Читать книгу Страшные истории для маленьких лисят - Кристиан Маккей Хайдикер - Страница 9
Шесть сестёр
4
ОглавлениеЗвёзды в эту ночь светили ярко и остро. Воздух колыхался от ветра.
Мама быстро взбиралась по кривому склону валуна. Шесть сестёр не отставали ни на шаг. Только Юли тянулся позади, останавливаясь через каждые несколько хвостов – почесать раззудевшееся место или убедиться, что в ночном небе не кружит крылатая тень.
Они подошли к оврагу. Поперёк валуна, ослепительно белого, будто кость, пролегала тьма, от которой у Юли зловеще заухало в самом сердце.
Мама подняла переднюю лапу и устроила перекличку.
– Здесь!
– Здесь!
– Здесь!
– Здесь!
– Здесь!
– Здесь!
– Юли?
– Здесь, – прошептал он.
Если мистер Шорк и правда живёт в темноте, Юли не хотел, чтобы он услышал.
Мама перескочила овраг, словно перед ней оказался тоненький ручеёк, не больше.
– Ава! – позвала мама. – Ты альфа. Покажи остальным, как надо.
Ава села.
– Сперва я хочу убедиться, мамочка, что Юли не упадёт.
Юли прижал уши.
– Очень заботливо с твоей стороны, – ответила мама. – Али!
Али немного попятилась назад и прыгнула, с лёгкостью преодолевая овраг.
Юли взглянул на Аву. Та улыбнулась.
– Анна! – сказала мама.
Анна грациозно прогнулась и мощным прыжком благополучно перелетела на другую сторону.
Юли боялся Авы даже больше, чем ястребов. Ястребы никогда не являлись в нору и не дразнили его из-за сухой лапы. И никогда не отнимали у него еду прямо из пасти.
– Айя!
Айя задержала дыхание, разбежалась и прыгнула. Цела.
Что Ава задумала? Дождаться, когда Юли попытается прыгнуть и ухватить его за хвост, чтобы кувыркнулся в овраг? И тогда ей больше не придётся его умывать.
– Ада и Агата!
Двое лисёнышей покачались на задних лапах и перепрыгнули.
А может, Ава знает, что мистер Шорк должен выскочить из темноты и ухватить его за горло пепельными зубами?
– Ну, Юли, – сказала мама, – твоя очередь.
Все сёстры, кроме Авы, были уже на другой стороне оврага. Оставались недоросток и альфа.
Он уставился в темноту, которая пролегла между ним и мамой. Передняя лапа подкосилась, и Юли упал на живот.
– Юли, – в голосе мамы слышался оттенок презрения. – Ты уже большой, я не понесу тебя. Давай сам.
– Давай, Юли! – закричала Агата. – Ты перепрыгнешь!
– Да, прыгай, прыгай!
– Давай, пока не слетелись ястребы и не выдрали тебе потроха!
– Не будь таким нытиком!
Юли бросил на Аву настороженный взгляд. Она ухмыльнулась и отошла. Ей незачем цапать его за хвост – он и сам поскользнётся и свалится в овраг. Посторонняя помощь для этого не нужна.
– Смотри на меня, Юли! – сказала мама.
Юли поднялся на все свои три лапы и почесал грудь. Он решительно посмотрел на маму и, не успев опомниться, сделал три прыжка. На ус от оврага он закрыл глаза, оторвал переднюю лапу и оттолкнулся обеими задними. Сердце чуть не выскочило, когда внизу показалась тьма. Навстречу полетел ветер, не давая вздохнуть.
Передняя лапа Юли коснулась края оврага.
А задние упали в пустоту.
Острый камень ударил в живот, заставляя охнуть. Передняя лапа скользила под весом задних, утягивавших его вниз. Юли скулил и цеплялся когтями, продолжая соскальзывать в овраг…
И плюхнулся в грязь.
Он оказался в каменном тоннеле. Тьма вокруг непроглядно завывала, спотыкаясь лишь о дорожку из звёзд. Вдалеке тоннель заканчивался дырой, за которой хлестали друг друга еловые ветки. Юли слышал едва различимое журчание воды, шелест ветра, похожий на дыхание…
Чьи-то зубы вцепились ему в загривок и потащили наверх. Мама плюхнула его, почти бездыханного, рядом с сёстрами.
– Юли, ты перепрыгнул! – воскликнула Агата.
– Пфе! – фыркнула Али. – Как бы.
Пять сестёр вылизали ему шубку и, хотя и не удержались от смешков, были счастливы видеть его целым и невредимым. Дрожа, Юли заглянул в овраг. С этой стороны было видно, что овраг глубиной не больше, чем в один хвост. Бояться ему было совершенно нечего.
– Ха-ха-ха-ха-ха! – хохотала, захлёбываясь, Ава на другой стороне оврага. – Юли, видел бы ты себя!
Её хохот передался остальным сёстрам.
– Эй, народ! – окликнула их Ава. – Смотрите! Смотрите! Кто я?
– Ава… – грозно рыкнула мама.
Ава прижала переднюю левую лапу к груди. Правую била дрожь. Ава скорчила испуганное лицо и неуклюже прыгнула через овраг. Она удачно приземлилась на другой стороне, но упала на живот, отползла назад и, свесив над оврагом задние лапы, принялась отчаянно царапать камни передними когтями.
– Ха-ха! – расхохоталась Ада.
– Хи-хи-хи! – подхихикивала Али.
– Так оно всё и выглядело! – воскликнула Айя.
– Давай, Юли! – куснула его за горло Анна. – Что не смеёшься? Это ж умора!
– Ава, берегись! – пронзительно закричала мама.
Красно-жёлтая королевская змея бросилась из оврага и вонзила ядовитые зубы Аве в ногу. Её вопль разлетелся эхом по каменной гряде. Мама схватила Аву за загривок и трясла, пока змея, продолжая извиваться, не разжала рот. Змея уползла обратно в овраг и скрылась в том самом месте, куда мог бы наступить Юли, будь у него ещё одна передняя лапа.
Тело Авы обмякло и шлёпнулось на камень. Лапы дёргались. Мама скулила и лизала Аве лицо. Юли с ужасом наблюдал, как яд растекается по сосудам у Авы в глазах, как её дыхание становится всё быстрее, быстрее, быстрее…
И вдруг замедляется. И стихает совсем.