Читать книгу Бал в империи драконов, или Как приручить ведьму - Кристина Корр - Страница 8

Глава седьмая

Оглавление

Одевалась, судорожно оглядываясь на дверь. Запертую дверь, но мало ли… Лютик сидел на страже, важно расхаживал туда-сюда, только глаза-бусины зловеще мерцали.

Расправила воротник нежно-голубого платья из приятной хлопковой ткани, одёрнула рукава, подтянула трикотажные чулки, а волосы оставила распущенными. Они ещё не до конца высохли.

… туфельки цокали по мраморной плитке.

Широкая кровать, застеленная красным велюровым покрывалом, притягивала взор. Хотелось растянуться на её поверхности во весь рост, вытянуть уставшие ножки, дать утомлённой спине после качки в каюте немного отдохнуть, прислониться щекой к бархатной подушке. Но… за дверью ожидал незнакомец, наверное, не последний асур во дворце, а в трапезном зале слуги уже наверняка накрыли стол. Не стоит забывать, что я здесь не ради отдыха. А жаль.

Мужчина привалился к стене, веки его были прикрыты, на умиротворённое заострённое лицо спадали неровные пряди светло русых волос. Руки покоились в карманах строгих тёмно-синих штанов. Запястье украшали механически часы на широком золотом браслете. Таких и не встретишь в Общине, только если через торгашей-перекупов достать можно, но за такую огромную сумму, что мне даже страшно произносить её вслух.

– А-а… мисс Шиари, – мужчина медленно распахнул глаза, наградив меня загадочным ленивым взглядом. – Позвольте объясниться, в моих намереньях не было ничего предосудительного, я не собирался подглядывать за вами. Я шёл за избалованным псом, услышал крики, дверь в купальню была распахнута. И я бы ушёл, если бы не возня, что привлекла моё внимание. К слову, Маврик уже в надёжных руках псаря и, надеюсь, больше не потревожит ваш покой. Прошу прощения за этот конфуз, – он низко поклонился, а на бледно-розовых губах обозначилась снисходительная улыбка.

Осторожно сглотнула, приглядываясь к мужчине получше, и кивнула.

– Сама виновата, не стоило открывать дверь. Это всё слабость: не могу устоять перед животными, попавшими в беду, – пояснила, неловко улыбнувшись, всё больше подмечая в мужчине некое сходство со старшим принцем империи. – А вы…

– Его Высочество Демиан Ан’Ширан, средний сын нашего великого императора, – улыбка сделалась лукавой, дразнящей, я бы сказала.

«Ещё один принц…» – подумала обречённо, а Лютик сочувственно ткнулся мордочкой в мою щёку, как бы успокаивая.

– Прошу прощения, Ваше Высочество за мою неосведомлённость, – вымолвила, мучительно краснея.

– Это даже мило, – отозвался он и подставил локоть. – Позвольте сопроводить вас.

«Разве я могу отказаться?» – нерешительно ухватилась пальцами за плотную ткань чёрного колета, но мою руку ловко перехватили и устроили на локоть.

– Кайрат уже вызвался устроить вам экскурсию по дворцу? – любезно поинтересовался он.

– Нет, мы с Его Высочеством пока не обсуждали наших планов. Как раз хотели сделать это за обедом, неловко отозвалась я, неумело пряча смущение.

Никогда не имела дела с коронованными особами, а тут их сразу три. Я с ведьмами-то как-то не очень находила общий язык, они все жутко гордятся своим даром, умением заговаривать вещи, а мне похвастать особо нечем.

– Если мой брат не догадается пригласить вас, я бы сделал это с большим удовольствием. Показал бы вам дворец и наши угодья, мисс Шиари.

Я честно не понимала, с чего вдруг ко мне такое повышенное внимание, или это формальная вежливость?

– Благодарю, Ваше Высочество, – натянуто улыбнулась и перевела взгляд на высокие расписные стены. Рисунки завораживали. Существа, изображённые на них, казались живыми, а главное, я таких никогда не встречала. Будто в другой мир попала, а ведь если подумать, я за территорию наших земель никогда не выбиралась. Не знала, каким бывает мир, как живут за пределами Общины.

В трапезном зале, за длинным накрытым столом, собралось немало народу. Немного стушевалась, но мысленно приказала себе успокоиться и расправила плечи. Я доверенное лицо, представляющее Общину и должна проявить себя достойно.

Лютик возбуждённо зарокотал на моём плече, засуетился, намереваясь спланировать на стол. Уж больно вкусно выглядели блюда.

– Даже не смей… – пригрозила шёпотом. – Вообще ничего не получишь, если не будешь вести себя тихо, мы же на императорском приёме…

– Ви… – жалобно выдал бельчонок и понуро опустил мордочку.

