядя.

Руфус радостно бежал рядом. Он тоже знал, что в большом необычном доме всегда происходят удивительные вещи.

– Как здорово, что мы опять увидим дядю Альберта, – сказала Марианна.

– Конечно. Кстати, ты не знаешь, сколько ему на самом деле лет?

– Неет, не знаю. Он выглядит старым – а всё из-за седых усов и шапки непослушных волос, которые торчат дыбом… Хотя часто он так увлечённо говорит и так двигается, что можно принять его за ребёнка.


– Вид у него забавный, ничего не скажешь – нос картошкой, а на самом кончике носа круглые очки… И как только они с него не падают.

– Да, очень странно, что очки остались на месте, когда нас выбросило из вулкана – как же нас ТОГДА трясло!

– Гав-гав, – подтвердил Руфус.

Пёс тоже был на борту «вулканической подводной лодки», и ему не очень понравилось. Но сейчас он весело помахал хвостом, когда они открыли калитку и вошли в сад дяди Альберта. Похоже, дядя Альберт не стриг траву всё лето, а кусты так разрослись, что мешали пройти к дому.

– Маркус, тебе не кажется, что дядя Альберт перестроил башню? Она как будто стала ещё выше.

– Ты права, похоже, ему пришлось чинить самый верх крыши. Хотя обычно он такими вещами не занимается. Он изобретатель, а до дома ему и дела нет.

– Да, такое впечатление, что он всё время что-то вычисляет, хотя на бумажках, которые он бросает где попало, не так много цифр. Одни только буквы и какие-то странные знаки.

– Это греческие буквы. Он мне сам сказал.

– Дядя Альберт говорит, что нет ничего увлекательнее вычислений. Помнишь, как он помог нам подсчитать, сколько нужно воздушных шаров, чтобы велосипед фрёкен Арвидссон поднялся в воздух?

Учительница фрёкен Арвидссон всегда ездит в школу на велосипеде, который с виду старше её самой. Как-то раз она сказала, что на этом велосипеде можно добраться до самой Луны. И дети решили подшутить над ней. Однажды, когда она вела урок в классе Марианны на втором этаже, Маркус с ребятами привязал к велосипеду шары, и велосипед пролетел мимо окон классной комнаты. Фрёкен Арвидссон не сразу оценила эту шутку.

– Я согласен с дядей Альбертом, – сказал Маркус. – Мне тоже нравится математика: например, люблю считать, сколько мне должен папа.

Они позвонили в дверь, и сразу же раздался бодрый, чуть глуховатый голос дяди Альберта.

– Входите, входите! Это, наверное, Маркус и Марианна?

– Привет, дядя Альберт, – в один голос крикнули дети.

– Привет-привет. Как хорошо, что вы пришли. Я очень рад – ведь мы не виделись целое лето. Мне надо вам кое-что показать, и вы должны мне помочь в одном деле.

– Дядя Альберт в своём репертуаре. Славу богу, что не надо выслушивать «Ой, как ты вырос! Какой ты стал большой!», – перешёптывались дети, спускаясь по лестнице в подвал вслед за дядей Альбертом.

Вдруг Марианна начала хихикать. Она дёрнула Маркуса за руку и показала на ноги дяди Альберта. Сначала Маркус ничего не понял, но потом его тоже разобрал смех.

Дядя Альберт обернулся и с удивлением посмотрел на них, когда они вошли в большую комнату.

– Полюбуйтесь, какое чудо я сотворил! – воскликнул он и указал на конструкцию, напоминающую огромную игрушечную железную дорогу на сваях, – но я не понимаю, что тут смешного?..

Маркус и Марианна буквально зашлись в смехе.

– Но… ха-ха-ха… твой… хо-хо-хо… НОСОК!

Дядя Альберт удивился ещё больше и взглянул на свои ботинки и ноги.

– Вот оно что, – задумчиво произнёс он, – хм, теперь понятно. Одеваясь сегодня утром, я размышлял над одной проблемой, и мне в голову пришло возможное решение. Я схватил бумагу с ручкой и стал считать. И знаете – решение ОКАЗАЛОСЬ правильным. Как же я обрадовался! Хотя, наверное, забыл один носок. Но теперь вы знаете, что ЭТО такое, а? – спросил дядя Альберт и с гордостью показал на «железную дорогу».

Маркус и Марианна вытерли слёзы от смеха и начали рассматривать последнее изобретение дяди Альберта.

– Хм, похоже на гоночную трассу.

– Какие-то трубы, а в них будто что-то крутится… А что это за куски железа?

– В этих трубах вращаются микроскопические частицы атомного ядра, – объяснил дядя Альберт и довольно улыбнулся. – А куски железа на самом деле магниты, которые управляют частицами, или так называемыми протонами.

– Пропро чем? – хихикнул Маркус.

– Протонами, дурачок. Нам рассказывали об этом в школе, – сказала Марианна.

– Всё вокруг нас состоит из крошечных шариков, они называются атомами. В ядро атомов входит два вида частиц: протоны и нейтроны, – продолжил дядя Альберт. – Разница между ними заключается в том, что протоны обладают электрическим зарядом, а нейтроны – нет.

– А что тогда такое электроны? – немного хмуро спросил Маркус. – Вот о них я слышал.

– Да, конечно. Количество электронов равно количеству протонов. Но электроны и протоны имеют противоположный заряд, поэтому почти все предметы не заряжены или имеют нейтральный заряд – и это хорошо, иначе бы нас било током.*1

– Но почему твои про-протоны вращаются в трубах? Ведь их нельзя рассмотреть, – сказал Маркус, вспомнив свою автостраду – ведь интереснее всего наблюдать за машинками, когда они ездят по кругу.


– Протоны настолько малы, что их всё равно не видно, а в трубах безвоздушное пространство. Иначе протоны бы сталкивались с воздухом и теряли скорость.

– А с какой скоростью они двигаются?

– В основном со скоростью света, триста тысяч километров в секунду. С такой скоростью за секунду можно семь раз облететь вокруг Земли. Частицы должны выработать как можно больше энергии, которая нужна им, когда потом они сталкиваются вон там, – дядя Альберт показал на подобие стрелки в том месте, где часть трубы отошла в сторону. – Так образуются новые частицы. Но в первую очередь я хочу получать антипротоны.

Маркус опять начал хихикать.

– Что тут смешного? – нетерпеливо спросила Марианна.

– «Антипротоны», – повторил Маркус и дико захохотал. – Если есть протоны и антипротоны, значит, есть не только пук, но и антипук? Ха-ха-ха…

– Ну и шутки у тебя, – вздохнула сестра.

Дядя Альберт слегка улыбнулся и кивнул:

– Антипротоны – своего рода противоположность протонам. Эти совершенно одинаковые частицы имеют противоположный заряд. И если они встречаются, происходит огромный взрыв – по сравнению с самими частицами, которые уничтожают друг друга, высвобождая массу энергии. Это самое лучшее ракетное топливо.*2

– Ракетное топливо? – удивились дети.

– Да, ракетное топливо, – повторил дядя Альберт так, словно это самая естественная вещь на свете. – Разве вы не видели пусковую башню, когда входили?

– А я-то думал, что ты чинишь крышу, – смущённо сказал Маркус.

– Нет-нет, – засмеялся дядя Альберт. – Пойдёмте, сейчас я вам всё покажу.

Космическое путешествие

Подняться наверх