Читать книгу Проклятие метки Фрейды - Кристина Азарова - Страница 9

Часть первая
9

Оглавление

С наступлением вечера Диего вернулся к Мие уже с чемоданом вещей и пакетом продуктов. Поставив чайник, он растянулся в гостиной на диване, захватив в объятья свою девушку. Листая каналы на небольшом телевизоре, он быстро уходил от новостных дикторш.

– Мы приглашены к Лизи в 23.30, а Шона ещё нет у нас дома. Ты ему звонил? – вопросительно взглянула брюнетка на часы и, немного приподнявшись, повернулась в сторону парня.

– Мне кажется, нам лучше туда не ходить, – сказал Диего с ноткой нервозности в голосе, будто знал больше, чем хочет сказать.

– Да перестань, я уже полгода так живу. Пока меня не нашли, – немного оттолкнув от себя парня, заявила Мия, заправив прядь своих тёмных волос за ухо. – Она моя подруга.

Девушка улыбнулась, пытаясь понять взволнованность молодого человека.

– Я всё рассказал Шону, – без улыбки произнёс Диего, немного сжавшись от неприятного чувства, которое поселилось в груди.

– Ты что сделал? – повысила голос Мия и, вырвавшись из рук, встала перед парнем, не веря в сказанное.

Его лицо отражало обиду и раскаяние. Он сам понимал, что сделал нереальную ошибку, и совесть не давала ему спорить с раздражённой Мией.

– Он мне не верит, да? Не верит, что я не преступница?

Девушка закрыла глаза в ожидании правды, и сердце предательски ускорило темп.

– Нет, он согласен помочь нам бежать, но… – запнулся блондин и перевёл свой взгляд на Мию.

– Он не верит мне, – утвердительно повторила фразу Мия и громко выдохнула воздух, будто он мешал ей.

– Ну, в общем да, но он обещал молчать.

Диего попытался взять девушку за руку, но та сделала два шага назад и отдёрнула руки от расстроенного парня.

– Ты тоже обещал молчать, – обиженно сказала Мия и вышла из гостиной в спальню, уткнувшись лицом в открытый вещевой шкаф.

– Я пойду к Лизи, ты лучше оставайся дома. Я вернусь утром, и тогда решим, куда мы поедем, – более спокойно произнесла Мия из спальни, понимая, что молодой человек сейчас пойдет следом.

– Прости меня, – заходя в комнату за девушкой, сказал парень, будто это для него было самой важной фразой в жизни.

– Я хочу, чтобы ты поговорил с братом серьёзно, ладно? Он должен тебе поверить, иначе всё закончится катастрофой, – девушка взяла парня за щёки руками и, поцеловав в нос, в спешке покинула дом, держа в руках праздничный подарок для подруги.

Дорога до дома Лизи вновь напомнила ей первые походы на улицу в ночное время суток, когда каждый шорох заставлял прощаться девушку с жизнью и любой человек, который мерещился ей вдалеке, очень напоминал Фрейда.

Дойдя до дома, она постучала в дверь, и ей тут же открыла блондинка в красивом розовом платье, махнув рукой внутрь.

– Заходи, – со странной улыбкой сказала она и показала рукой на детей, немного погрустнев.

– Не могу уложить их. Они бегают, будто знают, что у нас сегодня праздник.

Лизи загнала детей в комнату и, закрыв дверь рукой, тяжело вздохнула.

– Пусть дедушка теперь их и укладывает, – добавила она недовольно и шмыгнула носом, заставив Мию тут же обратить внимание на её красные глаза.

– Ты плакала? Лиз, что случилось?

Мия подошла к подруге ближе и внимательней вгляделась в её глаза.

– А где Диего? Он не придёт? Я накрыла на троих… – заговорила Лизи и, отводя глаза в пол, попыталась пригладить платье руками.

– Ты не ждешь Шона? Он звонил тебе? – наконец поняла Мия, увидев каплю страха в глазах подруги, и аккуратно поставила подарок на пол.

– Мия, я клянусь, я тебе верю, но мой дедушка…

Лизи показала рукой на дверь детской и медленно направилась на кухню, приглашая Мию пройти за ней.

Дойдя до места, Элизабет подняла глаза к потолку, чтобы не дать слезам испортить макияж и чтобы подруга не увидела, как она расстроена.

– Ты рассказала дедушке? – заходя следом и медленно присаживаясь на стул, спросила Мия, понимая, что мир снова рушится.

– Ему звонили родители Шона. Они знали, что вечером мы будем отмечать мой день рождения компанией, и… – блондинка прикусила губы и глубоко вздохнула, пытаясь снова не дать слезам взять над собой вверх. – Почему ты не рассказала мне?

Лизи с сочувствием и осуждением уставилась в глаза Мии.

– Мне нужна была подруга, а не то, что я вижу сейчас. Ты напугана, Лиз, посмотри на себя. – Мия серьёзно взглянула на подругу, а та неловко отвела глаза, подтверждая правду.

– Милая, они требуют тебя, – грубый мужской голос раздался у Мии за спиной и, будто почувствовав на себе взгляд дедушки Элизабет, она мигом выпрямила спину.

На кухню вошёл старик лет восьмидесяти, с седыми волосами и в растоптанных тапочках. На его лице отобразилось беспокойство и озадаченность, когда он увидел Мию на кухне.

– Я на минуточку. Пожалуйста, дедушка, ничего не говори, – Элизабет пригрозила пальцем старику и, выскочив с кухни, скрылась в детской комнате.

Старый мужчина медленно сел напротив Мии и серьёзно посмотрел ей в глаза. Затем он достал свой портсигар и вытащил из него сигару. Он выглядел очень обеспокоенным и в то же время уверенным в себе, его мысли были определенными, а вердикт ясен по грозному взгляду, который прожигал в душе Мии невероятно больную рану.

– Ты полгода была желанным гостем в нашем доме и скрывала от всех свой большой секрет, подвергая опасности мою внучку и двух правнуков. Я-то уже пожил своё, но мои дети… – начал он утвердительно и строго.

Старик покрутил в руках сигару, вздохнул и, набрав воздуха, продолжил:

– Я не хочу, чтобы ты впредь появлялась в нашем доме и общалась с моей внучкой, Шоном и Диего. Если ты хочешь поступить правильно, то просто сдайся Фрейду. Всё равно рано или поздно он найдет тебя.

Он лёгким движением руки зажёг сигару и затянулся.

Дедушка не повышал голос, но эти слова впились в душу девушки так глубоко, что слёзы подступили к горлу, и она быстро встала из-за стола.

– Мне неважно, преступница ты или нет. Я просто защищаю свою семью. Надеюсь, ты поймёшь меня правильно, – добавил старик, увидев слёзы, которые стояли в глазах девушки, как-то по-отцовски пытаясь поддержать её.

Проклятие метки Фрейды

Подняться наверх