– Мисс Шиари, – навстречу поднялся старший принц, уже успевший переодеться. Мой взгляд приковал распахнутый ворот чёрной шёлковой рубашки, которая была заправлена в обтягивающие брюки. На шее виднелась толстая золотая цепь и угадывалось очертание медальона на груди под тонкой тканью рубашки… – Рад, что вы добрались в целости и сохранности, – бросил предостерегающий взгляд на брата и вернул внимание мне. – Позвольте представить вам всех присутствующих.

Выразила согласие поклоном и посмотрела на тех, кто сидел за столом.

– С Коеном и Демианом вы уже знакомы, – произнёс Кайрат, скользя цепким взглядом по остальным участникам трапезы. – Лорд Генри Альрат, наш почтенный регент, – сухопарый мужчина поднялся и поклонился, тряхнув русыми посеребрёнными на концах волосами.

– Рад знакомству, мисс Шиари, – тусклые глаза тронула искренняя улыбка.

– И я, господин Альрат, надеюсь, сотрудничество будет плодотворным, – поклонилась в ответ, придерживая Люциуса, чтобы не свалился, и чтобы не сбежал, воспользовавшись случаем.

– Леди Алисия Альрат, жена лорда Генри, – продолжил принц, представляя мне статную женщину в мрачном и одновременно притягательном чёрно-красном пышном платье. Женщина присела в книксене, чуть склонив голову и улыбнулась. Но улыбка вышла отстранённой. Сдержанной.

Мы обменялись любезностями и Кайрат представил советника. Лорда Каваи. У лорда было круглое лицо и поразительно маленькие поросячьи глазки, на голове сверкала залысина. Он судорожно потряс мою ладонь, заметно потея при этом. Странно, что за обедом не присутствовал император.

– С нашим камергером вы тоже уже знакомы, – принц кивнул на замершего статуей у стены господина Норта. Кивнула мужчине и улыбнулась. Этот слуга вызывал к себе уважение и чувство безграничной благодарности.

– Ещё вам следует привыкнуть к нашим гвардейцам, они повсюду следуют за членами императорской семьи, – кивнула, бегло взглянув на вооружённых стражников и подавила тяжкий вздох. – Присаживайтесь, мисс Шиари – принц хотел придвинуть для меня стул, но его опередил брат.

– Позволь мне позаботиться о нашей гостье, – глаза Демиана стали лисьими. Ох, и не доверяла бы я ему!..

Демиан учтиво усадил меня, а сам устроился рядом, в то время, как младший принц не спускал с меня заинтересованного немного наивного взгляда.

– Вы очень красивая, – никого не стесняясь, вымолвил он и лишь отмахнулся от осуждающего взгляда Кайрата. – Что? Разве я говорю не правду? Как вы считаете, господин Альрат, я ведь прав? Таких ведьм мы ещё не видели…

Регент подавил улыбку, встряхнул салфетку и расстелил её на коленях.

– Не могу не согласиться, Ваше Высочество, мисс Сэйлин Шиари сильно отличается от других представительниц своей Общины. Но всё же она не такая красивая как моя дорогая супруга, – хитро посмотрел на сидящую рядом леди Альрат и сжал её ладонь в своей, на что она ответила сдержанной улыбкой и высвободила руку.

– Полно дурачиться за столом, – осадила она.

– Что ж, приступим, – старший принц взял в руки приборы, обозначая начало трапезы. Все остальные последовали за ним.

«Фух… хорошо, мне просто достаточно наблюдать и не спешить делать глупости» – подумала воодушевлённо и пригрозила подозрительно притихшему фамильяру.

Официант снял крышку с моего блюда, и я как чувствовала, вовремя ухватила проказника за хвост, не дав тому нырнуть в тарелку.

– У вас забавный питомиц, мисс Шиари, – уминая обед, заметил советник.

– Это бельчонок, господин Каваи, мой фамильяр, – не могла не улыбнуться. Каждый раз испытывала теплоту к этому рыжему хулигану, несмотря ни на что.

– Что значит «фамильяр»? – заинтересовался Коен.

– У ведьм с фамильярами почти такая же связь как у нас с драконами, – непринуждённо произнёс старший принц, ловко орудуя приборами. Боюсь, я сама также аккуратно не смогу, да и пользоваться столовым ножом не привычно. А ещё тут столько вилок и ложек… глаза разбегаются.

– О, и вы можете получать от фамильяра силу и отдавать ему мысленные приказы? – удивился младший принц, расправляясь с обедом не хуже брата.

Похоже я останусь голодной. И злой…

– Не совсем так, – отозвалась вежливо, гипнотизируя взглядом вилки. Пялиться, чем ест мой собеседник было бы невежливо. – Мы не имеем мысленной связи со своим животным, но ведьма берёт свою силу от всего живого, от растений и земли, но фамильяр служит лишь запасным источником силы. В минуты опасности мы можем обратиться к нему за помощью. Тут главное не осушить своего фамильяра. Если он погибнет не естественной смертью, а именно по неосмотрительности ведьмы, из-за её халатности, она навсегда лишается права заводить нового фамильяра.

– Как-то не очень весело звучит, – младший принц скривил недовольную мордашку.

– Мы бережём своих питомцев, в первую очередь – это наши друзья, а не источник силы, – улыбнулась и вздохнула, бросив всякие попытки разобраться в придворном этикете.

– Не желаете вина, мисс Шиари? – лукаво протянул средний принц, одаривая меня обезоруживающей улыбкой. Но на ведьм обаяние вообще плохо действует, мы крайне устойчивы к любовным чарам.

– Благодарю, Ваше Высочество, но я воздержусь, – ответила вежливо и всё же взяла с блюда с фруктами ломтик яблока. Протянула его Лютику, умилённо улыбнувшись: хоть один из нас не останется голодным.

– Сэйлин… – шёпот старшего принца заставил едва уловимо вздрогнуть. Столкнулась с его пронзительными янтарно-золотыми глазами и судорожно сглотнула. Моё имя из его уст звучало поразительно… нежно. Волнующе. Он будто шептал его в моей голове. – Вилка для рыбы вот эта – короткая, но широкая, с углублением в середине, чтобы удобно было удалять косточки. А нож тупой и тоже короткий, закруглённый на конце, похожий на лопатку. Вы им просто снимаете рыбное филе с костей. Но знаете… – глубокий взгляд затягивал. – Вам не следует переживать по этому поводу, вы можете пользоваться любыми удобными для вас приборами. Никто не осудит и не посмотрит косо. Чувствуйте себя, как дома. Вы сами говорили, что для нас важнее всего переговоры, верно?

– Да… – отозвалась завороженно. – Но знаете, господин Ан’Ширан, я бы не хотела выглядеть глупо и буду рада, если мне выдут книгу по придворному этикету. Я быстро учусь.

– Не сомневаюсь, – отозвался принц и наконец выпустил из плена своих гипнотических глаз. Вернул внимание еде в своей тарелке.

Я наконец смогла попробовать рыбу, маленький запечённый картофель, что к ней подавался и свежие ростки. Люциусу перепало ещё пару ягод винограда, которые он с удовольствием грыз всем на радость и ломтик сыра.

– Расскажите об Общине, – непринуждённо произнесла леди Альрат, промокнув алые губы салфеткой. Потянулась к фужеру, но будто передумала. – Я слышала, ведьмы могут заговаривать практически любые вещи, как это происходит?

– На этапе создания, – улыбнулась в ответ. Пока мы общались, лакеи произвели смену блюд. Тыквенный лёгкий суп пришёлся по вкусу. – Чтобы вещь принесла пользу или желанный эффект, нужно не только знать заговоры, но и знать какие ингредиенты могут понадобиться. Например, ткань для изготовления подушки от головной боли вымачивается в ромашковом отваре, а вместе с набивкой добавляется сушёная душица и мята. Заговоры нужны, чтобы такая подушка не подвергалась атаки насекомых, не плесневела и служила долго-долго. Поэтому, наверное, ведьмовские товары славятся по всему миру.

– Как занимательно, – снисходительно улыбнулась супруга регента. – Но ведь от болезней и болей есть настойки, лекари есть, у эльфов даже целители, не обязательно пользоваться заговорёнными вещами.

– Они стоят дёшево и позволить себе такую вещь может каждый, – отозвалась просто, пожав плечами. – К тому же, есть вещи, которые не может дать лекарь или целитель.

– Вы говорите о знаменитых любовных булочках? – иронично произнёс средний принц, но я не поддалась на провокацию.

– Не только о них. Ведьмы изготавливают малиновую пастилу, которая крайне эффективно помогает в зачатии, чем не могут похвастаться лекаря со своими микстурами, даже целители бессильны перед бесплодием. Но только не малиновая пастила, – заявила гордо, правда сама я ничего подобного изготовить не могу. – Ведьмы изготавливают много удивительного, не только пастилу.

– Что ж, это весьма впечатляет, – холодно произнесла леди Альрат, игнорируя сочувственно-печальную улыбку мужа.

– Эх-х… – мечтательно протянул Коен, немного меня озадачив. – Хотел бы я какую-нибудь кость для собак, которая отучает вредить и пакостить, убавляет энергию.

Подавила смешок и произнесла:

– Для избавления энергии достаточно много гулять с Марвиком в парке, бросать ему палку или мячи, так чтобы пёс в конечном счёте устал, можно ходить на озеро, где бы он вдоволь плавал. Ну, а баловство дело воспитания, но увы, тут я не помощник, – усмехнулась и погладила Лютика по спинке.

– Предлагаю, в ожидании десерта и чая, обсудить наш план переговоров, – вмешался старший принц: его лицо оставалось нечитаемой маской и мне почему-то стало грустно от этого…

Бал в империи драконов, или Как приручить ведьму

Подняться наверх